Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 24:12

The LORDE shal be iudge betwene me and the, and auenge me on the, but my hade shal not be vpon the,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Forgiveness;   God Continued...;   Mercy;   Self-Control;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Providence;   Fausset Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“May the Lord judge between me and you, and may the Lord take vengeance on you for me, but my hand will never be against you.
Hebrew Names Version
The LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you; but my hand shall not be on you.
King James Version
The Lord judge between me and thee, and the Lord avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
Lexham English Bible
May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me on you, but my hand will not be against you!
English Standard Version
May the Lord judge between me and you, may the Lord avenge me against you, but my hand shall not be against you.
New Century Version
May the Lord judge between us, and may he punish you for the wrong you have done to me! But I am not against you.
New English Translation
May the Lord judge between the two of us, and may the Lord vindicate me over you, but my hand will not be against you.
Amplified Bible
"May the LORD judge between me and you; and may the LORD avenge me on you; but my hand shall not be against you.
New American Standard Bible
"May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you for me; but my hand shall not be against you.
Geneva Bible (1587)
The Lord be iudge betweene thee and me, and the Lord auenge me of thee, & let not mine hand be vpon thee.
Legacy Standard Bible
May Yahweh judge between you and me, and may Yahweh avenge me on you; but my hand shall not be against you.
Contemporary English Version
I'll let the Lord decide which one of us has done right. I pray that the Lord will punish you for what you're doing to me, but I won't do anything to you.
Complete Jewish Bible
Moreover, my father, look! Here in my hand you see the corner of your cloak. By the fact that I only cut off a piece of your cloak and didn't kill you, you can see and understand that I have no plan to do harm or rebel, and that I haven't sinned against you — even though you are seeking every chance you get to take my life.
Darby Translation
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
Easy-to-Read Version
Let the Lord be the judge. I hope the Lord will punish you for the wrong you did to me, but I won't fight you myself.
George Lamsa Translation
May the LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you; but my hand shall not be against you.
Good News Translation
May the Lord judge which one of us is wrong! May he punish you for your action against me, for I will not harm you in the least.
Literal Translation
Jehovah shall judge between you and me, and Jehovah shall avenge me of you. But my hand shall not be on you.
American Standard Version
Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
Bible in Basic English
May the Lord be judge between me and you, and may the Lord give me my rights against you, but my hand will never be lifted up against you.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde be iudge betweene thee and me, & the Lorde auenge me of thee: but myne hande be not vpon thee.
JPS Old Testament (1917)
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
King James Version (1611)
The Lord iudge betweene me and thee, and the Lord auenge me of thee: but mine hand shall not be vpon thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And behold, the skirt of thy mantle is in my hand, I cut off the skirt, and did not slay thee: know then and see to-day, there is no evil in my hand, nor impiety, nor rebellion; and I have not sinned against thee, yet thou layest snares for my soul to take it.
English Revised Version
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
Berean Standard Bible
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord deme bitwixe me and thee, and the Lord venge me of thee; but myn hond be not in thee,
Young's Literal Translation
`Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;
Update Bible Version
Yahweh judge between me and you, and Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
Webster's Bible Translation
The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.
World English Bible
Yahweh judge between me and you, and Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
New King James Version
Let the LORD judge between you and me, and let the LORD avenge me on you. But my hand shall not be against you.
New Living Translation
"May the Lord judge between us. Perhaps the Lord will punish you for what you are trying to do to me, but I will never harm you.
New Life Bible
May the Lord judge between you and me. May He punish you for your action against me. But my hand will not be against you.
New Revised Standard
May the Lord judge between me and you! May the Lord avenge me on you; but my hand shall not be against you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let Yahweh do justice betwixt me and thee, and let Yahweh avenge me of thee, - but, mine own hand, shall not be upon thee.
Douay-Rheims Bible
(24-13) The Lord judge between me and thee and the Lord revenge me of thee: but my hand shall not be upon thee.
Revised Standard Version
May the LORD judge between me and you, may the LORD avenge me upon you; but my hand shall not be against you.
New American Standard Bible (1995)
"May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me on you; but my hand shall not be against you.

Contextual Overview

9 and sayde vnto Saul: Why herkenest thou vnto the wordes of men, that saye: Dauid seketh thy mysfortune? 10 Beholde, thine eyes se this daye that the LORDE gaue the into my hande in the caue, and I was counceled to slaye the: Neuertheles thou wast fauoured, for I sayde: I wil not laye my hande vpon my lorde, for he is the LORDES anoynted. 11 Beholde, my father the typpe of thy garment in my hande, that I wolde not slaye the, whan I cut of the typpe of thy garment. Knowe and se, yt there is no euell ner trespace in my hande: nether haue I offended the, and thou folowest after my soule, to take it awaye. 12 The LORDE shal be iudge betwene me and the, and auenge me on the, but my hade shal not be vpon the, 13 acordinge as it is sayde after the olde prouerbe: Vngodlynes commeth of the vngodly: but my hande shal not be vpon the. 14 Whom persecutest thou O kynge of Israel, whom persecutest thou? a deed dogg? a flee? 15 The LORDE be iudge, and geue sentence betwene me and the, and cosidre it, and defende my cause, and delyuer me from thy hande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lord judge: 1 Samuel 26:10, 1 Samuel 26:23, Genesis 16:5, Judges 11:27, Job 5:8, Psalms 7:8, Psalms 7:9, Psalms 35:1, Psalms 43:1, Psalms 94:1, Romans 12:19, 1 Peter 2:23, Revelation 6:10

but mine hand: 1 Samuel 26:11

Reciprocal: Judges 11:10 - be witness 1 Samuel 24:15 - be judge Psalms 7:16 - General Psalms 17:3 - shalt Psalms 35:19 - that hate Psalms 140:2 - continually Psalms 143:12 - of thy mercy Proverbs 22:23 - the Lord Luke 18:7 - avenge Acts 25:5 - if 2 Timothy 4:14 - reward

Cross-References

Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 24:7
The LORDE, the God of heauen, which toke me fro my fathers house and from the londe of my kynred, and that talked with me, and sware also vnto me, and sayde: Vnto yi sede wyll I geue this londe: Euen he shall sende his angell before the, that thou maiest brynge my sonne a wife from thence.
Genesis 24:8
But yf the woman wyll not folowe the, thou art discharged of this ooth: onely brynge not my sonne thither agayne.
Genesis 24:10
So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed, and had wt him of all maner of goodes of his master, and gat him vp, and departed vnto Mesopotamia, to the cite of Nahor.
Genesis 24:11
Then let he the Camels lye downe without before the cite besyde a well of water in the euenynge, aboute the tyme that the wemen vsed to go forth, and to drawe water.
Genesis 24:16
and she was a very fayre damsell of face, and yet a virgin, and vnknowne of eny man: She wente downe to the well, and fylled hir pitcher, and came vp agayne.
Genesis 24:17
Then ranne the seruaunt to mete her, and sayde: Let me drynke a litle water out of yi pitcher.
Genesis 24:27
and sayde: Praysed be the LORDE the God of my master Abraham, which hath not withdrawen his mercy and his trueth fro my master, for the LORDE hath brought me the waye to my masters brothers house.
Genesis 24:42
So I came this daye vnto the well of water, and sayde: O LORDE thou God of my master Abraham, Yf thou hast prospered my iourney that I go:
Genesis 24:48
and bowed myself, and thanked the LORDE, and praysed the God of my master Abraham, which had brought me ye right waye, to take my masters brothers doughters vnto his sonne.

Gill's Notes on the Bible

The Lord judge between me and thee,.... And make it appear who is in the right, and who in the wrong:

and the Lord avenge me of thee; if he continued thus to persecute him:

but mine hand shall not be upon thee; to kill thee, though it may be in my power again to do it, as it has been; but this I am determined upon, let me suffer what I will, I will not lay hands on thee to do thee any hurt, but leave thee with God to requite all the evil done to me by thee.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 24:12. The Lord judge between me and thee — Appeals of this kind to God are the common refuge of the poor and oppressed people. So also among the Hindoos: God will judge between us. Mother Kalee will judge. Sometimes this springs from a consciousness of innocence, and sometimes from a desire of revenge.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile