Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 35:19

In the eighteth yeare of the reigne of Iosias was this Passeouer kepte.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Josiah;   Liberality;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Feasts and Festivals of Israel;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hilkiah;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the eighteenth year of Josiah’s reign, this Passover was observed.
Hebrew Names Version
In the eighteenth year of the reign of Yoshiyahu was this Pesach kept.
King James Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
English Standard Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
New Century Version
This Passover was celebrated in the eighteenth year Josiah was king.
New English Translation
This Passover was observed in the eighteenth year of Josiah's reign.
Amplified Bible
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
New American Standard Bible
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.
World English Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this Passover kept.
Geneva Bible (1587)
This Passeouer was kept in the eighteenth yeere of the reigne of Iosiah.
Legacy Standard Bible
In the eighteenth year of Josiah's reign, this Passover was celebrated.
Berean Standard Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah, this Passover was observed.
Contemporary English Version
All these things happened in the eighteenth year of Josiah's rule in Judah.
Complete Jewish Bible
This Pesach was observed in the eighteenth year of Yoshiyahu.
Darby Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover holden.
Easy-to-Read Version
They celebrated this Passover in Josiah's 18th year as king.
George Lamsa Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Good News Translation
in the eighteenth year of Josiah's reign.
Lexham English Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
Literal Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah, this Passover was performed.
American Standard Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Bible in Basic English
In the eighteenth year of the rule of Josiah this Passover was kept.
Bishop's Bible (1568)
This passouer was holden in the eyghteenth yere of the raigne of Iosia.
JPS Old Testament (1917)
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
King James Version (1611)
In the eighteenth yeere of the reigne of Iosiah, was this Passeouer kept.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the eighteenth year of the reign of Josias this passover was kept, after all these things that Josias did in the house. And king Josias burnt those who had in them a divining spirit, and the wizards, and the images, and the idols, and the sodomites which were in the land of Juda and in Jerusalem, that he might confirm the words of the law that were written in the book which Chelcias the priest found in the house of the Lord. There was no king like him before him, who turned to the Lord with all his heart, and all his soul, and all his strength, according to all the law of Moses, and after him there rose up none like him. Nevertheless the Lord turned not from the anger of his fierce wrath, wherewith the Lord was greatly angry against Juda, for all the provocations wherewith Manasses provoked him: and the Lord said, I will even remove Juda also from my presence, as I have removed Israel, and I have rejected the city which I chose, even Jerusalem, and thehouse of which I said, My name shall be there.
English Revised Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Wycliffe Bible (1395)
This pask was halewid in the eiytenthe yeer of `the rewme of Josie.
Update Bible Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
Webster's Bible Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept.
New King James Version
In the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was kept.
New Living Translation
This Passover was celebrated in the eighteenth year of Josiah's reign.
New Life Bible
This Passover was kept in the eighteenth year of Josiah's rule.
New Revised Standard
In the eighteenth year of the reign of Josiah this passover was kept.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the eighteenth year of the reign of Josiah, was kept this passover.
Douay-Rheims Bible
In the eighteenth year of the reign of Josias was this phase celebrated.
Revised Standard Version
In the eighteenth year of the reign of Josi'ah this passover was kept.
Young's Literal Translation
In the eighteenth year of the reign of Josiah hath this passover been made.
New American Standard Bible (1995)
In the eighteenth year of Josiah's reign this Passover was celebrated.

Contextual Overview

1 And Iosias kepte Passeouer vnto the LORDE at Ierusalem, and slewe the Passeouer on the fourtenth daye off the first moneth, 2 and set the prestes in their offices, and strengthed them to their mynistracion in the house of the LORDE, 3 and sayde vnto the Leuites that taughte in all Israel, and were sanctified vnto ye LORDE: Put the holy Arke in the house that Salomon ye sonne of Dauid kynge of Israel dyd buylde. Ye shal beare it nomore vpon youre shulders. Se that ye serue now the LORDE youre God, and his people of Israel, 4 and prepare the house of youre fathers in youre courses, as it was appoynted by Dauid the kynge of Israel, and by Salomo his sonne: 5 and stonde in the Sanctuary after ye course of the fathers houses amonge youre brethren the children of the people, And after the course of the fathers houses amonge the Leuites, 6 and kyll Passeouer, sanctifye and prepare youre brethren, that they maye do acordinge to the worde of the LORDE by Moses. 7 And Iosias gaue lambes and yonge kyddes which were males, to the Heueofferynge for the comontye (all to the Passeouer for euery one that was founde) in the nombre thirtye thousande, and thre thousande oxen, all of the kynges good. 8 And his prynces of their awne good wyll gaue to the Heueofferynge for the people, & for the prestes and Leuites (namely, Helchias, Zachary and Iehiel the prynces in ye house of God amoge the prestes) for the Passeouer, two thousande and sixe hundreth, And thre hudreth oxen. 9 But Chanania, Semaia, Nathaneel and his brethren, Gasabia, Ieiel and Iosabad the chefe of the Leuites gaue the Leuites to the Heue offerynge for the Passeouer, fyue thousandeshepe, & fyue hundreth oxen. 10 Thus was the Gods seruyce prepared, and the prestes stode in their place, and the Leuites in their courses acordinge to the kynges commaundement.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 23:5 - General 2 Kings 23:22 - Surely

Cross-References

Genesis 35:16
And he departed from Bethel: and whan he was yet a felde brode from Ephrath, Rachel traueyled, & the byrth came harde vpon hir.
Genesis 35:18
But as hir soule was departynge, yt she must dye, she called him Ben Oni: neuertheles his father called hi Be Iamin.
Genesis 48:7
And wha I came out of Mesopotamia, Rachel dyed by me in the lande of Canaan, by the waye, whan there was yet but a feldes brede vnto Eprath: and I buryed her in the waye towarde Ephrath, which now is called Bethleem.
Joshua 19:15
Ratath, Nahalal, Simron, Iedeala, & Bethlehem: These are twolue cities and their vyllages.
Ruth 1:2
which man was called EliMelech, and his wife Naemi, & his two sonnes, the one Mahelon, and the other Chilion: these were Ephrates of Bethleem Iuda. And whan they came in to the londe of ye Moabites, they dwelt there.
Ruth 4:11
And all the people that was in the gate with the Elders, saide: We are witnesses. The LORDE make the woman that commeth in to thy house, as Rachel and Lea ( which both haue buylded vp the house of Israel) that she maye be an ensample of vertue in Ephrata, and haue an honorable name in Bethleem.
Micah 6:2
O Heare the punyshment of the LORDE, ye mountaynes, and ye mightie foundacios of ye earth: for the LORDE wil reproue his people, ad reason with Israel:
Matthew 2:1
When Iesus was borne at Bethlee in Iury, in the tyme of Herode the kynge, Beholde, there came wyse men from the east to Ierusale,
Matthew 2:6
And thou Bethleem in the londe of Iury, art not the leest amonge the Princes of Iuda. For out of ye shall come vnto me the captayne, that shall gouerne my people Israel.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile