Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 8:14

Youre best londe and vynyardes, and oyle gardens shall he take, and geue vnto his seruauntes:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Israel;   Monarchy;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Olive-Yards;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Olive-Tree, the;   Tribute;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   King, Kingship;   Spirituality;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Taxes;   Fausset Bible Dictionary - David;   Doeg;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Confiscation;   King, Kingship;   Samuel;   Samuel, Books of;   Tammuz;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Trade and Commerce;   People's Dictionary of the Bible - Olive olive-tree;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Olive;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jotham;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Confiscation and Forfeiture;   Taxation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He can take your best fields, vineyards, and olive orchards and give them to his servants.
Hebrew Names Version
He will take your fields, and your vineyards, and your olive groves, even the best of them, and give them to his servants.
King James Version
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
Lexham English Bible
He will take the best of your fields and your vineyards and your olive trees and will give them to his servants.
English Standard Version
He will take the best of your fields and vineyards and olive orchards and give them to his servants.
New Century Version
He will take your best fields, vineyards, and olive groves and give them to his servants.
New English Translation
He will take your best fields and vineyards and give them to his own servants.
Amplified Bible
"He will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants.
New American Standard Bible
"He will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants.
Geneva Bible (1587)
And he will take your fieldes, & your vineyardes, and your best Oliue trees, and giue them to his seruants.
Legacy Standard Bible
He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give them to his servants.
Contemporary English Version
The king will take your best fields, as well as your vineyards, and olive orchards and give them to his own officials.
Complete Jewish Bible
He will expropriate your fields, vineyards and olive groves — the very best of them! — and hand them over to his servants.
Darby Translation
And your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best, will he take and give to his servants.
Easy-to-Read Version
"A king will take your best fields, vineyards, and olive groves. He will take them from you and give them to his officers.
George Lamsa Translation
And he will take the best of your fields and your vineyards and your oliveyards, and give them to his servants.
Good News Translation
He will take your best fields, vineyards, and olive groves, and give them to his officials.
Literal Translation
And he will take your fields, and your vineyards, and your olive-yards, the best, and give them to his servants.
American Standard Version
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
Bible in Basic English
He will take your fields and your vine-gardens and your olive-gardens, all the best of them, and give them to his servants.
Bishop's Bible (1568)
And he shall take your fieldes, and your vineyardes, and your best oliue trees, and geue them to his seruauntes.
JPS Old Testament (1917)
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
King James Version (1611)
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliue-yards, euen the best of them, and giue them to his seruants.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he will take your fields, and your vineyards, and your good oliveyards, and give them to his servants.
English Revised Version
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
Berean Standard Bible
He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his servants.
Wycliffe Bible (1395)
And he schal take youre feeldis and vyneris and the beste places of olyues, and schal yyue to hise seruauntis.
Young's Literal Translation
and your fields, and your vineyards, and your olive-yards -- the best -- he doth take, and hath given to his servants.
Update Bible Version
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his slaves.
Webster's Bible Translation
And he will take your fields, and your vineyards, and your olive-yards, [even] the best [of them], and give [them] to his servants.
World English Bible
He will take your fields, and your vineyards, and your olive groves, even the best of them, and give them to his servants.
New King James Version
And he will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants.
New Living Translation
He will take away the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his own officials.
New Life Bible
He will take the best of your fields and vines and olives, and give them to his servants.
New Revised Standard
He will take the best of your fields and vineyards and olive orchards and give them to his courtiers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best of them, will he take, and give to his servants;
Douay-Rheims Bible
And he will take your fields, and your vineyards, and your best oliveyards, and give them to his servants.
Revised Standard Version
He will take the best of your fields and vineyards and olive orchards and give them to his servants.
New American Standard Bible (1995)
"He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give them to his servants.

Contextual Overview

4 Then all ye Elders in Israel gathered the selues together, & came to Ramath vnto Samuel, 5 & saide vnto him: Beholde, thou art waxen olde, & thy sonnes walke not in yi wayes, set a kynge now ouer vs therfore, to iudge vs, as all ye Heithe haue. 6 The was Samuel displeased wha they sayde: Geue vs a kynge, to iudge as. And Samuel prayed before the LORDE. 7 The LORDE saide vnto Samuel: Herken vnto the voice of the people in all yt they haue sayde vnto the. For they haue not refused the, but me, yt I shulde not be kinge ouer them. 8 They do vnto the as they haue done euer, sence the daie yt I brought them out of the londe of Egipte vnto this daye, and haue forsaken me, and serued other goddes. 9 Herke now therfore vnto their voyce. Yet testifye vnto them, and shewe them the lawe of the kynge that shall raigne ouer them. 10 And Samuel tolde all the wordes of the LORDE vnto ye people, that requyred a kinge of him. 11 This shal be the lawe of the kynge yt shal raigne ouer you: Yor sonnes shall he take for his charettes, and for horsmen to runne before his charettes, 12 and to be rulers & captaynes, to be plowemen to tyll his londe and to be reapers in his haruest, and to make his harnesse, and soch thinges as belonge to his charettes. 13 As for yor doughters, he shall take the, to be Apotecaries, cokes and bakers

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 22:7, 1 Kings 21:7, 1 Kings 21:19, Ezekiel 46:18

Reciprocal: 1 Kings 21:2 - Give me

Cross-References

Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeare of Noes age, vpon the seuentene daye of the seconde moneth, that same daye were all ye fountaynes of the greate depe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened,
Genesis 8:13
In the sixte hundreth and one yeare of Noes age, vpon the first daye of ye first moneth, the waters were dryed vp vpon the earth. Then Noe toke of the hatches of the Arke, and sawe yt the face of the earth was drye.
Genesis 8:14
So vpon the seuen and twentye daye of the seconde moneth the whole earth was drye.

Gill's Notes on the Bible

And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards,.... Which includes the whole increase of their land, their corn, and wine, and oil; and it is these, the fruits of their fields, vineyards, and oliveyards, which are here meant; for otherwise kings might not, and did not by their absolute authority, take away those from their subjects; otherwise Ahab would have taken away Naboth's vineyard at once, nor would Jezebel have needed to have taken such a method she did, to put Ahab into the possession of it:

even the best of them, and give them to his servants; for their service; and which some restrain to times of war, when necessity obliged to use such methods.

Barnes' Notes on the Bible

See illustrations in marginal references; 1 Kings 5:13-18; 1 Kings 12:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile