Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 20:13

And all Iuda stode before the LORDE, with their children, wyues and sonnes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Children;   Faithfulness;   Jehoshaphat;   Prayer;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Children;   Home;   Jehoshaphat;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Prayer, Answers to;   Prayer, Public;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Fausset Bible Dictionary - Moab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;   Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All Judah was standing before the Lord with their dependents, their wives, and their children.
Hebrew Names Version
All Yehudah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
King James Version
And all Judah stood before the Lord , with their little ones, their wives, and their children.
English Standard Version
Meanwhile all Judah stood before the Lord , with their little ones, their wives, and their children.
New Century Version
All the men of Judah stood before the Lord with their babies, wives, and children.
New English Translation
All the men of Judah were standing before the Lord , along with their infants, wives, and children.
Amplified Bible
So all Judah stood before the LORD, with their infants, their wives, and their children.
New American Standard Bible
All Judah was standing before the LORD, with their infants, their wives, and their children.
World English Bible
All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children.
Geneva Bible (1587)
And all Iudah stoode before the Lorde with their yong ones, their wiues, and their children.
Legacy Standard Bible
Now all Judah was standing before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children.
Berean Standard Bible
Meanwhile all the men of Judah, with their wives and children and little ones, were standing before the LORD.
Contemporary English Version
While every man, woman, and child of Judah was standing there at the temple,
Complete Jewish Bible
All Y'hudah stood before Adonai with their little ones, their wives and their children.
Darby Translation
And all Judah stood before Jehovah, with their little ones, their wives, and their sons.
Easy-to-Read Version
All the men of Judah stood before the Lord with their wives, babies, and children.
George Lamsa Translation
And all Judah stood before the LORD with their little ones, their wives, their sons, and their daughters.
Good News Translation
All the men of Judah, with their wives and children, were standing there at the Temple.
Lexham English Bible
And all Judah was standing before Yahweh, and also their little children, their wives, and their children.
Literal Translation
And all Judah was standing before Jehovah, and their infants and their wives and their sons.
American Standard Version
And all Judah stood before Jehovah, with their little ones, their wives, and their children.
Bible in Basic English
And all Judah were waiting before the Lord, with their little ones, their wives, and their children.
Bishop's Bible (1568)
And all Iuda stoode before the Lorde, with their young ones, their wiues, and their children.
JPS Old Testament (1917)
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
King James Version (1611)
And all Iudah stood before the Lord, with their litle ones, their wiues and their children.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all Juda was standing before the Lord, and their children, and their wives.
English Revised Version
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli al Juda stood bifor the Lord, with her litle children and wyues and fre children.
Update Bible Version
And all Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their sons.
Webster's Bible Translation
And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
New King James Version
Now all Judah, with their little ones, their wives, and their children, stood before the LORD.
New Living Translation
As all the men of Judah stood before the Lord with their little ones, wives, and children,
New Life Bible
And all the men of Judah were standing before the Lord, with their babies, their wives, and their children.
New Revised Standard
Meanwhile all Judah stood before the Lord , with their little ones, their wives, and their children.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all Judah, were standing before Yahweh, - also their little ones, their wives and their children.
Douay-Rheims Bible
And all Juda stood before the Lord with their little ones, and their wives, and their children.
Revised Standard Version
Meanwhile all the men of Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.
Young's Literal Translation
And all Judah are standing before Jehovah, also their infants, their wives, and their sons.
THE MESSAGE
Everyone in Judah was there—little children, wives, sons—all present and attentive to God .
New American Standard Bible (1995)
All Judah was standing before the LORD, with their infants, their wives and their children.

Contextual Overview

1 After this came the childre of Moab, the children of Ammon, and certayne of Amanim wt them, to fighte against Iosaphat. 2 And they came and tolde Iosaphat, and sayde: There cometh a greate multitude agaynst the from beyonde the See of Syria, & beholde, they are at Hazezon Thamar, that is Engaddi. 3 And Iosaphat was afrayed, & set his face to seke ye LORDE, & caused a fast to be proclamed in all Iuda. 4 And Iuda came together to seke the LORDE. And out of all ye cities of Iuda came they to seke the LORDE. 5 And Iosaphat stode amoge ye cogregacion of Iuda & Ierusalem in the house of ye LORDE before the new courte, 6 and sayde: O LORDE God of oure fathers, art not thou God in heauen, and hast domynion in all the kyngdomes of the Heythen? And in thy hande is strength and power, and there is no man that can withstode the. 7 Hast not thou or God expelled the inhabiters of this londe before thy people of Israel? and hast geue it vnto the sede of Abraham thy louer for euer? 8 so that they haue dwelt in it, & haue buylded the a Sanctuary vnto yi name therin, and sayde: 9 Yf there come eny plage, swerde, iudgmet, pestilence, or derth vpon vs, we wyll stonde before this house euen before the (for thy name is in this house) and wyll crye vnto the in oure trouble, and thou shalt heare, and shalt saue vs. 10 Beholde now, the children of Ammon, of Moab, & they of mount Seir, vpon whom thou woldest not suffre the children of Israel to go, whan they wente out of the londe of Egipte, but they were fayne to departe from the, and not to destroye them:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all Judah: Deuteronomy 29:10, Ezra 10:1, Jonah 3:5, Acts 21:5

Reciprocal: Nehemiah 9:5 - Stand up Nehemiah 12:43 - the wives also Joel 1:14 - the elders Joel 2:16 - assemble Luke 18:16 - Suffer

Cross-References

Genesis 12:1
And ye LORDE sayde vnto Abram: Get the out of thy countre, and from thy kynred, and out of thy fathers house, in to a londe which I wil shew the.
Genesis 12:9
Afterwarde departed Abram farther, & toke his iourneye southwarde.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech by night in a dreame, & sayde vnto him: Beholde, thou art but a deed man, for the womans sake which thou hast taken, for she is a mans wife.
Genesis 20:5
Sayde not he vnto me: she is my sister? Yee and sayde not she her self also: he is my brother? With a pure hert & with innocent handes haue I done this.
Genesis 20:11
Abraham sayde: I thought: Peraduenture there is no feare of God in this place, & they shall sleye me for my wifes sake,
1 Samuel 23:21
Then sayde Saul: Blessed be ye of the LORDE, that ye haue had pytie vpon me:
Psalms 64:5
They haue deuysed myschefe, and commoned amonge them selues, how they maye laye snares: tush (saye they) who shall se them?
Acts 5:9
Peter sayde vnto her: Why haue ye agreed together, to tempte the sprete of the LORDE? Beholde, the fete of the which haue buried thy hussbande, are at the dore, & shal carye the out.
Hebrews 11:8
By faith Abraham (wha he was called) obeyed, to go out in to the place, which he shulde afterwarde receaue to inheritaunce: and he wente out, not knowynge whither he shulde go.

Gill's Notes on the Bible

And all Judah stood before the Lord,.... Looking towards the most holy place, where the ark of his presence was, in an humble and submissive posture; waiting what would be the issue of things, what answer they should have from the Lord:

with their little ones, their wives, and their children: they and their wives, with their children, both small and grown up, which they brought with them, that as the sight of them, now in the utmost danger, might affect them, and make them the more fervent in their supplications to God, so they might hope the Lord would have pity and compassion on them, and save them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile