the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Samuel 19:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
So she lowered David from the window, and he fled and escaped.
So Mikhal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.
So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.
So she let David down out of a window, and he ran away and escaped.
So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.
So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went and fled, and escaped.
So Michal let Dauid downe through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
She helped David go through a window and climb down to the ground. As David ran off,
So Mikhal let David down through the window; and he left, fled and escaped.
And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.
Then Michal let David down out of a window, and he escaped and ran away.
So Malchel let David down through a window; and he fled and escaped.
She let him down from a window, and he ran away and escaped.
And Michal made David go down through the window. And he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.
And so Michol let Dauid downe through a windowe: and he went and fled, and was saued.
So Michal let David down through the window; and he went, and fled, and escaped.
So Michal let Dauid downe thorow a window: and hee went and fled, and escaped.
So Melchol lets David down by the window, and he departed, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped;
So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped.
sche puttide hym doun bi a wyndow. Forsothe he yede, and fledde, and was sauyd.
And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
So she helped him climb out through a window, and he fled and escaped.
So Michal let David down through a window, and he ran away.
So Michal let David down through the window; he fled away and escaped.
So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.
She let him down through a window. And he went and fled away, and escaped.
So Michal let David down through the window; and he fled away and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Michal: Psalms 34:19
let David: Joshua 2:15, Acts 9:24, Acts 9:25, 2 Corinthians 11:32, 2 Corinthians 11:33
Reciprocal: 1 Samuel 18:21 - the hand 1 Samuel 23:26 - David made haste Psalms 4:1 - thou Psalms 59:4 - run Psalms 59:16 - morning Acts 17:10 - the brethren
Cross-References
And ye LORDE sayde vnto Noe: Go in to the Arcke thou & thy whole house: for the haue I sene righteous before me at this tyme.
Then wente Lot forth, and spake to his sonnes in lawe, which shulde haue maried his doughters, and sayde: O stonde vp, and get you out of this place, for the LORDE wyll destroye this cite. Neuertheles they toke it but for a sporte.
And whe they had brought him out, they sayde: Saue thy soule, and loke not behynde the, nether stonde thou in all this countre: Saue thy self vpon the mountayne, that thou perish not.
Haist the, and saue thy self there: for I can do nothinge tyll thou be come thither. Therfore is the cite called Zoar.
And the Sonne was vp vpon the earth, whan Lot came in to Zoar.
& he spake to ye cogregacio, & saide: Departe fro ye tentes of these vngodly me & touche nothinge yt is theirs, yt ye perishe not in eny of their sinnes.
And I will geue them one herte and one waye, that they maye feare me all the daies of their life, that they and their children after them maye prospere.
And delyuered iust Loth which was vexed with the vngodly conuersacion of ye wicked.
The LORDE knoweth how to delyuer the godly out of tentacion, and how to reserue the vniust vnto the daye of iudgment for to be punyshed:
And I herde another voyce from heauen saye: come awaye from her my people, that ye be not partakers of her synnes, lest ye receaue of her plages.
Gill's Notes on the Bible
So Michal let David down through a window,.... In like manner as Rahab let down the spies from her house in Jericho, when the king's messengers were in quest of them, Joshua 2:15; and as the disciples let down the Apostle Paul at Damascus, to preserve him from the designs of the Jews upon him:
and he went, and fled, and escaped; he departed from his house, and ran with all the haste he could, and escaped the messengers that had beset the house, and were waiting for him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 19:12. Let David down through a window — As Saul's messengers were sent to David's house to watch him, they would naturally guard the gate, or lie in wait in that place by which David would come out. Michal, seeing this let him down to the ground through a window probably at the back part of the house; and there being neither entrance nor issue that way, the liers in wait were easily eluded.