Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 24:21

sweare now therfore vnto me by the LORDE, yt thou shalt not rote out my sede after me, nether destroie my name out of my fathers house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Oath;   Saul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - David;   Samuel, Books of;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore swear to me by the Lord that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s family.”
Hebrew Names Version
Swear now therefore to me by the LORD, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house.
King James Version
Swear now therefore unto me by the Lord , that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.
Lexham English Bible
So then, swear to me by Yahweh that you will not cut off my descendants after me and that you will not wipe out my name from my father's house."
English Standard Version
Swear to me therefore by the Lord that you will not cut off my offspring after me, and that you will not destroy my name out of my father's house."
New Century Version
Now swear to me by the Lord that you will not kill my descendants and that you won't wipe out my name from my father's family."
New English Translation
So now swear to me in the Lord 's name that you will not kill my descendants after me or destroy my name from the house of my father."
Amplified Bible
"So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name from my father's household (extended family)."
New American Standard Bible
"So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not eliminate my name from my father's household."
Geneva Bible (1587)
Sweare now therfore vnto me by the Lord, that thou wilt not destroy my seede after me, and that thou wilt not abolish my name out of my fathers house.
Legacy Standard Bible
So now swear to me by Yahweh that you will not cut off my seed after me and that you will not destroy my name from my father's household."
Contemporary English Version
Promise me with the Lord as your witness, that you won't wipe out my descendants. Let them live to keep my family name alive.
Complete Jewish Bible
Now I'm certain that you will indeed become king, and that the kingship of Isra'el will be established in your hands.
Darby Translation
Swear now therefore to me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.
Easy-to-Read Version
Now make a promise to me with an oath using the Lord 's name. Promise that you will not kill my descendants, even after I die. Promise me that you will not erase my name from my father's family."
George Lamsa Translation
Swear now therefore to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name out of my fathers house.
Good News Translation
But promise me in the Lord 's name that you will spare my descendants, so that my name and my family's name will not be completely forgotten."
Literal Translation
And now, swear to me by Jehovah that you shall not cut off my seed after me, nor shall you destroy my name from the house of my father.
American Standard Version
Swear now therefore unto me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.
Bible in Basic English
So give me your oath by the Lord, that you will not put an end to my seed after me or let my name be cut off from my father's family.
Bishop's Bible (1568)
Swere nowe therfore vnto me by the Lorde, that thou shalt not destroy my seede after me, and that thou shalt not put my name out of my fathers house.
JPS Old Testament (1917)
Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.'
King James Version (1611)
Sweare now therefore vnto me by the Lord, that thou wilt not cut off my seede after mee, and that thou wilt not destroy my name out of my fathers house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, behold, I know that thou shalt surely reign, and the kingdom of Israel shall be established in thy hand.
English Revised Version
Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father’s house.
Berean Standard Bible
So now, swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father's house."
Wycliffe Bible (1395)
that thou do not a wei my seed aftir me, nether take a wey my name fro the hows of my fadir.
Young's Literal Translation
and, now, swear to me by Jehovah -- thou dost not cut off my seed after me, nor dost thou destroy my name from the house of my father.'
Update Bible Version
Swear now therefore to me by Yahweh, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house.
Webster's Bible Translation
Swear now therefore to me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.
World English Bible
Swear now therefore to me by Yahweh, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house.
New King James Version
Therefore swear now to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name from my father's house."
New Living Translation
Now swear to me by the Lord that when that happens you will not kill my family and destroy my line of descendants!"
New Life Bible
So promise to me by the Lord that you will not destroy my children after me. Promise that you will not destroy my name from my father's family."
New Revised Standard
Swear to me therefore by the Lord that you will not cut off my descendants after me, and that you will not wipe out my name from my father's house."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, swear unto me by Yahweh, that thou wilt not eat off my seed, after me, - and wilt not destroy my name out of the house my father.
Douay-Rheims Bible
(24-22) Swear to me by the Lord, that thou wilt not destroy my seed after me, nor take away my name from the house of my father.
Revised Standard Version
Swear to me therefore by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name out of my father's house."
New American Standard Bible (1995)
"So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name from my father's household."

Contextual Overview

16 Now whan Dauid had spoken out these wordes vnto Saul, Saul saide: Is not this thy voyce my sonne Dauid? And Saul lifte vp his voyce, and wepte, 17 and saide vnto Dauid: Thou art more righteous then I: for thou hast recompesed me good, but I haue rewarded the euell. 18 And this daye hast thou shewed me how thou hast done me good, for so moch as ye LORDE hath delyuered me in to thy hande, and thou neuertheles hast not slaine me. 19 What is he, which yf he fynde his enemye, wyl let him go in a good waye? The LORDE rewarde the good for yt thou hast done vnto me this daye? 20 Beholde now, I knowe that thou shalt be kynge, & the kyngdome of Israel stondeth in thy hande: 21 sweare now therfore vnto me by the LORDE, yt thou shalt not rote out my sede after me, nether destroie my name out of my fathers house. 22 And Dauid sware vnto Saul. Then wente Saul home, but Dauid gat him vp with his men vnto the castell.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Swear: 1 Samuel 20:14-17, Genesis 21:23, Genesis 31:48, Genesis 31:53, Hebrews 6:16

that thou: 2 Samuel 21:6-8

Reciprocal: Leviticus 5:4 - to do evil Joshua 2:12 - that ye will 1 Samuel 20:15 - thou shalt

Cross-References

Genesis 24:1
Abraham was olde and well stricken in age, and the LORDE had blessed him in all thinges.
Genesis 24:6
Abraham sayde vnto him: Beware of that, that thou brynge not my sonne thither agayne.
Genesis 24:7
The LORDE, the God of heauen, which toke me fro my fathers house and from the londe of my kynred, and that talked with me, and sware also vnto me, and sayde: Vnto yi sede wyll I geue this londe: Euen he shall sende his angell before the, that thou maiest brynge my sonne a wife from thence.
Genesis 24:12
And he sayde:O LORDE, thou God of my master Abraham, mete me to daye, and shew mercy vnto my master Abraham.
Genesis 24:18
And she sayde: drynke syr.And haistely let she downe the pitcher in hir hande, and gaue him drynke.
Genesis 24:20
And she made haist, and poured out hir pitcher in to the trough, and ranne agayne to the well to drawe, and drew for all his Camels.
Genesis 24:56
Then sayde he vnto them: holde me not, for the LORDE hath prospered my iourney: let me go, that I maye departe vnto my master.
Psalms 107:1
O geue thankes vnto the LORDE, for he is gracious, and his mercy endureth for euer.
Psalms 107:8
O that me wolde prayse the goodnesse of the LORDE, & the wonders that he doth for the childre of me.
Psalms 107:15
O that men wolde prayse the goodnesse of the LORDE, & the woders that he doth for the childre of men.

Gill's Notes on the Bible

Swear now therefore unto me by the Lord,.... By the Word of the Lord, as the, Targum:

that thou wilt not cut off my seed after me; as was usually done in despotic governments in the eastern countries, and is at this day, when one is advanced to the throne of another, by whom issue is left, who may be rivals and competitors with him:

and that thou wilt not destroy my name out of my father's house; by cutting off his seed, the same thing in different words repeated, for the confirmation of it; children bear the names of their fathers, and by them their memory is perpetuated, and cutting off them is destroying the name of their parents.

Barnes' Notes on the Bible

Swear now ... - The same request which Jonathan made 1 Samuel 20:15. The deep, genealogical feeling of the Israelites breaks out here as so often elsewhere.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 24:21. Swear now — Saul knew that an oath would bind David, though it was insufficient to bind himself; see 1 Samuel 19:6. He had sworn to his son Jonathan that David should not be slain; and yet sought by all means in his power to destroy him!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile