Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 23:20

Let the kynge come downe now therfore acordinge to all the desyre of his hert, and we wyll delyuer him in to the kynges hande.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Malice;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Ziph (1);   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Saul;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now, whenever the king wants to come down, let him come down. Our part will be to hand him over to the king.”
Hebrew Names Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
King James Version
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
Lexham English Bible
So then, O king, whenever you want to come down, come down, and it will be for us to deliver him into the hand of the king."
English Standard Version
Now come down, O king, according to all your heart's desire to come down, and our part shall be to surrender him into the king's hand."
New Century Version
Now, our king, come down anytime you want. It's our duty to hand David over to you."
New English Translation
Now at your own discretion, O king, come down. Delivering him into the king's hand will be our responsibility."
Amplified Bible
"Now then, O king, come down [to Ziph] in accordance with all your heart's desire to do so [and capture him]; and our part shall be to hand him over to the king."
New American Standard Bible
"Now then, O king, come down, since you fully desire to do so; and our part shall be to hand him over to the king."
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore, O King, come downe according to all that thine heart can desire, and our part shall be to deliuer him into the Kinges handes.
Legacy Standard Bible
So now, O king, according to all the desire of your soul to come down, come down here; and our part shall be to surrender him into the king's hand."
Contemporary English Version
If you come, we will help you catch him."
Complete Jewish Bible
So now, king, since you've wanted so much to come down, come down! Our part will be to turn him over to you."
Darby Translation
And now, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and it will be for us to deliver him up into the king's hand.
Easy-to-Read Version
Now, King, come down any time you want. It is our duty to give David to you."
George Lamsa Translation
Now therefore, come down against us according to all the desire of your soul, and we shall deliver him into the kings hand.
Good News Translation
We know, Your Majesty, how much you want to capture him; so come to our territory, and we will make sure that you catch him."
Literal Translation
And now, come down according to all the desires of your soul, O king. Come down, and our duty is to deliver him up into the king's hand.
American Standard Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
Bible in Basic English
So now, O king, have your soul's desire and come down, and we, for our part, will give him up into the king's hands.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore O king, thou mayest come downe according to all the lust of thy soule, and our part shalbe to deliuer him into the kinges hande.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.'
King James Version (1611)
Now therefore, O king, come downe according to all the desire of thy soule to come downe, and our part shall be to deliuer him into the kings hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now according to all the king’s desire to come down, let him come down to us; they have shut him up into the hands of the king.
English Revised Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deriver him up into the king’s hand.
Berean Standard Bible
Now, O king, come down whenever your soul desires, and we will be responsible for delivering him into your hands."
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor come thou doun, as thi soule desiride, that thou schuldist come doun; forsothe it schal be oure, that we bitake hym in to the hondis of the kyng.
Young's Literal Translation
And, now, by all the desire of thy soul, O king, to come down, come down, and ours [is] to shut him up into the hand of the king.'
Update Bible Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
Webster's Bible Translation
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part [shall be] to deliver him into the king's hand.
World English Bible
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
New King James Version
Now therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand."
New Living Translation
Come down whenever you're ready, O king, and we will catch him and hand him over to you!"
New Life Bible
Now come, O king, as you desire to come. And we will give David into the king's hand."
New Revised Standard
Now, O king, whenever you wish to come down, do so; and our part will be to surrender him into the king's hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, according to all the desire of thy soul O king, to come down, come! and, ours, will it be to surrender him into the hand of the king.
Douay-Rheims Bible
Now therefore come down, as thy soul hath desired to come down: and it shall be our business to deliver him into the king’s hands.
Revised Standard Version
Now come down, O king, according to all your heart's desire to come down; and our part shall be to surrender him into the king's hand."
New American Standard Bible (1995)
"Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part shall be to surrender him into the king's hand."

