Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 17:11

And the Philistynes broughte presentes and trybute of syluer vnto Iosaphat. And the Arabians broughte him seuen thousande and seuen hundreth rammes, and seuen thousande and seuen hundreth he goates.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arabia;   Arabians;   Goat;   Jehoshaphat;   King;   Philistines;   Sheep;   Tribute (Taxes);   Thompson Chain Reference - Arabians;   Nation, the;   Taxes;   Tribute;   Torrey's Topical Textbook - Ishmaelites, the;   Kings;   Sheep;   Silver;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Goat;   Jehoshaphat;   Jerusalem;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Jehoshaphat;   Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Arabia;   Fausset Bible Dictionary - Jehoram;   Jehoshaphat;   Philistia;   Holman Bible Dictionary - Arabia;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arabia, Arabs;   Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Arabians ;   Gifts;   Jehoshaphat ;   People's Dictionary of the Bible - Arabia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Goat;   Jehoshaphat (2);   Philistines;   Tax;   Tribute;   Kitto Biblical Cyclopedia - Arabia;   The Jewish Encyclopedia - Gifts;   Sheep;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Some of the Philistines also brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat, and the Arabs brought him flocks: 7,700 rams and 7,700 male goats.
Hebrew Names Version
Some of the Pelishtim brought Yehoshafat presents, and silver for tribute; the `Aravi'im also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred male goats.
King James Version
Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats.
English Standard Version
Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents and silver for tribute, and the Arabians also brought him 7,700 rams and 7,700 goats.
New Century Version
Some of the Philistines brought gifts and silver to Jehoshaphat as he demanded. Some Arabs brought him flocks: seventy-seven hundred sheep and seventy-seven hundred goats.
New English Translation
Some of the Philistines brought Jehoshaphat tribute, including a load of silver. The Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their flocks.
Amplified Bible
Some of the Philistines brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat; the Arabians also brought him flocks: 7,700 rams and 7,700 male goats.
New American Standard Bible
Some of the Philistines brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat; the Arabians also brought him flocks, 7,700 rams and 7,700 male goats.
World English Bible
Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred male goats.
Geneva Bible (1587)
Also some of the Philistims brought Iehoshaphat giftes and tribute siluer, and the Arabians brought him flockes, seuen thousande and seuen hundreth rammes, and seuen thousande and seuen hundreth hee goates.
Legacy Standard Bible
Indeed, some of the Philistines brought presents and silver as their tax burden to Jehoshaphat; the Arabians also brought him flocks, 7,700 rams and 7,700 male goats.
Berean Standard Bible
Some Philistines also brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat, and the Arabs brought him flocks of 7,700 rams and 7,700 goats.
Contemporary English Version
Philistines brought him silver and other gifts to keep peace. Some of the Arab people brought him seventy-seven hundred rams and the same number of goats.
Complete Jewish Bible
Some of the P'lishtim brought Y'hoshafat gifts and silver as tribute; the Arabs too brought him flocks — 7,700 rams and 7,700 male goats.
Darby Translation
And some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts and tribute-silver. The Arabians also brought him flocks, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.
Easy-to-Read Version
Some of the Philistines brought gifts to Jehoshaphat. They also brought silver to him because they knew he was a very powerful king. Some Arabian people brought flocks to Jehoshaphat. They brought 7700 rams and 7700 goats to him.
George Lamsa Translation
Also some of the cities of the Philistines brought Jehoshaphat presents, silver, and poll tax; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats, yearly.
Good News Translation
Some of the Philistines brought Jehoshaphat a large amount of silver and other gifts, and some Arabs brought him 7,700 sheep and 7,700 goats.
Lexham English Bible
And some of the Philistines brought a gift and silver to Jehoshaphat as tribute. The Arabians also brought him seven thousand seven hundred sheep and seven thousand seven hundred goats.
Literal Translation
And from the Philistines, they were bringing in a present to Jehoshaphat, and silver as tribute. Also, the Arabians were bringing flocks to him, seven thousand, seven hundred rams; and seven thousand, seven hundred he goats.
American Standard Version
And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.
Bible in Basic English
And some of the Philistines took offerings to Jehoshaphat, and made him payments of silver; and the Arabians gave him flocks, seven thousand, seven hundred sheep, and seven thousand, seven hundred he-goats.
Bishop's Bible (1568)
And some of the Philistines brought Iehosaphat giftes, and tribute siluer, and therto the Arabians brought him cattaile, euen seuen thousand and seuen hundred rammes, and seuen thousand and seuen hundred hee goates.
JPS Old Testament (1917)
And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.
King James Version (1611)
Also some of the Philistines brought Iehoshaphat presents, and tribute siluer, and the Arabians brought him flocks, seuen thousand and seuen hundred rammes, and seuen thousand and seuen hundred he goats.
Brenton's Septuagint (LXX)
And some of the Philistines brought to Josaphat gifts, and silver, and presents; and the Arabians brought him seven thousand seven hundred rams.
English Revised Version
And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he–goats.
Wycliffe Bible (1395)
But also Filisteis brouyten yiftis to Josaphat, and tol of siluer; and men of Arabie brouyten scheep seuene thousynde, and seuene hundrid of wetheris, and so many buckis of geet.
Update Bible Version
And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.
Webster's Bible Translation
Also [some] of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.
New King James Version
Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents and silver as tribute; and the Arabians brought him flocks, seven thousand seven hundred rams and seven thousand seven hundred male goats.
New Living Translation
Some of the Philistines brought him gifts and silver as tribute, and the Arabs brought 7,700 rams and 7,700 male goats.
New Life Bible
Some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts, and silver for taxes. The Arabians brought him flocks, 7,700 rams and 7,700 male goats.
New Revised Standard
Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; and the Arabs also brought him seven thousand seven hundred rams and seven thousand seven hundred male goats.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, from among the Philistines, were they bringing in unto Jehoshaphat a present, and silver as tribute, - even the Arabians, were bringing in unto him flocks, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.
Douay-Rheims Bible
The Philistines also brought presents to Josaphat, and tribute in silver, and the Arabians brought him cattle, seven thousand seven hundred rams, and as many he goats.
Revised Standard Version
Some of the Philistines brought Jehosh'aphat presents, and silver for tribute; and the Arabs also brought him seven thousand seven hundred rams and seven thousand seven hundred he-goats.
Young's Literal Translation
and of the Philistines they are bringing in to Jehoshaphat a present, and tribute silver; also, the Arabians are bringing to him a flock, rams seven thousand an seven hundred, and he-goats seven thousand and seven hundred.
New American Standard Bible (1995)
Some of the Philistines brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat; the Arabians also brought him flocks, 7,700 rams and 7,700 male goats.

Contextual Overview

10 And the feare of the LORDE came vpon all ye kyngdomes in the countrees that laye aboute Iuda, so yt they foughte not agaynst Iosaphat. 11 And the Philistynes broughte presentes and trybute of syluer vnto Iosaphat. And the Arabians broughte him seuen thousande and seuen hundreth rammes, and seuen thousande and seuen hundreth he goates. 12 Thus increased Iosaphat, & grewe euer greater. And he buylded castels and corne cities in Iuda. 13 And dyd moch in the cities of Iuda, and had valeaunt and mightie men at Ierusalem. 14 And this was ye ordinaunce thorow out the house of their fathers, which were rulers ouer the thousandes in Iuda. Adna a captayne, & wt him were thre hudreth thousande mightie men. 15 Nexte vnto him was Iohanan ye chefe, and with him were two hundreth and foure score thousande. 16 Nexte him was Amasia the sonne of Sichri the fre wyllinge of ye LORDE, and with him were two hundreth thousande valeaunt men. 17 Of the children of Ben Iamin was Eliada a mightie man, and with him were two hundreth thousande ready with bowes and shyldes. 18 Nexte vnto him was Iosabad, and with him were an hundreth and foure score thousande harnessed men of warre. 19 All these wayted vpon the kynge, besydes those that the kynge had layed in the stroge cities thorow out all Iuda.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

brought: 2 Chronicles 17:5, 2 Chronicles 9:14, 2 Chronicles 26:8, 2 Samuel 8:2, 2 Kings 3:4

Reciprocal: 2 Chronicles 21:16 - Philistines 2 Chronicles 26:7 - the Arabians 2 Chronicles 32:23 - presents Ezra 4:20 - toll Ezekiel 27:21 - in lambs Acts 2:11 - Arabians

Cross-References

Genesis 17:25
As for Ismael, he was thirtene yeare olde, whan the foreskynne of his flesh was circumcyded.
Genesis 17:27
and all the men in his house, (whether they were borne at home, bought, or eny other straunger:) they were all circumcyded with him.
Exodus 4:25
Then toke Zipora a stone, and circumcyded the foreskynne of hir sonne, and touched his fete, and sayde: A bloudy brydegrome art thou vnto me.
Exodus 12:48
But yf there dwel a straunger with the, & wil holde passeouer vnto the LORDE, let him cicumcyse euery one that is male, and then let him first come, and do it, and be as one that is borne in the londe: for there shal no vncircumcysed eate therof.
Deuteronomy 10:16
Circumcyse therfore ye foreßkynne of yor hert, & be nomore styffnecked.
Joshua 5:3
Then Iosua made him knyues of stone, and circumcysed the childre of Israel vpon the toppe of the foreßkynnes.
2 Samuel 3:14
Dauid sent messaungers also vnto Ißboseth the sonne of Saul, sayenge: Geue me my wyfe Michol, whom I maried with an hundreth foreßkinnes of the Philistynes.
Acts 7:8
And he gaue him the couenaut of circucision. And he begat Isaac, and circucised him the eight daye. And Isaac begat Iacob and Iacob begat the twolue Patriarkes.
Romans 4:11
As for the toke of circucision he receaued it for a seale off the righteousnes off faith, which he had yet in ye vncircusion, yt he shulde be a father of all the yt beleue, beinge in ye vncircucisio, yt it might be couted vnto the also for righteousnes:

Gill's Notes on the Bible

Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents and tribute silver,.... Perhaps those of Gerar, and the parts adjacent, Asa took and spoiled, and made tributary, 2 Chronicles 14:14,

and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats; with which their country abounded; and these might be the Scenite Arabs, who fearing lest Jehoshaphat should fall upon them, and take away their flocks as his father had done, 2 Chronicles 14:15, brought these presents to him.

Barnes' Notes on the Bible

Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents - i. e. “some of the Philistines were among his tributaries.” Compare 2Sa 8:2; 1 Kings 4:21.

Tribute silver - Or, “much silver” - literally “silver of burthen.”

The Arabians - The Arab tribes who bordered Judaea to the south and the southeast paid Jehoshaphat a fixed tribute in kind. Compare 2 Kings 3:4 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 17:11. The Philistines brought - presents — They and the Arabians purchased peace with the king of Judah by paying an annual tribute. The Philistines brought silver, and no doubt different kinds of merchandise, The Arabs, whose riches consisted in cattle, brought him flocks in great abundance, principally rams and he-goats.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile