Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Kings 22:44
and he had peace with the kynge of Israel.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Hebrew Names Version
Yehoshafat made shalom with the king of Yisra'el.
Yehoshafat made shalom with the king of Yisra'el.
King James Version
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
English Standard Version
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
New Century Version
Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.
Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.
New English Translation
Jehoshaphat was also at peace with the king of Israel.
Jehoshaphat was also at peace with the king of Israel.
Amplified Bible
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
New American Standard Bible
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Geneva Bible (1587)
And Iehoshaphat made peace with the King of Israel.
And Iehoshaphat made peace with the King of Israel.
Legacy Standard Bible
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Complete Jewish Bible
although the high places were not taken away — the people still sacrificed and presented offerings on the high places.
although the high places were not taken away — the people still sacrificed and presented offerings on the high places.
Darby Translation
And Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.
Easy-to-Read Version
Jehoshaphat made a peace agreement with the king of Israel.
Jehoshaphat made a peace agreement with the king of Israel.
George Lamsa Translation
And Jehoshaphat made peace with the kings of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the kings of Israel.
Good News Translation
Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Lexham English Bible
But, Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
But, Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Literal Translation
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
American Standard Version
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Bible in Basic English
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And Iehosaphat made peace with the king of Israel.
And Iehosaphat made peace with the king of Israel.
JPS Old Testament (1917)
howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
King James Version (1611)
And Iehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Iehoshaphat made peace with the king of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Only he took not away any of the high places: the people still sacrificed and burnt incense on the high places.
Only he took not away any of the high places: the people still sacrificed and burnt incense on the high places.
English Revised Version
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Berean Standard Bible
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And Josephat hadde pees with the king of Israel.
And Josephat hadde pees with the king of Israel.
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat maketh peace with the king of Israel;
And Jehoshaphat maketh peace with the king of Israel;
Update Bible Version
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Webster's Bible Translation
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
World English Bible
Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
New King James Version
Also Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Also Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
New Living Translation
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
New Life Bible
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
New Revised Standard
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Douay-Rheims Bible
(22-45) And Josaphat had peace with the king of Israel.
(22-45) And Josaphat had peace with the king of Israel.
Revised Standard Version
Jehosh'aphat also made peace with the king of Israel.
Jehosh'aphat also made peace with the king of Israel.
New American Standard Bible (1995)
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.
Contextual Overview
41 And Iosaphat the sonne of Asa was kynge ouer Iuda in the fourth yeare of Achab kynge of Israel, 42 and was fyue and thirtie yeare olde whan he was made kynge and raigned fyue and twentye yeare at Ierusale. His mothers name was Asuba ye doughter of Silhi, 43 and he walked in all the waye of his father Asa, & departed not there from And he dyd that which was right in ye sighte of the LORDE, yet put he not awaye ye hie places, and ye people offred and brent incese yet vpon the hye places, 44 and he had peace with the kynge of Israel. 45 What more there is to saye of Iosaphat and the mighte that he exercised, and how he fought, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. 46 He put out of the londe also the whoremongers that yet were lefte, which remayned ouer in the tyme of his father Asa. 47 And at that tyme there were no kynges in Edom. 48 And Iosaphat had caused to make shippes vpon the See, which shulde go to fetch golde in Ophir, but they wente not: for they were broken at Ezeon Gaber. 49 At that tyme sayde Ahasia the sonne of Achab vnto Iosaphat: Let my seruauntes passe with thy seruauntes in the shippes. But Iosaphat wolde not. 50 And Iosaphat slepte with his fathers, and was buried in ye cite of Dauid. And Ioram his sonne was kynge in his steade.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
made peace: 1 Kings 22:2, 2 Kings 8:18, 2 Chronicles 19:2, 2 Chronicles 21:6, 2 Corinthians 6:14
Gill's Notes on the Bible
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. First with Ahab, with whom he contracted an affinity, and joined with him in his expedition to Ramothgilead, and with Ahaziah his successor.
Barnes' Notes on the Bible
This refers probably to an early period in Jehoshaphat’s reign - about his eighth or his ninth year - when he closed the long series of wars between the two kingdoms by a formal peace, perhaps at once cemented by a marriage between Jehoram and Athaliah (1 Kings 22:2 note).