Contextual Overview

19 But the Siphites wente vp to Saul vnto Gibeath, and sayde: Is not Dauid hyd with vs in the castell in ye wodd, vpon mout Hachila, which lyeth on the righte hande of the wildernesse? 20 Let the kynge come downe now therfore acordinge to all the desyre of his hert, and we wyll delyuer him in to the kynges hande. 21 Then sayde Saul: Blessed be ye of the LORDE, that ye haue had pytie vpon me: 22 Go youre waye now therfore, and be sure, that ye maye knowe and se in what place his fete haue bene, and who hath sene him there: for it is tolde me, that he is full of sotiltye. 23 Loke well and spye out all the places, where he hydeth him, and come agayne to me, whan ye are sure, and I will go with you. Yf he be in the londe, I wyl enquere after him amonge all the thousandes in Iuda. 24 Then gat they them vp, and wente their waye vnto Siph before Saul. But Dauid and his men were in the wyldernes of Mao, euen in the felde on the righte hande of the wildernes. 25 Now whan Saul wente thither with his men to seke him, it was tolde Dauid and he gat him downe to the rocke, and abode in the wildernesse of Mahon. 26 Whan Saul herde that, he folowed after Dauid in the wildernesse of Mahon. And Saul with his men wente on the one syde of the hyll: Dauid wt his men on ye other syde of ye hill. But whan Dauid made haist to escape from Saul, Saul with his men compased aboute Dauid and his men, that he might take the. 27 Neuertheles there came a messauger vnto Saul, and sayde: Make haist and come, for the Philistynes are falle in to the londe. 28 The Saul turned him from chacynge of Dauid, and wente agaynst the Philstynes. Therfore is ye place called Sela Mahelkoth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all the desire: Deuteronomy 18:6, 2 Samuel 3:21, Psalms 112:10, Proverbs 11:23

our part: 1 Kings 21:11-14, 2 Kings 10:5-7, Psalms 54:3, Proverbs 29:26

Reciprocal: Psalms 31:13 - while Psalms 62:9 - Surely Psalms 119:95 - wicked Psalms 142:4 - refuge Proverbs 24:15 - Lay

Cross-References

Genesis 23:7
Then Abraham stode vp, and thanked the people of ye londe: namely the Hethites.
Genesis 23:10
For Ephron dwelt amonge the Hethites.Then answered Ephron the Hethite vnto Abraham, that the Hethites might heare, before all that wente out and in at the gates of his cite, and sayde:
Genesis 23:14
Ephron answered Abraham, and sayde vnto him:
Genesis 25:9
And his sonnes Isaac and Ismael buried him in the dubble caue in the felde of Ephron the sonne of Zoar the Hethite, which lyeth ouer before Mamre,
Genesis 50:5
My father hath taken an ooth of me, & sayde: Beholde, I dye, burye me in myne owne graue, which I dygged for myself in the lade of Canaan. Therfore wyl I now go vp, and burye my father, and come agayne.
Genesis 50:13
and caried him to ye lande of Canaan, and buried him in ye dubble caue, that Abraham bought with the felde for a possession to bury in, of Ephron ye Hethite ouer ageynst Mamre.
2 Samuel 24:24
Neuertheles ye kynge sayde vnto Arafna: Not so, but I wyll bye it of the for as moch as it is worth. For I wyl not offre burntofferynges vnto ye LORDE, of yt which I haue for naughte. So Dauid boughte the barne and the oxe for fiftye Sicles of syluer,
2 Kings 21:18
And Manasses fell on slepe with his fathers, and was buried in the garden besyde his house, namely, in the garden of Vsa, and Amon his sonne was kynge in his steade.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore, O king, come down,.... From Gibeah to Ziph, and the wilderness of it, where David was:

according to all the desires of thy soul to come down; to seize such a prey which he was greatly desirous of, and of nothing more so than of that according to Abarbinel, the sense is, that the thing was ready in whatever way he should desire it; if he chose to come down himself, and lay hold on him, they invite him to come down; but if he did not choose to come down himself, they would seize him, and bring him to him, and deliver him up into his hand, and so he would be under no necessity of going down after him:

and our part [shall be] to deliver him into the king's hand; this we will take upon us to do, and save the king the trouble of coming down.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile