Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 22:16

But the kynge sayde vnto him agayne: I charge ye that thou saye no other thinge vnto me but the trueth, in the name of ye LORDE.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Micaiah;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Adjuration;   Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Oaths;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Prophecy, prophet;   Ramoth-gilead;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Truth;   Easton Bible Dictionary - Adjuration;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Exorcism;   Morrish Bible Dictionary - Adjuration;   Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adjure;   Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adjuration;   Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the Lord?”
Hebrew Names Version
The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?
King James Version
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord ?
English Standard Version
But the king said to him, "How many times shall I make you swear that you speak to me nothing but the truth in the name of the Lord ?"
New Century Version
But Ahab said to Micaiah, "How many times do I have to tell you to speak only the truth to me in the name of the Lord ?"
New English Translation
The king said to him, "How many times must I make you solemnly promise in the name of the Lord to tell me only the truth?"
Amplified Bible
But the king [doubted him and] said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
New American Standard Bible
Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you will tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
Geneva Bible (1587)
And the King said vnto him, How oft shall I charge thee, that thou tell me nothing but that which is true in the Name of the Lord?
Legacy Standard Bible
Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you will speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?"
Contemporary English Version
"Micaiah, I've told you over and over to tell me the truth!" Ahab shouted. "What does the Lord really say?"
Complete Jewish Bible
The king said to him, "How many times do I have to warn you to tell me nothing but the truth in the name of Adonai ?"
Darby Translation
And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but truth in the name of Jehovah?
Easy-to-Read Version
But Ahab answered, "How many times do I have to tell you? Tell me the truth. What does the Lord say?"
George Lamsa Translation
And the king said to him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but that which is true in the name of the LORD?
Good News Translation
But Ahab replied, "When you speak to me in the name of the Lord , tell the truth! How many times do I have to tell you that?"
Lexham English Bible
Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you shall not tell me anything but truth in the name of Yahweh?"
Literal Translation
And the king said to him, How many times have I adjured you that you shall speak nothing to me but truth in the name of Jehovah?
American Standard Version
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?
Bible in Basic English
Then the king said to him, Have I not, again and again, put you on your oath to say nothing to me but what is true in the name of the Lord?
Bishop's Bible (1568)
And the king sayde vnto him: So and so many times do I charge thee that thou tell me nothing but that whiche is true, in the name of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto him: 'How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD?'
King James Version (1611)
And the king said vnto him, How many times shall I adiure thee, that thou tell me nothing but that which is true, in the Name of the Lord ?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to him, How often shall I adjure thee, that thou speak to me truth in the name of the Lord?
English Revised Version
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD?
Berean Standard Bible
But the king said to him, "How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?"
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the kyng seide to hym, Eft and eft Y coniure thee, that thou speke not to me, not but that that is soth in the name of the Lord.
Young's Literal Translation
And the king saith unto him, `How many times am I adjuring thee that thou speak nothing unto me but truth in the name of Jehovah?'
Update Bible Version
And the king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?
Webster's Bible Translation
And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but [that which is] true in the name of the LORD?
World English Bible
The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?
New King James Version
So the king said to him, "How many times shall I make you swear that you tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
New Living Translation
But the king replied sharply, "How many times must I demand that you speak only the truth to me when you speak for the Lord ?"
New Life Bible
Then the king said to him, "How many times must I tell you to speak nothing but the truth in the name of the Lord?"
New Revised Standard
But the king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord ?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said unto him, How many times must, I, adjure thee, - that thou speak unto me nothing but truth, in the name of Yahweh?
Douay-Rheims Bible
But the king said to him: I adjure thee again and again, that thou tell me nothing but that which is true, in the name of the Lord.
Revised Standard Version
But the king said to him, "How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
THE MESSAGE
"Not so fast," said the king. "How many times have I made you promise under oath to tell me the truth and nothing but the truth?"
New American Standard Bible (1995)
Then the king said to him, "How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"

Contextual Overview

15 And whan he came to the kynge, the kynge sayde vnto him: Micheas, shal we go vnto Ramoth in Gilead to fight or shall we let it alone? He sayde vnto him: Yee, go vp, thou shalt prospere righte well, the LORDE shall geue it in to the kynges hande. 16 But the kynge sayde vnto him agayne: I charge ye that thou saye no other thinge vnto me but the trueth, in the name of ye LORDE. 17 He sayde: I sawe all Israel scatred abrode vpon the mountaynes, as the shepe that haue no shepherde. And the LORDE saide: Haue these no lorde? Let euery one turne home agayne in peace. 18 Then sayde ye kinge of Israel vnto Iosaphat: Tolde not I ye that he wolde prophecye me no good, but euell? 19 He sayde: Heare now therfore the worde of the LORDE: I sawe the LORDE syt vpon his seate, and all the hoost of heauen stodinge by him at his righte hande & at his lefte. 20 And the LORDE saide: Who wil disceaue Achab to go vp, & fall at Ramoth in Gilead. And one sayde this, another that. 21 Then wete there forth a sprete, & stode before the LORDE, and sayde: I wyl disceaue him. 22 The LORDE sayde vnto him: Wherwith? He sayde vnto him: I wyll go forth, and be a false sprete in the mouth of all his prophetes. He saide: Thou shalt disceaue him, and shalt be able: go forth and do so. 23 Beholde now, the LORDE hath geue a false sprete in ye mouth of all these yi prophetes, and the LORDE hath spoken euell ouer the. 24 Then stepte forth Sedechias the sonne of Cnaena, and smote Micheas vpon the cheke, and sayde: What, is the sprete of the LORDE departed fro me, to speake with the?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall I adjure: Joshua 6:26, 1 Samuel 14:24, 2 Chronicles 18:15, Matthew 26:63, Mark 5:7, Acts 19:13

that thou tell: Jeremiah 42:3-6, Matthew 22:16, Matthew 22:17

Reciprocal: Leviticus 5:1 - hear 1 Samuel 3:17 - God 1 Samuel 15:16 - Stay Jeremiah 37:17 - Is there Jeremiah 38:14 - I will Ezekiel 33:7 - thou shalt 1 Thessalonians 5:27 - I charge

Cross-References

Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 22:13
Then Abraham lift vp his eyes, and sawe behynde him a ramme, holde fast by the hornes in the breres, and wente, and toke the ramme, and offred him for a brent sacrifice, in steade of his sonne.
Genesis 22:14
And Abraham called the place. The LORDE shall prouyde. Therfore it is a comon sayenge yet this daye: Vpon the mountayne shal the LORDE prouyde.
Psalms 105:9
Yee the couenaunt that he made wt Abraham, and the ooth that he swore vnto Isaac.
Isaiah 45:23
I sweare by myself: out of my mouth cometh ye worde of rightuousnesse, and that maye no man turne: but all knees shal bowe vnto me, and all tunges shal sweare by me,
Jeremiah 49:13
For why, I haue sworne by my selff (saieth the LORDE) that Bosra shall become a wyldernesse, an open shame, a laughinge stocke and cursynge: and hir cities shalbe a continuall deserte.
Jeremiah 51:14
The LORDE of hoostes hath sworne by himself, that he wil ouer whelme the with men like greshoppers in nombre, which with a corage shall crie Alarum Alarum agaynst the.
Amos 6:8
The LORDE God hath sworne euen by himself (sayeth the LORDE God of hoostes:) I hate the pryde of Iacob, and I abhorre his palaces: and I wil geue ouer the cite, wt all that is therin:
Luke 1:73
Euen the ooth yt he sware vnto oure father Abraham,

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto him, how many times shall I adjure thee,.... Not that he had as yet adjured him at all, or not till now; but he asks him how often he must be obliged to do it; and now he adjures him once for all, that he might not be forced to repeat it:

that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord? for he observed he did not speak in the name of the Lord before, and what he said was not in a serious but ludicrous manner, and not to be regarded as truth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile