Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 25:4

Now whan Dauid herde in the wyldernes yt Nabal clypped his shepe,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Nabal;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nabal;   Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Abigail;   Carmel;   Wife;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Cattle;   Paran;   Sheep;   Fausset Bible Dictionary - Nabal;   Holman Bible Dictionary - Carmel;   Economic Life;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Gift, Giving;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Invitation;   Morrish Bible Dictionary - Carmel ;   Nabal ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abigail;   Nabal;   People's Dictionary of the Bible - Carmel;   Nabal;   Sheep;   Shepherd;   Smith Bible Dictionary - Na'bal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sheep;   Sheep-Shearing;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While David was in the wilderness, he heard that Nabal was shearing sheep,
Hebrew Names Version
David heard in the wilderness that Naval was shearing his sheep.
King James Version
And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep.
Lexham English Bible
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
English Standard Version
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
New Century Version
While David was in the desert, he heard that Nabal was cutting the wool from his sheep.
New English Translation
When David heard in the desert that Nabal was shearing his sheep,
Amplified Bible
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
New American Standard Bible
that David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Geneva Bible (1587)
And Dauid heard in the wildernesse, that Nabal did shere his sheepe.
Legacy Standard Bible
that David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Contemporary English Version
One day, Nabal was in Carmel, having his servants cut the wool from his sheep. David was in the desert when he heard about it.
Complete Jewish Bible
David, there in the desert, heard that Naval was shearing his sheep.
Darby Translation
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Easy-to-Read Version
David was in the desert when he heard that Nabal was cutting the wool from his sheep.
George Lamsa Translation
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Good News Translation
and David, who was in the wilderness, heard about it,
Literal Translation
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his flock.
American Standard Version
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Bible in Basic English
And David had word in the waste land that Nabal was cutting the wool of his sheep.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid hearde in the wildernesse, that Nabal did sheare his sheepe.
JPS Old Testament (1917)
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
King James Version (1611)
And Dauid heard in the wildernesse, that Nabal did sheare his sheepe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David heard in the wilderness, that Nabal the Carmelite was shearing his sheep.
English Revised Version
And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep.
Berean Standard Bible
While David was in the wilderness, he heard that Nabal was shearing sheep.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne Dauid hadde herde in deseert, that Nabal clippide his floc,
Young's Literal Translation
And David heareth in the wilderness that Nabal is shearing his flock,
Update Bible Version
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Webster's Bible Translation
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
World English Bible
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
New King James Version
When David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep,
New Living Translation
When David heard that Nabal was shearing his sheep,
New Life Bible
David heard in the desert that Nabal was cutting the wool from his sheep.
New Revised Standard
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then David heard in the wilderness, - that Nabal was shearing his sheep.
Douay-Rheims Bible
And when David heard in the wilderness, that Nabal was shearing his sheep,
Revised Standard Version
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
THE MESSAGE
David, out in the backcountry, heard that Nabal was shearing his sheep and sent ten of his young men off with these instructions: "Go to Carmel and approach Nabal. Greet him in my name, ‘Peace! Life and peace to you. Peace to your household, peace to everyone here! I heard that it's sheep-shearing time. Here's the point: When your shepherds were camped near us we didn't take advantage of them. They didn't lose a thing all the time they were with us in Carmel. Ask your young men—they'll tell you. What I'm asking is that you be generous with my men—share the feast! Give whatever your heart tells you to your servants and to me, David your son.'"
New American Standard Bible (1995)
that David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.

Contextual Overview

2 And there was a man at Maon, and his possession at Carmel, and the man was of greate power, and had thre thousande shepe, and a thousande goates. And it fortuned that he clypped his shepe at Carmel, 3 and his name was Nabal, but his wyues name was Abigail, and she was a woman of good vnderstondinge, & bewtyfull of face. But the man was harde, and wicked in his doynges, and was one of Caleb. 4 Now whan Dauid herde in the wyldernes yt Nabal clypped his shepe, 5 he sent out ten yonge men, & saide vnto them: Go vp vnto Carmel, & whan ye come to Nabal, salute him frendly on my behalfe, 6 & saye: Good lucke, peace be wt the & thine house, & with all yt thou hast. 7 haue herde saye that thou hast shepe clyppers. Now yi shepherdes whom thou hast, haue bene with vs, we haue done them no dishonoure, and they wated nothinge of their nombre, as longe as they were at Carmel: 8 Axe thy yonge men, they shal tell the, and let thy yonge men fynde fauoure in yi sighte: for we are come in a good daye, geue thy seruauntes & thy sonne Dauid what thy hande fyndeth. 9 And wha Dauids yonge men came, and spake all these wordes on Dauids behalfe vnto Nabal, they lefte of. 10 But Nabal answered Dauids seruauntes, & sayde: What is he yt Dauid? & who is the sonne of Isai? There are many seruauntes now yt runne awaye from their masters. 11 Shulde I take my bred, water and flesh, that I haue slayne for my clyppers, & geue it vnto me whom I knowe not whence they are?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

did shear: Genesis 38:13, 2 Samuel 13:23

Reciprocal: Genesis 38:12 - in process of time

Cross-References

Isaiah 60:6
The multitude of Camels shal couer ye, the Dromedaries of Madia and Epha. All they of Saba shal come, bringinge golde & incense, & shewinge the prayse of the LORDE.

Gill's Notes on the Bible

And David heard in the wilderness,.... In the wilderness of Paran, where he was, and a wilderness it was to him, being in want of food, as the following relation shows:

that Nabal did shear his sheep; when there was generally good living, and so a proper person, and a proper time, for David to apply for the relief of his wants.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile