Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 18:14

Then sent Ezechias the kynge of Iuda to ye kynge of Assiria vnto Lachis, sayenge: I haue offended, turne back fro me: loke what thou layest vnto me, I wil beare it. The the kynge of Assiria layed vnto Ezechias the kynge of Iuda, thre hundreth talentes of syluer, & thirtie talentes of golde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Israel, Prophecies Concerning;   Jerusalem;   Lachish;   Scofield Reference Index - Times of the Gentiles;   Thompson Chain Reference - Lachish;   Talents;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliakim;   Gifts;   Hezekiah;   Isaiah;   Nineveh;   Sennacherib;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Lachish;   Nahum;   Palestine;   Talent;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Isaiah, Theology of;   Money;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Isaiah;   Lachish;   Sennacherib;   Fausset Bible Dictionary - Assur;   Lachish;   Micah;   Taxes;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Assyria, History and Religion of;   Commerce;   Economic Life;   Isaiah;   Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Tribute;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Lachish;   Money;   Philistines;   Rab-Shakeh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Lachish ;   Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Lachish;   Sennacherib;   Smith Bible Dictionary - Ambassador,;   Hezeki'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gifts;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Gold;   Hezekiah (2);   Isaiah;   Lachish;   Money;   Offence;   Palestine (Recent Exploration, I.e. as of 1915);   Siege;   Temple;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So King Hezekiah of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish: “I have done wrong; withdraw from me. Whatever you demand from me, I will pay.” The king of Assyria demanded eleven tons of silver and one ton of gold from King Hezekiah of Judah.
Hebrew Names Version
Hizkiyahu king of Yehudah sent to the king of Ashshur to Lakhish, saying, I have offended; return from me: that which you put on me will I bear. The king of Ashshur appointed to Hizkiyahu king of Yehudah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
King James Version
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
English Standard Version
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; withdraw from me. Whatever you impose on me I will bear." And the king of Assyria required of Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
New Century Version
Then Hezekiah king of Judah sent a message to the king of Assyria at Lachish. He said, "I have done wrong. Leave me alone, and I will pay anything you ask." So the king of Assyria made Hezekiah pay about twenty-two thousand pounds of silver and two thousand pounds of gold.
New English Translation
King Hezekiah of Judah sent this message to the king of Assyria, who was at Lachish, "I have violated our treaty. If you leave, I will do whatever you demand." So the king of Assyria demanded that King Hezekiah of Judah pay three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Amplified Bible
Then Hezekiah king of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong. Withdraw from me; whatever you impose on me I will bear." So the king of Assyria imposed on Hezekiah king of Judah [a tribute tax of] three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
New American Standard Bible
Then Hezekiah king of Judah sent messengers to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong. Withdraw from me; whatever you impose on me I will endure." So the king of Assyria imposed on Hezekiah king of Judah the payment of three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
World English Bible
Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which you put on me will I bear. The king of Assyria appointed to Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Geneva Bible (1587)
Then Hezekiah King of Iudah sent vnto the King of Asshur to Lachish, saying, I haue offended: depart from me, & what thou layest vpon me, I wil beare it. And the King of Asshur appoynted vnto Hezekiah King of Iudah three hudreth talents of siluer, & thirty talets of golde.
Legacy Standard Bible
Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong. Turn away from me; whatever penalty you give to me I will bear." So the king of Assyria set a penalty on Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Berean Standard Bible
So Hezekiah king of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; withdraw from me, and I will pay whatever you demand from me." And the king of Assyria exacted from Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Contemporary English Version
Hezekiah sent this message to Sennacherib, who was in the town of Lachish: "I know I am guilty of rebellion. But I will pay you whatever you want, if you stop your attack." Sennacherib told Hezekiah to pay about eleven tons of silver and almost a ton of gold.
Complete Jewish Bible
Hizkiyahu king of Y'hudah sent this message to the king of Ashur at Lakhish: "I have done wrong. If you will go away from me, I will pay whatever penalty you impose on me." The king of Ashur imposed on Hizkiyahu a penalty of ten tons of silver and a ton of gold.
Darby Translation
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have sinned; retire from me: I will bear what thou layest upon me. And the king of Assyria laid upon Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Easy-to-Read Version
Then King Hezekiah of Judah sent a message to the king of Assyria at Lachish. Hezekiah said, "I have done wrong. Leave me alone, and I will pay whatever you want." Then the king of Assyria told King Hezekiah of Judah to pay over 11 tons of silver and over 1 ton of gold.
George Lamsa Translation
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, I have offended; return from attacking me; and whatever tribute you lay on me I will bear. And the king of Assyria imposed upon Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Good News Translation
Hezekiah sent a message to Sennacherib, who was in Lachish: "I have done wrong; please stop your attack, and I will pay whatever you demand." The emperor's answer was that Hezekiah should send him ten tons of silver and one ton of gold.
Lexham English Bible
So Hezekiah king of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong. Withdraw from me. What you impose on me I will bear." So the king of Assyria imposed on Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Literal Translation
And Hezekiah the king of Judah sent to the king of Assyria, to Lachish, saying, I have offended, turn back from me; that which you put on me I will bear. And the king of Assyria laid on Hezekiah theking of Judah three hundred talents of silverand thirty talents of gold.
American Standard Version
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Bible in Basic English
And Hezekiah, king of Judah, sent to Lachish, to the king of Assyria, saying, I have done wrong; give up attacking me, and whatever you put on me I will undergo. And the payment he was to make was fixed by the king of Assyria at three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Bishop's Bible (1568)
And Hezekia king of Iuda sent to the king of Assyria to Lachis, saying: I haue offended: depart from me, and all that thou puttest on me, that will I beare. And the king of Assyria appoynted vnto Hezekia king of Iuda three hundred talentes of siluer, and thirtie talentes of golde.
JPS Old Testament (1917)
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying: 'I have offended; return from me; that which thou puttest on me will I bear.' And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
King James Version (1611)
And Hezekiah king of Iudah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I haue offended, returne from me: that which thou puttest on me, wil I beare. And the king of Assyria appointed vnto Hezekiah king of Iudah, three hundred talents of siluer, and thirtie talents of gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ezekias king of Juda sent messengers to the king of the Assyrians to Lachis, saying, I have offended; depart from me: whatsoever thou shalt lay upon me, I will bear. And the king of Assyria laid upon Ezekias king of Juda a tribute of three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.
English Revised Version
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Ezechie, kyng of Juda, sente messangeris to the kyng of Assiriens in to Lachis, and seide, Y haue synned; go awei fro me, and Y schal bere `al thing, which thou schalt putte to me. Therfor the kyng of Asseriens puttide on Ezechie, kyng of Juda, thre hundrid talentis of siluer, and thretti talentis of gold.
Young's Literal Translation
and Hezekiah king of Judah sendeth unto the king of Asshur to Lachish, saying, `I have sinned, turn back from off me; that which thou puttest on me I bear;' and the king of Asshur layeth on Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver, and thirty talents of gold,
Update Bible Version
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which you put on me I will bear. And the king of Assyria appointed to Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Webster's Bible Translation
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me I will bear. And the king of Assyria appointed to Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
New King James Version
Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; turn away from me; whatever you impose on me I will pay." And the king of Assyria assessed Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
New Living Translation
King Hezekiah sent this message to the king of Assyria at Lachish: "I have done wrong. I will pay whatever tribute money you demand if you will only withdraw." The king of Assyria then demanded a settlement of more than eleven tons of silver and one ton of gold.
New Life Bible
Then King Hezekiah of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; leave me. I will pay whatever you ask." So the king of Assyria had Hezekiah king of Judah pay him silver weighing as much as 300 men, and gold weighing as much as thirty men.
New Revised Standard
King Hezekiah of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; withdraw from me; whatever you impose on me I will bear." The king of Assyria demanded of King Hezekiah of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then sent Hezekiah king of Judah unto the king of Assyria, to Lachish, saying - I have sinned, Return from me, What thou shalt lay upon me, I will bear. So the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah, three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.
Douay-Rheims Bible
Then Ezechias, king of Juda, sent messengers to the king of the Assyrians, to Lachis, saying: I have offended, depart from me: and all that thou shalt put upon me, I will bear. And the king of the Assyrians put a tax upon Ezechias, king of Juda, of three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.
Revised Standard Version
And Hezeki'ah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong; withdraw from me; whatever you impose on me I will bear." And the king of Assyria required of Hezeki'ah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
New American Standard Bible (1995)
Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, "I have done wrong. Withdraw from me; whatever you impose on me I will bear." So the king of Assyria required of Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.

Contextual Overview

9 In the fourth yeare of Ezechias kynge of Iuda (yt was the seuenth yeare of Oseas the sonne of Ela kynge of Israel) came Salmanasar the kynge of Assiria vp agaynst Samaria, and layed sege vnto it, 10 and wanne it after thre yeares in the sixte yeare of Ezechias, that is in the nyenth yeare of Oseas kynge of Israel, the was Samaria wonne. 11 And the kynge of Assiria caried Israel awaye vnto Assiria, and set them at Halah and Habor by the water Gosan, and in the cities of the Meedes. 12 And all because they herkened not vnto the voyce of the LORDE their God, and had transgressed his couenaunt: And as for all that Moses the seruaunt of the LORDE had commaunded the, they had nether herkened vnto eny of those, ner done them. 13 In the fourteth yeare of kynge Ezechias dyd Sennacherib ye kynge of Assiria come vp agaynst all the stronge cities of Iuda, & coquered the. 14 Then sent Ezechias the kynge of Iuda to ye kynge of Assiria vnto Lachis, sayenge: I haue offended, turne back fro me: loke what thou layest vnto me, I wil beare it. The the kynge of Assiria layed vnto Ezechias the kynge of Iuda, thre hundreth talentes of syluer, & thirtie talentes of golde. 15 So Ezechias gaue all ye slyuer yt was foude in ye house of the LORDE, & in the treasures of ye kynges house. 16 At ye same tyme brake Ezechias the kynge of Iuda the dores of the teple of ye LORDE, & the plates of golde which he him selfe had caused to laye ouer the, & gaue the vnto the kynge of Assiria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have offended: 2 Kings 18:7, 1 Kings 20:4, Proverbs 29:25, Luke 14:32

Reciprocal: Joshua 10:3 - Lachish Joshua 15:39 - Lachish 2 Kings 10:5 - We are thy servants 2 Kings 15:20 - stayed not 2 Kings 17:3 - and Hoshea 2 Kings 17:4 - brought 2 Kings 18:20 - rebellest 2 Kings 19:8 - Lachish 2 Kings 23:33 - put Isaiah 10:27 - his burden Isaiah 33:8 - he hath broken Isaiah 33:18 - receiver Jeremiah 34:7 - Lachish Micah 1:13 - Lachish Micah 1:14 - give Nahum 1:11 - one Romans 1:31 - covenantbreakers

Cross-References

Genesis 17:21
But my couenaunt wyll I make wt Isaac, whom Sara shal beare vnto the, eue this tyme twolue moneth.
Genesis 18:1
Annd the LORDE apeared vnto him in the Okegroue of Mamre, as he sat in his tent dore in the heate of ye daie.
Genesis 18:2
And as he lift vp his eyes, and loked, beholde, there stode thre men ouer agaynst him. And whan he sawe them, he ranne to mete them from his tent dore, and bowed him self downe vpon the grounde,
Genesis 18:10
Then sayde he: aboute this tyme twolue moneth, (yf I lyue) I will come to the agayne, and Sara thy wyfe shal haue a sonne. And Sara herde that out of the tent dore, which was behynde his backe.
Numbers 11:23
The LORDE sayde vnto Moses: Is the LORDES hande shortened then? But now shalt thou se, whether my wordes shall be fulfilled in dede, or no?
Deuteronomy 7:21
Be not thou afrayed of them: for the LORDE thy God is in the myddes of the, euen the mightie and fearfull God.
Deuteronomy 30:3
then shal the LORDE thy God turne thy captiuyte, and haue compassion vpon the, and shal gather thy congregacion agayne from amonge all the nacions, whither the LORDE thy God hath scatered the.
1 Samuel 14:6
And Ionathas sayde vnto his wapen bearer: Come, let vs go ouer to ye watch of these vncircumcised, peraduenture the LORDE shall worke with vs, For it is no harde matter for the LORDE to helpe by many or by fewe.
2 Kings 4:16
And he sayde: Aboute this tyme yf ye frute can lyue, thou shalt enbrace a sonne. She sayde: Alas, no my lorde, thou man of God, lye not vnto thy handmayden.
Job 36:5
Beholde, God casteth not awaye ye mightie, for he himselff is mightie in power and wisdome.

Gill's Notes on the Bible

And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish,.... A city in the tribe of Judah, about twenty miles from Jerusalem, towards the southwest q; which the king of Assyria was now besieging, 2 Chronicles 32:9 at first Hezekiah made provision to defend himself, and encouraged his people not to be afraid of the king of Assyria, 2 Chronicles 32:1, but understanding he had taken his fortified cities, and made such progress with his arms, he was disheartened, and sent an embassy to him to sue for peace; judging it more advisable to buy it than to expose his capital to a siege; in which he betrayed much weakness and distrust of the power and providence of God:

saying, I have offended; not the Lord, but the king of Assyria by rebelling against him, or refusing to pay the yearly tribute to him; he owned he had acted imprudently, and had given him, just occasion to invade his land:

return from me; from his land, from proceeding to Jerusalem, which he seemed to have a design upon, and go back to his own country with his army, and make no further conquests:

that which thou puttest on me I will bear; what mulct or fine he should lay upon him, or tribute he should impose upon him, or whatever he should demand of him, he would submit to:

and the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver, and thirty talents of gold; to be paid to him directly; which, according to Brerewood r, amounted to 247,500 pounds.

q Bunting's Travels, &c. p. 99. r De Ponder. & Pret. Vet. Num. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

Return from me - Or “retire from me,” i. e., “withdraw thy troops.”

Three hundred talents ... - According to Sennacherib’s own account, the terms of peace were as follows:

(1) A money payment to the amount of 800 talents of silver and 30 talents of gold.

(2) the surrender of the Ekronite king.

(3) a cession of territory toward the west and the southwest, which was apportioned between the kings of Ekron, Ashdod, and Gaza.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile