the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Kings 22:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
So the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he never prophesies good about me, but only disaster?”
The king of Yisra'el said to Yehoshafat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Then Ahab king of Israel said to Jehoshaphat, "I told you! He never prophesies anything good about me, but only bad."
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?"
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy anything good regarding me, but only bad?"
(And the King of Israel saide vnto Iehoshaphat, Did I not tell thee, that he would prophecie no good vnto me, but euill?)
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Ahab turned to Jehoshaphat and said, "I told you he would bring bad news!"
The king of Isra'el said to Y'hoshafat, "Didn't I tell you that he wouldn't prophesy good things about me, but bad?"
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?
Then Ahab said to Jehoshaphat, "See, I told you! This prophet never says anything good about me. He always says something bad."
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Ahab said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you that he never prophesies anything good for me? It's always something bad!"
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but disaster?"
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not say to you, He will not prophesy good of me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not say that he would not be a prophet of good but of evil?
(And the king of Israel sayde vnto Iehosaphat: Dyd I not tell thee, that he woulde prophecie no good vnto me, but euyll?)
And the king of Israel said to Jehoshaphat: 'Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?'
And the King of Israel said vnto Iehoshaphat, Did I not tell thee, that he would prophecie no good concerning me, but euill?
And the king of Israel said to Josaphat king of Juda, Did I not say to thee that this man does not prophesy good to me, for he speaks nothing but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he never prophesies good for me, but only bad?"
Therfor the kyng of Israel seide to Josaphat, Whethir Y seide not to thee, that he prophecieth not good to me, but euere yuel?
And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, `Have I not said unto thee, He doth not prophesy of me good, but evil?'
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
The king of Israel said to Jehoshaphat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you he would not prophesy good concerning me, but evil?"
"Didn't I tell you?" the king of Israel exclaimed to Jehoshaphat. "He never prophesies anything but trouble for me."
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not speak good of me, but bad?"
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy anything favorable about me, but only disaster?"
Then said the king of Israel, unto Jehoshaphat, - Did I not say unto thee, He will not be moved to prophesy concerning me anything good, only calamity.
(Then the king of Israel said to Josaphat: Did I not tell thee, that he prophesieth no good to me, but always evil?)
And the king of Israel said to Jehosh'aphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Then the king of Israel turned to Jehoshaphat, "See! What did I tell you? He never has a good word for me from God , only doom."
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Did I not tell: 1 Kings 22:8, Proverbs 10:24, Proverbs 27:22, Proverbs 29:1, Luke 11:45
Reciprocal: 1 Kings 1:42 - a valiant 2 Chronicles 18:17 - Did I not tell Mark 11:18 - feared 2 Thessalonians 2:11 - God 2 Timothy 4:3 - they will Revelation 11:10 - these
Cross-References
seynge he shal be a greate and mightie people, and all ye people vpo earth shalbe blessed in him?
After these actes God tempted Abraham, and sayde vnto him: Abraham. And he answered: I am here.
Then Abraham stode vp by tymes in the mornynge, and sadled his Asse, and toke with him two yonge men, and his sonne Isaac, and cloue wodd for the brentofferynge, gat him vp, and wente on vnto the place, wherof the LORDE had sayde vnto him.
Vpon the thirde daye Abraham lift vp his eyes, and sawe the place a farre of,
and sayde vnto his yonge me: Tary ye here with the Asse: as for me and the childe, we wyl go yonder: and whan we haue worshipped, we wyll come to you againe.
Abraham answered: My sonne, God shall prouyde him a shepe for the brentofferynge. And they wente both together.
And whan they came to the place which God shewed him, Abraham buylded there an altare, and layed the wodd vpon it, and bande his sonne Isaac, layed him on the altare, aboue vpo the wodd,
and stretched out his hande, and toke the knyfe, to haue slayne his sonne.
Therfore sayeth the LORDE God of Israel: I haue spoken, that thy house and thy fathers house shulde walke before me for euer. But now sayeth the LORDE: That be farre fro me. But who so euer honoureth me, him wil I honor also: as for those yt despyse me, they shal not be regarded.
& shal be grene in the cite, like grasse vpo the earth.
Gill's Notes on the Bible
And the king of Israel said unto Jehoshaphat,.... Plainly perceiving that the prophet foretold that he should fall in battle:
did not I tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil? intimating that this proceeded from spite and malice, from ill will to him and hatred of him, and was not from the Lord, and therefore not to be regarded; he had told him three years ago his life should go for letting Benhadad go; but it had not proved true, and no more would this; and Jehoshaphat being an easy man, and too credulous, believed what Ahab said of the character of this prophet, or otherwise it is not to be accounted for that he should go with him to war after such a declaration made.
Barnes' Notes on the Bible
See 1 Kings 22:8. Ahab implies that he believes Micaiah to have spoken out of pure malevolence, without any authority for his prediction from God. By implication he invites Jehoshaphat to disregard this pseudo-prophecy, and to put his trust in the unanimous declaration of the 400. Micaiah, therefore, proceeds to explain the contradiction between himself and the 400, by recounting another vision.