Lectionary Calendar
Tuesday, April 21st, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 12:20

Samuel sayde vnto the people: Feare not, ye haue done all this euell in dede. Neuertheles departe not backe from the LORDE, but serue the LORDE with all youre hert,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Repentance;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Reproof;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Kingship;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Kingdom of God;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel replied, “Don’t be afraid. Even though you have committed all this evil, don’t turn away from following the Lord. Instead, worship the Lord with all your heart.
Hebrew Names Version
Shemu'el said to the people, "Don't be afraid; you have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart:
King James Version
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the Lord , but serve the Lord with all your heart;
Lexham English Bible
And Samuel said to the people, "Do not fear! You have done all this evil; only do not turn aside from following Yahweh. But you must serve Yahweh with all your heart.
English Standard Version
And Samuel said to the people, "Do not be afraid; you have done all this evil. Yet do not turn aside from following the Lord , but serve the Lord with all your heart.
New Century Version
Samuel answered, "Don't be afraid. It's true that you did wrong, but don't turn away from the Lord . Serve the Lord with all your heart.
New English Translation
Then Samuel said to the people, "Don't be afraid. You have indeed sinned. However, don't turn aside from the Lord . Serve the Lord with all your heart.
Amplified Bible
Samuel said to the people, "Do not be afraid. You have [indeed] done all this evil; yet do not turn away from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
New American Standard Bible
Samuel said to the people, "Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
Geneva Bible (1587)
And Samuel said vnto the people, Feare not. (ye haue in deede done all this wickednesse, yet dpeart not from following the Lorde, but serue the Lord with all your heart,
Legacy Standard Bible
And Samuel said to the people, "Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart.
Contemporary English Version
Samuel answered: Even though what you did was wrong, you don't need to be afraid. But you must always follow the Lord and worship him with all your heart.
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el answered the people, "Don't be afraid. You have indeed done all this evil; yet now, just don't turn away from following Adonai ; but serve Adonai with all your heart.
Darby Translation
And Samuel said to the people, Fear not: *ye* have done all this wickedness; yet turn not aside from following Jehovah, and serve Jehovah with all your heart;
Easy-to-Read Version
Samuel answered, "Don't be afraid. It is true that you did all these bad things, but don't stop following the Lord . Serve the Lord with all your heart.
George Lamsa Translation
And Samuel said to the people, Fear not; you have done all this wickedness; yet do not turn aside from following the LORD, but serve him with all your heart;
Good News Translation
"Don't be afraid," Samuel answered. "Even though you have done such an evil thing, do not turn away from the Lord , but serve him with all your heart.
Literal Translation
And Samuel said to the people, Do not fear. You have done all this evil, only do not turn aside from following Jehovah, and serve Jehovah with all your heart.
American Standard Version
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have indeed done all this evil; yet turn not aside from following Jehovah, but serve Jehovah with all your heart:
Bible in Basic English
Then Samuel said to the people, Have no fear: truly you have done evil, but do not be turned away from the Lord; be his servants with all your heart;
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde vnto the people, feare not (Ye haue in deede done al this wickednesse, yet depart not from folowing of the Lorde, but serue the Lorde with all your heartes:
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said unto the people: 'Fear not; ye have indeed done all this evil; yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
King James Version (1611)
And Samuel saide vnto the people, Feare not: (ye haue done al this wickednesse, yet turne not aside from following the Lord, but serue the Lord with all your heart:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said to the people, Fear not: ye have indeed wrought all this iniquity; only turn not from following the Lord, and serve the Lord with all your heart.
English Revised Version
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have indeed done all this evil: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
Berean Standard Bible
"Do not be afraid," Samuel replied. "Even though you have committed all this evil, do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Samuel seide to the puple, `Nyle ye drede; ye han do al this yuel; netheles `nyle ye go awey fro the bak of the Lord, but serue ye the Lord in al youre herte;
Young's Literal Translation
And Samuel saith unto the people, `Fear not; ye have done all this evil; only, turn not aside from after Jehovah -- and ye have served Jehovah with all your heart,
Update Bible Version
And Samuel said to the people, Don't be afraid; you have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart:
Webster's Bible Translation
And Samuel said to the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
World English Bible
Samuel said to the people, "Don't be afraid; you have indeed done all this evil; yet don't turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh with all your heart:
New King James Version
Then Samuel said to the people, "Do not fear. You have done all this wickedness; yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
New Living Translation
"Don't be afraid," Samuel reassured them. "You have certainly done wrong, but make sure now that you worship the Lord with all your heart, and don't turn your back on him.
New Life Bible
Samuel said to the people, "Do not be afraid. You have done all these sins. But do not turn aside from following the Lord. Worship the Lord with all your heart.
New Revised Standard
And Samuel said to the people, "Do not be afraid; you have done all this evil, yet do not turn aside from following the Lord , but serve the Lord with all your heart;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Samuel unto the people - Do not fear, ye, have done all this wrong, - nevertheless, do not turn aside from following Yahweh, but serve Yahweh, with all your heart;
Douay-Rheims Bible
And Samuel said to the people: Fear not, you have done all this evil: but yet depart not from following the Lord, but serve the Lord with all your heart.
Revised Standard Version
And Samuel said to the people, "Fear not; you have done all this evil, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
THE MESSAGE
Samuel said to them, "Don't be fearful. It's true that you have done something very wrong. All the same, don't turn your back on God . Worship and serve him heart and soul! Don't chase after ghost-gods. There's nothing to them. They can't help you. They're nothing but ghost-gods! God , simply because of who he is, is not going to walk off and leave his people. God took delight in making you into his very own people.
New American Standard Bible (1995)
Samuel said to the people, "Do not fear. You have committed all this evil, yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

Contextual Overview

16 Stonde forth now also, and beholde this greate thinge, that the LORDE shal do before youre eyes. 17 Is not now the wheate haruest? Yet wyll I call vpo the LORDE, so that he shal cause it thonder and rayne, that ye shall knowe and se the greate euell, which ye haue done in the sight of the LORDE, in that ye haue desyred to haue a kynge. 18 And whan Samuel called vpon the LORDE, the LORDE caused it to thoder and raine the same daye. Then all the people feared the LORDE greatly and Samuel, 19 and they sayde all vnto Samuel: Praie thou vnto the LORDE thy God for thy seruauntes, that we dye not: for beside oure sinnes we haue done this euell also, that we haue desyred vnto vs a kinge. 20 Samuel sayde vnto the people: Feare not, ye haue done all this euell in dede. Neuertheles departe not backe from the LORDE, but serue the LORDE with all youre hert, 21 and go not asyde after vanite, for it profyteth you nothinge, and can not delyuer you, in so moch as it is but a vayne thinge. 22 For the LORDE shall not forsake his people because of his greate names sake: for the LORDE hath begonne to make you a people vnto him selfe. 23 But God forbyd that I shulde synne so vnto the LORDE, to ceasse from prayenge for you, and from teachinge you the good & righteous waye. 24 Feare ye the LORDE therfore, and serue him faithfully with all yor hert: for ye haue sene, how greate thinges he doth vnto you. 25 But yf ye do wickedly, both ye & youre kynge shal perishe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Fear not: Exodus 20:19, Exodus 20:20, 1 Peter 3:16

turn not: Deuteronomy 11:16, Deuteronomy 31:29, Joshua 23:6, Psalms 40:4, Psalms 101:3, Psalms 125:5, Jeremiah 3:1

Reciprocal: Exodus 23:25 - And ye Exodus 32:30 - Ye have Numbers 21:7 - And Moses Joshua 22:5 - serve Joshua 22:18 - following 2 Samuel 9:7 - Fear not 1 Kings 22:43 - he turned Song of Solomon 1:7 - for Luke 19:21 - I feared John 21:19 - Follow

Cross-References

Genesis 12:6
And whe they were come in to the same londe, he wente thorow, tyll he came vnto the place of Sichem, and vnto the Okegroue of More: for ye Cananites dwelt in ye lode at ye same time.
Genesis 12:11
And whan he was come nye for to entre in to Egipte, he sayde vnto Sarai his wife: Beholde, I knowe yt thou art a fayre woman to loke vpon.
Genesis 12:14
Now whan he came in to Egipte, ye Egipcians sawe ye woman, yt she was very faire:
Genesis 12:15
& Pharaos prynces sawe her also, & praysed her before him. Then was she brought in to Pharaos house,
Exodus 18:27
So Moses let his father in lawe departe in to his owne londe.
Proverbs 21:1
The kynges hert is in the hande of the LORDE, like as are the ryuers of water: he maye turne it whyther so euer he wyll.

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said unto the people, fear not,.... Being destroyed by the tempest:

ye have done all this wickedness; in asking a king; that is, though they were guilty of so heinous a sin, yet there were grace and mercy with God, and they should not despair of it, so be it that they did not depart from him, but cordially served him; the Targum is,

"ye have been the cause of all this evil;''

the storm of thunder and rain; and though they had, he would not have them despond or indulge slavish fear;

yet turn not aside from following the Lord; the worship of the Lord, as the Targum; provided they did not depart from the Lord, and forsake his worship, word, and ordinances, they need not fear utter ruin and destruction, though they had been guilty of this sin:

but serve the Lord with all your heart; if their service of God was kept up, and was hearty and sincere, they might still expect things would go well with them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 12:20. Ye have done all this wickedness — That is, although ye have done all this wickedness: what was past God would pass by, provided they would be obedient in future.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile