Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 6:42

LORDE God, turne not awaye the face of thine anoynted: thinke vpon the mercies of thy seruaunt Dauid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Prayer, Public;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Remember, Remembrance;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Anointed, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Face;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Messiah;   Solomon;   Temple in Rabbinical Literature;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord God, do not reject your anointed one;remember the promises to your servant David.
Hebrew Names Version
LORD God, don't turn away the face of your anointed: remember [your] lovingkindnesses to David your servant.
King James Version
O Lord God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.
English Standard Version
O Lord God, do not turn away the face of your anointed one! Remember your steadfast love for David your servant."
New Century Version
Lord God, do not reject your appointed one. Remember your love for your servant David."
New English Translation
O Lord God, do not reject your chosen ones! Remember the faithful promises you made to your servant David!"
Amplified Bible
"O LORD God, do not turn away and reject the face of Your anointed; remember Your lovingkindness and faithfulness to Your servant David."
New American Standard Bible
"LORD God, do not turn away the face of Your anointed; remember Your faithfulness to Your servant David."
World English Bible
Yahweh God, don't turn away the face of your anointed: remember [your] lovingkindnesses to David your servant.
Geneva Bible (1587)
O Lord God, refuse not the face of thine anoynted: remember the mercies promised to Dauid thy seruant.
Legacy Standard Bible
"O Yahweh God, do not turn away the face of Your anointed; remember Your lovingkindness to Your servant David."
Berean Standard Bible
O LORD God, do not reject Your anointed one. Remember Your loving devotion to Your servant David."
Contemporary English Version
Always remember the love you had for your servant David, so that you will not reject your chosen kings.
Complete Jewish Bible
" Adonai , God, don't turn away the face of your anointed one; remember the mercies of your servant David."
Darby Translation
Jehovah Elohim, turn not away the face of thine anointed: remember mercies to David thy servant.
Easy-to-Read Version
Lord God, accept your anointed king. Remember your loyal servant David."
George Lamsa Translation
O LORD God, turn not away the face of thy anointed one; remember the mercies of David thy servant.
Good News Translation
Lord God, do not reject the king you have chosen. Remember the love you had for your servant David."
Lexham English Bible
O Yahweh God, do not turn away the face of your anointed one! Remember the loyal love of your servant, David!"
Literal Translation
O Jehovah God, do not turn away the face of Your anointed; remember the good deeds of Your servant David.
American Standard Version
O Jehovah God, turn not away the face of thine anointed: remember thy lovingkindnesses to David thy servant.
Bible in Basic English
O Lord God, let him whom you have taken for yourself never be given up by you: keep in mind your mercies to David your servant.
Bishop's Bible (1568)
O Lord God, turne not away the face of thyne annoynted: remember the mercies whiche thou hast promised to Dauid thy seruaunt.
JPS Old Testament (1917)
O LORD God, turn not away the face of Thine anointed; remember the good deeds of David Thy servant.'
King James Version (1611)
O Lord God, turne not away the face of thine anointed: remember the mercies of Dauid thy seruant.
Brenton's Septuagint (LXX)
O Lord God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of thy servant David.
English Revised Version
O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.
Wycliffe Bible (1395)
Lord God, turne thou not a weie the face of thi crist; haue thou mynde on the mercyes of Dauid thi seruaunt.
Update Bible Version
O Yahweh God, don't turn away the face of your anointed one: remember [your] loving-kindnesses to David your slave.
Webster's Bible Translation
O LORD God, turn not away the face of thy anointed: remember the mercies of David thy servant.
New King James Version
42 "O Lord God, do not turn away the face of Your Anointed;Remember the mercies of Your servant David." Psalms 132:8-10 ">[fn]
New Living Translation
O Lord God, do not reject the king you have anointed. Remember your unfailing love for your servant David."
New Life Bible
O Lord God, do not turn away the face of Your chosen one. Remember Your loving-kindness to Your servant David."
New Revised Standard
O Lord God, do not reject your anointed one. Remember your steadfast love for your servant David."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh God! do not turn away thy face from thine Anointed One, - oh remember lovingkindness unto David thy servant.
Douay-Rheims Bible
O Lord God, turn not away the face of thy anointed: remember the mercies of David thy servant.
Revised Standard Version
O LORD God, do not turn away the face of thy anointed one! Remember thy steadfast love for David thy servant."
Young's Literal Translation
O Jehovah God, turn not back the face of Thine anointed, be mindful of the kind acts of David Thy servant.'
New American Standard Bible (1995)
"O LORD God, do not turn away the face of Your anointed; remember Your lovingkindness to Your servant David."

Contextual Overview

12 And he stode before the altare of the LORDE in the presence of the whole congregacion of Israel, and spred out his handes: 13 for Salomon had made a brasen pulpit, and set it in the myddes of the courte, fyue cubites longe, and fyue cubites brode, and thre cubites hye: vpon the same stode he, and fell downe vpon his knees in the presence of the whole cogregacion of Israel, and helde out his handes towarde heaue 14 and sayde: O LORDE God of Israel, there is no god like the, nether in heauen ner vpon earth, thou that kepest couenaunt and mercy for thy seruauntes, that walke before the with all their hert. 15 Thou hast kepte promes wt my father Dauid thy seruaunt: With thy mouth thou saydest it, and with thy hande hast thou fulfylled it, as it is come to passe this daye. 16 Now LORDE God of Israel, make good vnto my father Dauid yi seruaunt, that which thou hast promysed him, & sayde: Thou shalt not want a man before me, to syt vpon the seate of Israel: yf thy children kepe their waye, so yt they walke in my lawe, like as thou hast walked before me: 17 Now LORDE God of Israel, let yi worde be verified, which thou hast promysed vnto Dauid thy seruaunt. 18 For thinkest thou that God in very dede dwelleth amonge men vpon earth? Beholde, the heauen and ye heauens of all heauens maye not coteyne the: how shulde then this house do it, which I haue buylded? 19 But turne the vnto the prayer of thy seruaunt, and to his supplicacio (O LORDE my God) that thou mayest heare the thankesgeuynge and prayer, which thy seruaunt maketh before the, 20 so that thine eyes be open ouer this house daye and night, euen ouer this place (wherin thou saydest thou woldest set thy name) that thou mayest heare the prayer, which thy seruaunt shall make in this place. 21 Heare now therfore the intercession of thy seruaunt and of thy people of Israel, what so euer they shall desyre in this place: heare thou it from the place of thy habitacion, eue from heauen: and whan thou hearest it, be mercifull.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 2:16

turn not: That is, "reject not thine anointed;" or, "repulse him not," agreeably to the interpretation of this phrase in the Syriac and Arabic versions.

thine anointed: 1 Kings 1:34, Psalms 2:2, Isaiah 61:1

remember: Psalms 132:1, Isaiah 55:3, Acts 13:34

the mercies: Or, as Dr. Geddes renders, "the pious deeds of thy servant David." The Syriac has, "the good actions of thy servant.

Reciprocal: 1 Kings 8:59 - let these my words Psalms 25:6 - Remember Psalms 84:9 - the face Psalms 132:8 - Arise Psalms 132:10 - turn not

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

In Kings, a different conclusion takes the place of these verses. The document from which both writers copied contained the full prayer of dedication, which each givcs in a somewhat abbreviated form.

2 Chronicles 6:41

Thy resting place - i. e., the holy of holies. Solomon follows closely the words of David his father, spoken probably when he brought the ark into Jerusalem. See the marginal references.

2 Chronicles 6:42

Turn not away the face of thine anointed - i. e., make him not to hide his face through shame at having his prayers rejected (compare the 1 Kings 2:16 note).

The mercies of David - i. e., “God’s mercies toward David.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 6:42. Turn not away the face of thine anointed — "At least do me good; and if not for my sake, do it for thy own sake." - Jarchi.

These two last verses are not in the parallel place in 1 Kings 8:22-53. There are other differences between the two places in this prayer, but they are not of much consequence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile