Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 25:11

And Amasias stregthed himselfe, and caried out his people, and wente forth in to the Salt valley, and smote ten thousande of the children of Seir.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Edomites;   Joktheel;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;   Kings;   Rocks;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Idumea;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Edom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Obadiah, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Salt, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Joktheel;   Salt, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Amaziah;   Chronicles, Books of;   Edom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Chronicles, I;   Salt, Valley of;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;   Edom ;   Yale, Valley;   People's Dictionary of the Bible - Salt valley of;   Smith Bible Dictionary - Jok'the-El;   Salt, Valley of,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Edom;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Dead Sea, the;   Salt;   Salt, Valley of;   The Jewish Encyclopedia - Amaziah, King of Judah;   Edox, Idumea;   Seir;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Amaziah strengthened his position and led his people to the Salt Valley. He struck down ten thousand Seirites,
Hebrew Names Version
Amatzyah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and struck of the children of Se`ir ten thousand.
King James Version
And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
English Standard Version
But Amaziah took courage and led out his people and went to the Valley of Salt and struck down 10,000 men of Seir.
New Century Version
Then Amaziah became very brave and led his army to the Valley of Salt in the country of Edom. There Amaziah's army killed ten thousand Edomites.
New English Translation
Amaziah boldly led his army to the Valley of Salt, where he defeated 10,000 Edomites.
Amplified Bible
Now Amaziah took courage and led his people out to the Valley of Salt, and he struck down 10,000 of the men of Seir (Edom).
New American Standard Bible
Now Amaziah gathered his courage and led his people out, and went to the Valley of Salt, and struck and killed ten thousand of the sons of Seir.
World English Bible
Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and struck of the children of Seir ten thousand.
Geneva Bible (1587)
Then Amaziah was encouraged, and led forth his people, and went to the salt valley, and smote of the children of Seir, ten thousand.
Legacy Standard Bible
Now Amaziah strengthened himself and led his people forth, and went to the Valley of Salt and struck down 10,000 of the sons of Seir.
Berean Standard Bible
Amaziah, however, summoned his strength and led his troops to the Valley of Salt, where he struck down 10,000 men of Seir,
Contemporary English Version
After Amaziah got his courage back, he led his troops to Salt Valley, where he killed ten thousand Edomite soldiers in battle.
Complete Jewish Bible
Amatzyahu took courage, led his people out and went to the Salt Valley, where he killed 10,000 of the people of Se‘ir.
Darby Translation
But Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Easy-to-Read Version
Then Amaziah became very brave and led his army to the Salt Valley in the country of Edom. There his army killed 10,000 men from Seir.
George Lamsa Translation
And Amaziah strengthened himself and led forth his people, and went to the valley of salt and slew ten thousand of the men of mount Gebal.
Good News Translation
Amaziah summoned up his courage and led his army to Salt Valley. There they fought and killed ten thousand Edomite soldiers
Lexham English Bible
Then Amaziah strengthened himself, and leading his army, he went to the Valley of Salt. And he struck down ten thousand men of Seir.
Literal Translation
And Amaziah made himself strong and led his people, and went to the Valley of Salt, and killed ten thousand of the sons of Seir.
American Standard Version
And Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Bible in Basic English
Then Amaziah took heart, and went out at the head of his people and came to the Valley of Salt, where he put to death ten thousand of the children of Seir;
Bishop's Bible (1568)
And Amaziahu toke heart, and caried out his people, and went to the salt valley, and smote of the children of Seir ten thousand.
JPS Old Testament (1917)
And Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
King James Version (1611)
And Amaziah strengthened himselfe, and ledde foorth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir, ten thousand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Amasias strengthened himself, and took his people, and went to the valley of salt, and smote there the children of Seir ten thousand.
English Revised Version
And Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Amasie ledde out tristili his puple, and yede in to the valei of makyngis of salt, and he killide of the sones of Seir ten thousynde.
Update Bible Version
And Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and smote of the sons of Seir ten thousand.
Webster's Bible Translation
And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.
New King James Version
Then Amaziah strengthened himself, and leading his people, he went to the Valley of Salt and killed ten thousand of the people of Seir.
New Living Translation
Then Amaziah summoned his courage and led his army to the Valley of Salt, where they killed 10,000 Edomite troops from Seir.
New Life Bible
Now Amaziah made himself strong of heart, and he led his people to the Valley of Salt and killed 10,000 men of Seir.
New Revised Standard
Amaziah took courage, and led out his people; he went to the Valley of Salt, and struck down ten thousand men of Seir.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Amaziah, took courage, and led forth his people, and went to the valley of salt, - and smote of the sons of Seir, ten thousand;
Douay-Rheims Bible
And Amasias taking courage led forth his people, and went to the vale of saltpits, and slew of the children of Seir ten thousand.
Revised Standard Version
But Amazi'ah took courage, and led out his people, and went to the Valley of Salt and smote ten thousand men of Se'ir.
Young's Literal Translation
And Amaziah hath strengthened himself, and leadeth his people, and goeth to the Valley of Salt, and smiteth the sons of Seir -- ten thousand.
THE MESSAGE
But Amaziah was optimistic. He led his troops into the Valley of Salt and killed ten thousand men of Seir. They took another ten thousand as prisoners, led them to the top of the Rock, and pushed them off a cliff. They all died in the fall, smashed on the rocks.
New American Standard Bible (1995)
Now Amaziah strengthened himself and led his people forth, and went to the Valley of Salt and struck down 10,000 of the sons of Seir.

Contextual Overview

1 Fyue and twentye yeare olde was Amasias whan he was made kynge, and reigned nyne and twentye yeare at Ierusalem. His mothers name was Ioadan of Ierusalem. 2 And he dyd yt which was right in the sighte of the LORDE, but not wt a whole her. 3 Now whan his kingdome was in stregth, he slewe his seruautes which had slayne the kinge his father. 4 But their childre slewe he not, for so is it wrytten in the boke of the lawe of Moses, where the LORDE comaundeth, and sayeth: The fathers shal not dye for the children, nether shal the children dye for the fathers: but euery one shal die for his awne synne. 5 And Amasias broughte Iuda together, and set them after the fathers houses, after the rulers ouer thousandes & ouer hundreds amonge all Iuda and BenIamin, and nombred them from twentye yeare olde & aboue, and founde of the thre hundreth thousande chosen men, which were able to go forth to the warre, and caryed speares and shyldes. 6 And out of Israel appoynted he an hundreth thousande stronge men of warre for an hundreth talentes of siluer. 7 But there came a man of God vnto him, and sayde: O kynge, Let not the hoost of Israel come wt the: for the LORDE is not with Israel, nether with all the childre of Ephraim. 8 For yf thou commest to shewe yi boldnes in the battaill, God shal make the fall before thine enemies. For God hath power to helpe, and to cause for to fall. 9 Amasias sayde vnto the man of God: What shal be done then with ye hundreth talentes yt I haue geue ye soudyers of Israel? The ma of God sayde: The LORDE hath yet more the this to geue the. 10 So Amasias separated out the men of warre which were come to him out of Ephraim, yt they shulde departed vnto their place. Then waxed their wrath very whote agaynst Iuda, and they wente agayne vnto their place in wrothfull displeasure.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

valley: 2 Samuel 8:13, 2 Kings 14:7, Psalms 60:1, *title

Reciprocal: Genesis 25:23 - the elder Genesis 27:29 - be lord Genesis 27:40 - serve 1 Kings 20:22 - strengthen 1 Chronicles 18:12 - the valley of Salt 2 Chronicles 25:15 - which could 2 Chronicles 28:17 - the Edomites Ezekiel 35:2 - mount

Cross-References

Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 16:14
Therfore called she the well: The well of the liuinge that sawe me. Which (well) is betwene Cades and Bared.
Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 22:17
I wyll prospere and multiplye thy sede as the starres of heauen, and as the sonde vpon the see shore. And thy sede shall possesse the gates of his enemies:
Genesis 24:62
As for Isaac, he was commynge from the well of ye liuynge & seynge, for he dwelt in the south countre,
Genesis 50:24
And Ioseph sayde vnto his brethren: I dye, and God wyl vyset you, and brynge you out of this lande, to the lande that he sware vnto Abraham, Isaac and Iacob.

Gill's Notes on the Bible

And Amaziah strengthened himself, and led forth his people,.... To go to war with the Edomites; not discouraged by the dismission of the hired troops, but trusting in the promise and power of God, he went forth with boldness and intrepidity:

and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir, ten thousand; the Edomites; so called, not because they were the posterity of Seir, but because they dwelt in Seir, from whence they drove the descendants of Seir, and dwelt in their stead; see 2 Kings 14:7.

Barnes' Notes on the Bible

The children of Seir - i. e. the Edomites (see the marginal reference “h”).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile