Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 29:11

Now my sonnes, be not ye negligent: for the LORDE hath chosen you to stode before him, and to be his mynisters and to burne incense vnto him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Levite;   Priest;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elect, Election;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Choose;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My sons, don’t be negligent now, for the Lord has chosen you to stand in his presence, to serve him, and to be his ministers and burners of incense.”
Hebrew Names Version
My sons, don't be negligent now; for the LORD has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense.
King James Version
My sons, be not now negligent: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
English Standard Version
My sons, do not now be negligent, for the Lord has chosen you to stand in his presence, to minister to him and to be his ministers and make offerings to him."
New Century Version
My sons, don't waste any more time. The Lord chose you to stand before him, to serve him, to be his servants, and to burn incense to him."
New English Translation
My sons, do not be negligent now, for the Lord has chosen you to serve in his presence and offer sacrifices."
Amplified Bible
"My sons, do not be negligent and careless now, for the LORD has chosen you to stand in His presence, to attend to His service, and to be His ministers and burn incense."
New American Standard Bible
"My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, and to be His ministers and burn incense."
World English Bible
My sons, don't be negligent now; for Yahweh has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense.
Geneva Bible (1587)
Now my sonnes, be not deceiued: for the Lorde hath chosen you to stand before him, to serue him, and to be his ministers, and to burne incense.
Legacy Standard Bible
My sons, do not be at ease now, for Yahweh has chosen you to stand before Him, to minister to Him, and to be His ministers and offer offerings up in smoke."
Berean Standard Bible
Now, my sons, do not be negligent, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, to minister before Him, and to burn incense."
Contemporary English Version
Let's not waste any time, my friends. You are the ones who were chosen to be the Lord 's priests and to offer him sacrifices.
Complete Jewish Bible
My sons, now is not a time for being negligent; for you are the ones Adonai chose to stand before him and serve him as his ministers, offering him incense."
Darby Translation
My sons, be not now negligent; for Jehovah has chosen you to stand before him, to do service unto him, and to be his ministers and incense-burners.
Easy-to-Read Version
So my sons, don't be lazy or waste any more time. The Lord chose you to serve him in the Temple and to burn incense."
George Lamsa Translation
My sons, be not now negligent; for the LORD has chosen you to stand before him, to serve him and to minister unto him and burn incense.
Good News Translation
My sons, do not lose any time. You are the ones that the Lord has chosen to burn incense to him and to lead the people in worshiping him."
Lexham English Bible
Now, my sons, do not be negligent, for Yahweh has chosen you to stand before him to serve him and to be his servants and incense burners."
Literal Translation
Now, my sons, do not be negligent, for Jehovah has chosen you to stand before His face, to serve Him and to be ministers and incense burners for Him.
American Standard Version
My sons, be not now negligent; for Jehovah hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense.
Bible in Basic English
My sons, take care now: for you have been marked out by the Lord to come before him and to be his servants, burning offerings to him.
Bishop's Bible (1568)
Now therefore my sonnes, be not negligent: for the Lorde hath chosen you to stande before him, and for to minister and serue him, and to burne incense.
JPS Old Testament (1917)
My sons, be not now negligent; for the LORD hath chosen you to stand before Him, to minister unto Him, and that ye should be His ministers, and offer unto Him.'
King James Version (1611)
My sonnes, bee not now negligent: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serue him, and that you should minister vnto him, and burne incense.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now be not wanting to your duty, for the Lord has chosen you to stand before him to minister, and to be ministers and burners of incense to him.
English Revised Version
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense.
Wycliffe Bible (1395)
My sones, nyle ye be reccheles; the Lord hath chose you, that ye stonde bifor hym, and serue hym, that ye herie hym, and brenne encense to hym.
Update Bible Version
My sons, now don't be negligent; for Yahweh has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense.
Webster's Bible Translation
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister to him, and burn incense.
New King James Version
My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, and that you should minister to Him and burn incense."
New Living Translation
My sons, do not neglect your duties any longer! The Lord has chosen you to stand in his presence, to minister to him, and to lead the people in worship and present offerings to him."
New Life Bible
My sons, take care now. For the Lord has chosen you to stand before Him, to do His work and to burn special perfume."
New Revised Standard
My sons, do not now be negligent, for the Lord has chosen you to stand in his presence to minister to him, and to be his ministers and make offerings to him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My sons! now, do not be faulty, - for, of you, hath Yahweh made choice, to stand before him, and to wait upon him, and to be his attendants and burners of incense.
Douay-Rheims Bible
My sons, be not negligent: the Lord hath chosen you to stand before him, and to minister to him, and to worship him, and to burn incense to him.
Revised Standard Version
My sons, do not now be negligent, for the LORD has chosen you to stand in his presence, to minister to him, and to be his ministers and burn incense to him."
Young's Literal Translation
My sons, be not now at rest, for on you hath Jehovah fixed to stand before Him, to serve Him, and to be to Him ministering and making perfume.'
New American Standard Bible (1995)
"My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to minister to Him, and to be His ministers and burn incense."

Contextual Overview

1 Ezechias was fyue & twentye yeare olde whan he was made kynge, & reigned nyne & twentye yeares at Ierusalem. His mothers name was Abia ye doughter of Zachary. 2 And he dyd that which was right in the sight of the LORDE, as did his father Dauid. 3 He opened the dores of ye house of the LORDE in the first moneth of ye first yeare of his raigne, & made them stronge, 4 & brought in the prestes and Leuites, and gathered them together vnto the East streate 5 and sayde vnto them: Herken vnto me ye Leuites, sanctifye youre selues now, yt ye maye halowe the house of the LORDE God of yor fathers, and put fylthines out of the Sanctuary: 6 for oure fathers haue trespaced, and done yt which was euell in the sighte of the LORDE oure God, and haue forsaken him. For they turned their faces from the habitacio of ye LORDE oure God, & turned their backes on it, 7 and shut the dores of the Porche, and put out the lampes, and brent no incense, & offred no burntsacrifyces in the Sanctuary vnto the God of Israel. 8 Therfore is the wrath of the LORDE come ouer Iuda and Ierusalem, and he hath geuen them ouer to be scatred abrode, desolate and to be hyssed at, as ye se with yor eies. 9 For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue. 10 Now am I mynded to make a couenaunt with the LORDE God of Israel, yt he maye turne awaie from vs his wrath & indignacion.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

negligent: or, deceived, Galatians 6:7, Galatians 6:8

the Lord: Numbers 3:6-9, Numbers 8:6-14, Numbers 18:2-6, Deuteronomy 10:8

burn incense: or, offer sacrifice, Numbers 16:35-40, Numbers 18:7

Reciprocal: Genesis 43:29 - God 1 Kings 1:2 - a young virgin 1 Kings 9:25 - he burnt 2 Chronicles 19:4 - brought Zechariah 3:1 - standing Luke 1:9 - his Colossians 4:17 - Take

Cross-References

Genesis 27:26
And Isaac his father sayde vnto him: Come nye, and kysse me my sonne.
Genesis 29:13
Wha Laban herde of Iacob his sisters sonne, he ranne to mete him, and enbraced him, and kyssed him, and brought him in to his house. And so he tolde him all this matter.
Genesis 29:14
The sayde Laban vnto him: Wel, thou art my bone and my flesh. Abyde with me a moneth longe.
Genesis 29:15
But after that saide he vnto Iacob: Because thou art my brother, shalt thou therfore serue me for nought? Tell me, what shall thy wages be.
Genesis 43:30
And Ioseph made haist (for the grounde of his hert was kyndled towarde his brother) and sought how he might wepe, & wente in to his chamber, and wepte there.
Genesis 45:2
And he wepte loude, so that ye Egipcians and Pharaos housholde herde it.
Exodus 4:27
And the LORDE sayde vnto Aaron: Go mete Moses in the wildernes. And he wete, & met him on the mount of God, and kyssed him.
Exodus 18:7
Then wente Moses forth to mete him, and dyd obeysauce vnto him, and kyssed him. And whan they had saluted ech other, they wente in to the tente.
Romans 16:16
Salute one another wt an holy kysse. The cogregacions of Christ salute you.

Gill's Notes on the Bible

My sons,.... So, as the father of his people, he speaks of them in the most tender and affectionate manner:

be not now negligent; backward to this good work, slothful, sluggish, and remiss in it; according to Jarchi and Kimchi, the word has the signification of error, and the sense may be, do not continue in the error in which you have been, in neglecting the service of God:

for the Lord hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense; on the altar of incense, which was the work of the priests, and for which they were selected from the rest of their brethren; and Hezekiah's discourse was directed to them, as well as to the Levites, 2 Chronicles 29:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile