Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 8:10

And the chefe of kynge Salomons officers were two hundreth and fyftie, which ruled the people.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Geber, Son of;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These were King Solomon’s deputies: 250 who supervised the people.
Hebrew Names Version
These were the chief officers of king Shlomo, even two hundred fifty, who ruled over the people.
King James Version
And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.
English Standard Version
And these were the chief officers of King Solomon, 250, who exercised authority over the people.
New Century Version
These were his most important officers. There were two hundred fifty of them to direct the people.
New English Translation
These men worked for Solomon as supervisors; there were a total of 250 of them who were in charge of the people.
Amplified Bible
These were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty [in authority] who ruled over the people.
New American Standard Bible
These were the chief officers of King Solomon, 250 who ruled over the people.
World English Bible
These were the chief officers of king Solomon, even two hundred fifty, who ruled over the people.
Geneva Bible (1587)
So these were the chiefe of the officers which Salomon had, euen two hundreth and fiftie that bare rule ouer the people.
Legacy Standard Bible
These were the chief deputies of King Solomon, 250 who ruled over the people.
Berean Standard Bible
They were also the chief officers for King Solomon: 250 supervisors.
Contemporary English Version
Solomon appointed two hundred fifty officers to be in charge of his workers.
Complete Jewish Bible
King Shlomo had 250 chief officers in charge of the people.
Darby Translation
And these were the chief of king Solomon's superintendents, two hundred and fifty, that ruled over the people.
Easy-to-Read Version
There were 250 supervisors over Solomon's projects. They supervised the men.
George Lamsa Translation
And these were the governors and overseers of King Solomon, even two hundred and fifty, who exercised authority over the people, who did the work.
Good News Translation
There were 250 officials in charge of the forced labor working on the various building projects.
Lexham English Bible
And these were the commanders of the garrisons that belonged to King Solomon, two hundred and fifty who exercised authority over the people.
Literal Translation
And these were the commanders of the deputies King Solomon had, two hundred and fifty who were rulers among the people.
American Standard Version
And these were the chief officers of king Solomon, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.
Bible in Basic English
Now these were the chief men in authority whom King Solomon had: two hundred and fifty of them, in authority over the people.
Bishop's Bible (1568)
And king Solomons officers that ouersawe and ruled the people, were two hundred and fiftie.
JPS Old Testament (1917)
And these were the chief officers of king Solomon, even two hundred and fifty, that bore rule over the people.
King James Version (1611)
And these were the chiefe of king Solomons officers, euen two hundred and fifty, that bare rule ouer the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these are the chiefs of the officers of king Solomon, two hundred and fifty overseeing the work among the people.
English Revised Version
And these were the chief officers of king Solomon, even two hundred and fifty, that bare rule over the people,
Wycliffe Bible (1395)
forsothe alle the princes of the oost of kyng Salomon weren two hundrid and fifti, that tauyten the puple.
Update Bible Version
And these were the chief officers of king Solomon, even two hundred and fifty, that bore rule over the people.
Webster's Bible Translation
And these [were] the chief of king Solomon's officers, [even] two hundred and fifty, that bore rule over the people.
New King James Version
And others were chiefs of the officials of King Solomon: two hundred and fifty, who ruled over the people.
New Living Translation
King Solomon appointed 250 of them to supervise the people.
New Life Bible
These were the head leaders of King Solomon. There were 250 who ruled over the people.
New Revised Standard
These were the chief officers of King Solomon, two hundred fifty of them, who exercised authority over the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These, moreover, were the chiefs of his officers whom King Solomon had, two hundred and fifty, - who wielded dominion over the people.
Douay-Rheims Bible
And all the chief captains of king Solomon’s army were two hundred and fifty, who taught the people.
Revised Standard Version
And these were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty, who exercised authority over the people.
Young's Literal Translation
and these [are] heads of the officers whom king Solomon hath, two hundred and fifty who are rulers among the people.
New American Standard Bible (1995)
These were the chief officers of King Solomon, two hundred and fifty who ruled over the people.

Contextual Overview

1 And after twentye yeares (wherin Salomon buylded the house of the LORDE and his awue house) 2 he buylded the cyties also which Hiram gaue vnto Salomon, and caused the children of Israel to dwell therin. 3 And Salomon wente vnto Hemath Zoba, and made it stronge, 4 and buylded Thadmor in the wyldernes, and all the cornecyties which he buylded in Hemath. 5 He buylded the vpper and lower Bethoron likewyse, so that they were stronge cities wt walles, portes and barres. 6 And Baelath, and all the cornecites which Salomon had, and all the cities of the charettes and of the horse men, and all that Salomon had lust to buylde, both at Ierusalem and vpon Libanus, and in all the londe of his domynion. 7 All the remnaunt of the people of the Hethites, Amorites, Pheresites, Heuites and Iebusites, which were not of the children of Israel, 8 and their children which they had lefte behynde them in the londe, (whom the children of Israel had not vtterly destroied) those dyd Salomon make trybutaries vnto this daye. 9 As for the children of Israel, Salomon made no bondmen of them vnto his worke, but they were men of warre, and chefe captaynes, and ouer his charettes & horsmen. 10 And the chefe of kynge Salomons officers were two hundreth and fyftie, which ruled the people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two hundred: 2 Chronicles 2:18, 1 Kings 5:16, 1 Kings 9:23

Reciprocal: 1 Kings 9:22 - but they were men 2 Chronicles 34:13 - the bearers

Cross-References

Genesis 7:4
For yet after seuen dayes, I wil sende raine vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes, and wyll destroye all maner of thinges that I haue made, from of the face of the earth.
Genesis 7:10
And whan the seuen dayes were past, the water floude came vpon the earth.
Genesis 8:12
Neuertheles he taried yet seuen other dayes, and sent forth the doue, which came nomore to him agayne.
Psalms 40:1
I wayted paciently for the LORDE, which enclyned himself vnto me, and herde my callinge.
Isaiah 8:17
Thus I waite vpon the LORDE, that hath turned his face from the house of Iacob, and I loke vnto him.
Isaiah 26:8
Therfore (LORDE) we haue a respecte vnto the waye of thy iudgmentes, thy name and thy remebraunce reioyse the soule.
Romans 8:25
But yf we hope for that which we se not, the do we thorow pacience abyde for it.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

On the number compare 1 Kings 5:16 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile