Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Thessalonians 4:7

For God hath not called vs to vnclennesse, but vnto holynes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Chastity;   Holiness;   Injustice;   Thompson Chain Reference - Chastity-Impurity;   Impurity;   The Topic Concordance - Calling;   Despisement;   Holiness;   Teaching;   Uncleanness;   Will of God;   Torrey's Topical Textbook - Call of God, the;   Chastity;   Holiness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thessalonians, Epistle to the 1 and 2;   Bridgeway Bible Dictionary - Call;   Holiness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy, Holiness;   Marriage;   Sanctification;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Call, Calling;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Holy;   Immorality;   Sanctification;   Vengeance;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holiness;   Sanctification, Sanctify;   Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abstinence;   Call, Called, Calling;   Perseverance;   Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Holiness;   6 Holiness Sanctification;   Smith Bible Dictionary - Thessalo'nians, First Epistle to the,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sanctification;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For God has not called us to impurity but to live in holiness.
King James Version (1611)
For God hath not called vs vnto vncleannesse, but vnto holinesse.
King James Version
For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
English Standard Version
For God has not called us for impurity, but in holiness.
New American Standard Bible
For God has not called us for impurity, but in sanctification.
New Century Version
God called us to be holy and does not want us to live in sin.
New American Standard Bible (1995)
For God has not called us for the purpose of impurity, but in sanctification.
Legacy Standard Bible
For God did not call us to impurity, but in sanctification.
Berean Standard Bible
For God has not called us to impurity, but to holiness.
Contemporary English Version
God didn't choose you to be filthy, but to be pure.
Complete Jewish Bible
For God did not call us to live an unclean life but a holy one.
Darby Translation
For God has not called us to uncleanness, but in sanctification.
Easy-to-Read Version
God chose us to be holy. He does not want us to live in sin.
Geneva Bible (1587)
For God hath not called vs vnto vncleannesse, but vnto holinesse.
George Lamsa Translation
For God has not called you unto uncleanness but unto holiness.
Good News Translation
God did not call us to live in immorality, but in holiness.
Lexham English Bible
For God did not call us to impurity, but in holiness.
Literal Translation
For God did not call us to impurity, but in purity.
Amplified Bible
For God has not called us to impurity, but to holiness [to be dedicated, and set apart by behavior that pleases Him, whether in public or in private].
American Standard Version
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
Bible in Basic English
Because it is God's purpose that our way of life may be not unclean but holy.
Hebrew Names Version
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
International Standard Version
For God did not call us to impurity but to holiness.Leviticus 11:44; 19:2; 1 Corinthians 1:2; Hebrews 12:14; 1 Peter 1:14-15;">[xr]
Etheridge Translation
For Aloha hath not called us to uncleanness, but unto sanctification.
Murdock Translation
For God did not call you unto impurity, but to sanctification.
Bishop's Bible (1568)
For God hath not called vs vnto vncleanenesse, but into holynesse.
English Revised Version
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
World English Bible
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.
Wesley's New Testament (1755)
For God hath not called us to uncleanness, but to holiness.
Weymouth's New Testament
God has not called us to an unclean life, but to one of purity.
Wycliffe Bible (1395)
For God clepide not vs in to vnclennesse, but in to holynesse.
Update Bible Version
For God called us not for impurity, but in sanctification.
Webster's Bible Translation
For God hath not called us to uncleanness, but to holiness.
New English Translation
For God did not call us to impurity but in holiness.
New King James Version
For God did not call us to uncleanness, but in holiness.
New Living Translation
God has called us to live holy lives, not impure lives.
New Life Bible
For God has not called us to live in sin. He has called us to live a holy life.
New Revised Standard
For God did not call us to impurity but in holiness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For God did not call us, with a permission of impurity, but, in sanctification.
Douay-Rheims Bible
For God hath not called us unto uncleanness, but unto sanctification.
Revised Standard Version
For God has not called us for uncleanness, but in holiness.
Tyndale New Testament (1525)
For god hath not called vs vnto vnclennes: but vnto holynes.
Young's Literal Translation
for God did not call us on uncleanness, but in sanctification;
Mace New Testament (1729)
for God has not called us to impurity, but to holiness:
Simplified Cowboy Version
God did not invite us in to talk big, but to ride hard.

Contextual Overview

1 Fvrthermore we beseke you brethren and exhorte you in the LORDE Iesus, that ye increace more and more, euen as ye haue receaued of vs how ye oughte to walke and to please God. 2 For ye knowe what commaundementes we gaue you by oure LORDE Iesus Christ. 3 For this is the will of God, euen youre sanctifienge, that ye shulde absteyne from whordome, 4 yt euery one of you shulde knowe how to kepe his vessell in holynes and honoure, 5 & not in the lust of concupiscence, as the Heythen which knowe not God. 6 And that no man go to farre, ner defraude his brother in bargayninge. For the LORDE is the auenger of all soch thinges, as we haue sayde & testified vnto you afore tyme. 7 For God hath not called vs to vnclennesse, but vnto holynes. 8 He therfore that despyseth, despyseth not man, but God, which hath geuen his holy sprete in to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God: Leviticus 11:44, Leviticus 19:2, Romans 1:7, Romans 8:29, Romans 8:30, 1 Corinthians 1:2, Ephesians 1:4, Ephesians 2:10, Ephesians 4:1, 2 Thessalonians 2:13, 2 Thessalonians 2:14, 2 Timothy 1:9, Hebrews 12:14, 1 Peter 1:14-16, 1 Peter 2:9-12, 1 Peter 2:21, 1 Peter 2:22

uncleanness: 1 Thessalonians 2:3, Galatians 5:19, Ephesians 4:19, 2 Peter 2:10

Reciprocal: Leviticus 11:45 - be holy Leviticus 20:7 - General Numbers 15:40 - be holy Psalms 110:3 - beauties Isaiah 35:8 - The way Luke 1:75 - General John 17:19 - for 1 Corinthians 5:1 - fornication 2 Corinthians 7:1 - perfecting Ephesians 5:3 - fornication Colossians 1:22 - to Titus 2:12 - denying 1 Peter 1:15 - as 2 Peter 1:3 - called

Cross-References

Genesis 3:16
And vnto the woman he sayde: I will increase thy sorow, whan thou art with childe: with payne shalt thou beare thy childre, and thy lust shal pertayne vnto yi hußbande, and he shal rule the.
Genesis 4:6
And the LORDE sayde vnto Cain: Why art thou angrie? and why doth thy countenaunce chaunge? Is it not so? that yf thou do well, thou shalt receaue it:
Genesis 4:8
And Cain talked with Abell his brother. And it happened, that whan they were in the felde, Cain arose agaynst Abell his brother, and slew him.
Genesis 4:9
Then sayde the LORDE vnto Cain: Where is Abell thy brother? He sayde: I can not tell. Am I my brothers keper?
Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? The voyce of thy brothers bloude crieth vnto me out of the earth.
Genesis 4:11
And now shalt thou be cursed vpon the earth, which hath opened hir mouth, and receaued thy brothers bloude of thine hande.
Genesis 4:12
Whan thou tyllest ye grounde, she shall henßforth not geue hir power vnto the. A vagabunde and a rennagate shalt thou be vpon ye earth.
Genesis 4:13
And Cain sayde vnto ye LORDE: my synne is greater, then that it maye be forgeuen me.
Genesis 19:21
Then sayde he vnto him: Beholde, I haue loked vpon the in this poynte also, that I will not ouerthrowe the cite, wherof thou hast spoken.
Numbers 32:23
But if ye will not do so, beholde, ye shal offende agaynst the LORDE, and be sure, that youre synne shal fynde you out.

Gill's Notes on the Bible

For God hath not called us,.... The Syriac version reads "you". This is another reason to enforce the above exhortations, and to caution them against the above unclean practices, taken from the end of the effectual calling by the efficacious grace of God, which is not

unto uncleanness of any sort, as before specified. This they had lived in before their calling, and were now called from it into communion with Christ, who loves righteousness, and hates iniquity; and by the Gospel, which teaches to deny ungodliness, and worldly lusts, and to forsake all impurity, both of flesh and spirit:

but this call is

unto holiness of life and conversation in general, and to chastity in thought, look, word, and actions in particular; for God that calls is holy, and therefore those who are called ought to be so; the calling with which they are called is an holy calling, principles of grace and holiness are wrought in their souls, when they are called; and the end of their calling is to live soberly, righteously, and godly; and then, and then only, do they walk worthy of that calling wherewith they are called, and of God who has, by his grace, called them to his kingdom and glory.

Barnes' Notes on the Bible

For God hath not called us unto uncleanness - When he called us to be his followers, it was not that we should lead lives of impurity, but of holiness. We should, therefore, fulfil the purposes for which we were called into his kingdom. The word “uncleanness” (ἀκαθαρσία akatharsia), means, properly, “impurity, filth;” and then, in a moral sense, “pollution, lewdness,” as opposed to chastity; Romans 1:24; Rom 6:19; 2 Corinthians 12:21; Galatians 5:19; Ephesians 4:19; Ephesians 5:3; Colossians 3:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 7. God hath not called us unto uncleanness — He is the creator of male and female, and the institutor of marriage, and he has called men and women to this state; but the end of this and all the other callings of God to man is holiness, not uncleanness. And they who use the marriage state as he directs, will find it conducive to their holiness and perfection.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile