Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 28:4

Now whan the Philistynes gathered them selues together, and came and pitched their tentes at Sunem, Saul gathered all the people together, & they pitched at Gilboa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Familiar Spirits;   Gilboa;   Samuel;   Saul;   Thompson Chain Reference - Gilboa, Mount;   Mountains;   Shunem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Endor;   Gilboa;   Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Descent into Hell (Hades);   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Magic;   Saul;   Shunem;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Encampment;   Gilboa;   Saul;   Shunem;   Holman Bible Dictionary - Gilboa;   Samuel, Books of;   Shunem;   Shunem, Shunammites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aphek;   Death;   En-Dor;   Eschatology;   Gilboa;   Shunem;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Descent into Hades;   Morrish Bible Dictionary - Gilboa ;   Shunem ;   People's Dictionary of the Bible - Gilboa;   Magic;   Saul;   Shunem;   Smith Bible Dictionary - Gilbo'a;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gilboa, Mount;   Samuel, Books of;   Shunem;   The Jewish Encyclopedia - Ancestor Worship;   Endor, the Witch of;   Gilboa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Philistines gathered and camped at Shunem. So Saul gathered all Israel, and they camped at Gilboa.
Hebrew Names Version
The Pelishtim gathered themselves together, and came and encamped in Shunem: and Sha'ul gathered all Yisra'el together, and they encamped in Gilboa.
King James Version
And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.
Lexham English Bible
Then the Philistines assembled and came and encamped at Shunem, so Saul assembled all Israel, and they encamped at Gilboa.
English Standard Version
The Philistines assembled and came and encamped at Shunem. And Saul gathered all Israel, and they encamped at Gilboa.
New Century Version
The Philistines came together and made camp at Shunem. Saul gathered all the Israelites and made camp at Gilboa.
New English Translation
The Philistines assembled; they came and camped at Shunem. Saul mustered all Israel and camped at Gilboa.
Amplified Bible
The Philistines assembled and came and camped at Shunem; and Saul gathered all the Israelites and they camped at Gilboa.
New American Standard Bible
So the Philistines assembled and came and camped in Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they camped in Gilboa.
Geneva Bible (1587)
Then the Philistims assembled themselues, and came, and pitched in Shunem: and Saul assembled all Israel, and they pitched in Gilboa.
Legacy Standard Bible
So the Philistines gathered together and came and camped in Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they camped in Gilboa.
Contemporary English Version
The Philistines went to Shunem and set up camp. Saul called the army of Israel together, and they set up their camp in Gilboa.
Complete Jewish Bible
The P'lishtim assembled; then they went and pitched camp at Shunem; while Sha'ul gathered all Isra'el together and pitched camp at Gilboa.
Darby Translation
And the Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilboa.
Easy-to-Read Version
The Philistines prepared for war. They came to Shunem and made their camp at that place. Saul gathered all the Israelites together and made his camp at Gilboa.
George Lamsa Translation
And the Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shechem; and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilgal.
Good News Translation
The Philistine troops assembled and camped near the town of Shunem; Saul gathered the Israelites and camped at Mount Gilboa.
Literal Translation
And the Philistines had gathered and had come in and camped in Shunem. And Saul gathered all Israel, and they camped in Gilboa.
American Standard Version
And the Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilboa.
Bible in Basic English
And the Philistines came together and put their forces in position in Shunem; and Saul got all Israel together and they took up their positions in Gilboa.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines gathered together, and came, and pytched in Sunem: And Saul gathered all Israel together, and they pytched in Gilboa.
JPS Old Testament (1917)
And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem; and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.
King James Version (1611)
And the Philistines gathered themselues together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines assemble themselves, and come and encamp in Sonam: and Saul gathers all the men of Israel, and they encamp in Gelbue.
English Revised Version
And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.
Berean Standard Bible
The Philistines came together and camped at Shunem, while Saul gathered all Israel and camped at Gilboa.
Wycliffe Bible (1395)
And Filisteis weren gaderid, and camen, and settiden tentis in Sunam; sotheli and Saul gaderide al Israel, and cam in to Gelboe.
Young's Literal Translation
And the Philistines are gathered, and come in, and encamp in Shunem, and Saul gathereth all Israel, and they encamp in Gilboa,
Update Bible Version
And the Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilboa.
Webster's Bible Translation
And the Philistines assembled, and came and encamped in Shunem: and Saul collected all Israel, and they encamped in Gilboa.
World English Bible
The Philistines gathered themselves together, and came and encamped in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they encamped in Gilboa.
New King James Version
Then the Philistines gathered together, and came and encamped at Shunem. So Saul gathered all Israel together, and they encamped at Gilboa.
New Living Translation
The Philistines set up their camp at Shunem, and Saul gathered all the army of Israel and camped at Gilboa.
New Life Bible
The Philistines gathered together and came and stayed at Shunem. Saul gathered all Israel together and they stayed at Gilboa.
New Revised Standard
The Philistines assembled, and came and encamped at Shunem. Saul gathered all Israel, and they encamped at Gilboa.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the Philistines gathered themselves together, and came in, and encamped in Shunem, - and Saul gathered together all Israel, and they encamped in Gilboa.
Douay-Rheims Bible
And the Philistines were gathered together, and came and encamped in Sunam: and Saul also gathered together all Israel, and came to Gelboe.
Revised Standard Version
The Philistines assembled, and came and encamped at Shunem; and Saul gathered all Israel, and they encamped at Gilbo'a.
THE MESSAGE
The Philistines had mustered their troops and camped at Shunem. Saul had assembled all Israel and camped at Gilboa. But when Saul saw the Philistine troops, he shook in his boots, scared to death.
New American Standard Bible (1995)
So the Philistines gathered together and came and camped in Shunem; and Saul gathered all Israel together and they camped in Gilboa.

Contextual Overview

1 It fortuned at ye same tyme, that the Philistynes gathered their hoost together to the battayll, to go agaynst Israel. And Achis sayde vnto Dauid: Thou shalt knowe, that thou and thy men shal go forth with me in the hoost. 2 Dauid sayde vnto Achis: Well, thou shalt se what thy seruaut shal do. Achis saide vnto Dauid: Therfore wyll I ordene the to be the keper of my heade as longe as I lyue. 3 As for Samuel, he was deed, and all ye people had mourned for him, & buried him in his cite Ramath. So Saul had dryuen the soythsayers and expounders of tokens out of ye londe. 4 Now whan the Philistynes gathered them selues together, and came and pitched their tentes at Sunem, Saul gathered all the people together, & they pitched at Gilboa. 5 But whan Saul sawe the hoost of the Philistynes, he was afrayed, and his hert was discoraged, 6 and he axed councell at the LORDE. But ye LORDE gaue him no answere, nether by dreames, ner by the lighte, ner by prophetes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Shunem: Joshua 19:18, 2 Kings 4:8

Gilboa: 1 Samuel 31:1, 2 Samuel 1:6, 2 Samuel 1:21, 2 Samuel 21:12

Reciprocal: 1 Samuel 28:15 - the Philistines 1 Samuel 29:1 - Jezreel 1 Kings 1:3 - Shunammite 1 Chronicles 10:1 - mount Psalms 108:8 - Ephraim

Cross-References

Genesis 12:7
Then the LORDE appeared vnto Abra, & sayde: This londe wil I geue vnto yi sede. And there he buylded an aulter vnto ye LORDE, which appeared vnto him.
Genesis 28:1
Then called Isaac his sonne Iacob and blessed him, and charged him, & sayde vnto him: Take not a wife of the doughters of Canaan,
Genesis 28:3
And the Allmightie God blesse the, and make the frutefull, and multiplye the, (that thou mayest be a multitude of people)
Genesis 28:5
So Isaac let Iacob departe, that he might go in to Mesopotamia vnto Laban the sonne of Bethuel of Siria, ye brother of Rebecca, his and Esaus mother.
Genesis 28:6
Now when Esau sawe that Isaac had blessed Iacob, and let him departe in to Mesopotamia, that he might take a wife there: and yt, as he blessed him, he charged him, & sayde: Thou shalt not take a wife of the doughters of Canaan,
Genesis 28:7
and that Iacob obeyed his father and his mother, and was gone vnto Mesopotamia:
Genesis 28:8
seynge also that Isaac his father loked not gladly vpon the doughters of Canaan,
Genesis 28:9
he wente his waye vnto Ismael, and besyde the wyues that he had afore, he toke Mahaloth the doughter of Ismael (Abrahas sonne) the sister of Nebaioth, to wife.
Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde, there stode vpon ye earth, a ladder, whose toppe reached vnto the heauen. And beholde, the angels of God wente vp and downe vpon it,
Genesis 28:13
and the LORDE stode vpon it, and sayde: I am the LORDE God of thy father Abraham, and the God of Isaac: The londe yt thou lyest vpon, wyl I geue vnto the, and to thy sede:

Gill's Notes on the Bible

And the Philistines gathered themselves together,.... From different parts, and formed a considerable army:

and came and pitched in Shunem; a city, in the borders of the tribe of Issachar, of which :-;

and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa; a range of mountains, near Jezreel, and which Jerom b calls the mountains of the Philistines, six miles from Scythopolis, where there is a large village called Gelbus.

b De loc. Heb fol. 92. D.

Barnes' Notes on the Bible

Gilboa - Now called Jebel Fukuak. But the ancient name is preserved in the village of Jelbon, situated on the south side of the mountain. It was separated from Shunem (see the marginal reference) by the deep valley of Jezreel. The Philistines either advanced along the seacoast, and then entered the valley of Jezreel from the west, or they came by the present road right through Samaria, starting from Aphek 1 Samuel 29:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile