Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 31:6

Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Armor-Bearer;   Gilboa;   Jezreel;   Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Gilboa;   Jezreel, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - David;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Esdraelon;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gilboa;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Chronicles, Books of;   Esdraelon, Plain of;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men.
Hebrew Names Version
So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
King James Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Lexham English Bible
So Saul died, and his three sons, his armor bearer, and all his men together that same day.
English Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
New Century Version
So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day.
New English Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
Amplified Bible
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together on that day.
New American Standard Bible
So Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Geneva Bible (1587)
So Saul dyed, and his three sonnes, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Legacy Standard Bible
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Contemporary English Version
Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day.
Complete Jewish Bible
Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together.
Darby Translation
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Easy-to-Read Version
So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
George Lamsa Translation
So Saul died, and his three sons and his armorbearer and also all his servants, that same day together.
Good News Translation
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Literal Translation
And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day.
American Standard Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Bible in Basic English
So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day.
Bishop's Bible (1568)
And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together.
JPS Old Testament (1917)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
King James Version (1611)
So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, in that day together.
English Revised Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Berean Standard Bible
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere.
Young's Literal Translation
and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
Update Bible Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men too, that same day together.
Webster's Bible Translation
So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together.
World English Bible
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
New King James Version
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
New Living Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
New Life Bible
So Saul, his three sons, the one who carried his battle-clothes, and all his men, died that day together.
New Revised Standard
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus died Saul, and his three sons, and his armour-bearer, yea all his men, on that day, together.
Douay-Rheims Bible
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together.
Revised Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
THE MESSAGE
Saul and Jonathan, Dead on the Mountain The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons. The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly. Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it. When the weapon bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul, his three sons, and his weapon bearer—the men closest to him—died together that day.
New American Standard Bible (1995)
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Contextual Overview

1 Bvt ye Philistynes foughte against Israel, and the men of Israel fled before the Philistynes, and fell downe smytten vpon the mount Gilboa. 2 And the Philistynes preassed vpon Saul and his sonnes, and slewe Ionathas, & Abinadab and Malchisua the sonnes of Saul. 3 And the battayll was sore agaynst Saul, & the archers fell vpon him with bowes, and he was sore wounded of the archers. 4 Then sayde Saul vnto his wapebearer: Drawe out thy swerde, and thrust it thorow me, that these vncircumcised come not and slaie me, and make a laughinge stocke of me. Neuertheles his wapenbearer wolde not, for he was sore afrayed. Then toke Saul ye swerde, and fell therin. 5 Now whan his wapenbearer sawe that Saul was deed, he fell also vpon his swerde, and dyed with him. 6 Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye. 7 Whan ye men of Israel which were beyonde the valley, and beyonde Iordane, sawe, yt the men of Israel were fled, and that Saul and his sonnes were deed, they lefte ye cities, and fled also. Then came the Philistynes, & dwelt therin.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 4:10, 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:25, 1 Samuel 28:19, 1 Chronicles 10:6, Ecclesiastes 9:1, Ecclesiastes 9:2, Hosea 13:10, Hosea 13:11

Reciprocal: 1 Samuel 26:10 - he shall descend 2 Samuel 7:9 - cut off Acts 13:22 - when

Cross-References

Genesis 30:29
But he saide vnto him: Thou knowest how I haue serued the, and what maner of catell thou hast vnder me.
Genesis 31:5
and sayde vnto them: I se youre fathers countenaunce, that it is not towarde me like as yesterdaye and yeryesterdaye: but the God of my father hath bene with me.
Genesis 31:8
Yf he sayde: The partye coloured shalbe thy rewarde, then the whole flocke bare partye coloured.Yf he sayde: The speckelde shalbe thy rewarde, the the whole flocke bare speckelde.
Genesis 31:9
Thus hath God with drawen youre fathers goodes from him, and geuen them vnto me.
Genesis 31:10
For whan the buckynge tyme came, I lift vp myne eyes and sawe in a dreame, and beholde, the rammes leapte vpon the flocke that was speckelde, spotted, & partye coloured.
Genesis 31:22
Vpon the thirde daye it was tolde Laban, that Iacob fled.
Genesis 31:25
And Laba drew nye vnto Iacob. As for Iacob, he had pytched his tente vpon the mount. And Laban with his brethre pytched his tent also vpon the same mount Gilead.
Genesis 31:38
Twentye yeare haue I bene wt the: thy shepe & goates haue not bene vnfrutefull, the rammes of thy flocke haue I not eaten:
Genesis 31:42
& yf the God of my father the God of Abraham, and the feare of Isaac had not bene on my syde, thou haddest latten me go awaye emptye. But God hath loked vpon myne aduersite and laboure, and rebuked the yesterdaye.
1 Peter 2:18
Ye seruautes, obey youre masters with all feare: not onely yf they be good and curteous, but also though they be frowarde.

Gill's Notes on the Bible

So Saul died, and his three sons, and his armourbearer,.... Only with this difference, his three sons died honourably in the field of battle, but he and his armourbearer destroyed themselves. Josephus says e he reigned eighteen years in the life of Samuel, and after his death twenty two years, which make the forty years the apostle ascribes to him, Acts 13:21; Eupolemus f, an Heathen writer, makes him to reign twenty one years; but of the years of his reign, both before and after the death of Samuel, chronologers are not agreed, see 1 Samuel 25:1; and

1 Samuel 25:1- :;

and all his men that same day together; not all the soldiers in his army; for many of them fled and escaped, and even Abner the general of the army, but his household servants, or those that were near his person, his bodyguards.

e Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 9. f Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 3. p. 447.

Barnes' Notes on the Bible

All his men - This and similar expressions must not be taken too literally (compare 1 Chronicles 10:6). We know that Abner, and Ish-bosheth, and manymore survived the day of Gilboa.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 31:6. And all his men — Probably meaning those of his troops which were his life or body guards: as to the bulk of the army, it fled at the commencement of the battle, 1 Samuel 31:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile