Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 24:10

At the same tyme wente the seruauntes of Nabuchodonosor kynge of Babilon vp to Ierusalem, and came vpon the cyte with ordinaunce of warre.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Jerusalem;   Prophecy;   Siege;   Thompson Chain Reference - Israel;   Jerusalem;   Jews;   Sieges;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jerusalem;   Kings;   Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Jerusalem;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Kings, 1 and 2;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Jehoiachin ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoiachin;   Smith Bible Dictionary - Jeho-I'achin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Jehoiachin;   Siege;   The Jewish Encyclopedia - Metals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.
Hebrew Names Version
At that time the servants of Nevukhadnetztzar king of Bavel came up to Yerushalayim, and the city was besieged.
King James Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
English Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
New Century Version
At that time the officers of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem. When they reached the city, they attacked it.
New English Translation
At that time the generals of King Nebuchadnezzar of Babylon marched to Jerusalem and besieged the city.
Amplified Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.
New American Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar the king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.
World English Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Geneva Bible (1587)
In that time came the seruants of Nebuchad-nezzar king of Babel vp against Ierusalem: so the citie was besieged.
Legacy Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.
Berean Standard Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.
Contemporary English Version
King Nebuchadnezzar of Babylonia sent troops to attack Jerusalem soon after Jehoiachin became king.
Complete Jewish Bible
It was then that the officers of N'vukhadnetzar king of Bavel marched on Yerushalayim and laid siege to the city.
Darby Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
Easy-to-Read Version
At that time the officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and surrounded it.
George Lamsa Translation
At that time Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem and the city was besieged.
Good News Translation
It was during his reign that the Babylonian army, commanded by King Nebuchadnezzar's officers, marched against Jerusalem and besieged it.
Lexham English Bible
At that time, the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem, and the city came under the siege.
Literal Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar the king of Babylon came to Jerusalem, and the city came under siege.
American Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Bible in Basic English
At that time the armies of Nebuchadnezzar came up to Jerusalem and the town was shut in on every side.
Bishop's Bible (1568)
In that tyme came the seruauntes of Nabuchodonosor king of Babylon vp against Hierusalem, & the citie was besieged.
JPS Old Testament (1917)
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
King James Version (1611)
At that time the seruants of Nebuchadnezzar King of Babylon came vp against Ierusalem, and the citie was besieged.
Brenton's Septuagint (LXX)
At that time went up Nabuchodonosor king of Babylon to Jerusalem, and the city was besieged.
English Revised Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Wycliffe Bible (1395)
In that tyme the seruauntis of Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, stieden `in to Jerusalem, and the citee was cumpassid with bisegyngis.
Update Bible Version
At that time the slaves of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Webster's Bible Translation
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
New King James Version
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
New Living Translation
During Jehoiachin's reign, the officers of King Nebuchadnezzar of Babylon came up against Jerusalem and besieged it.
New Life Bible
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem. His soldiers gathered around the city.
New Revised Standard
At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
At that time, came up the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon, unto Jerusalem, - and the city came into the siege.
Douay-Rheims Bible
At that time the servants of Nabuchodonosor, king of Babylon, came up against Jerusalem, and the city was surrounded with their forts.
Revised Standard Version
At that time the servants of Nebuchadnez'zar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
Young's Literal Translation
At that time come up have servants of Nebuchadnezzar king of Babylon to Jerusalem, and the city goeth into siege,
THE MESSAGE
The next thing to happen was that the officers of Nebuchadnezzar king of Babylon attacked Jerusalem and put it under siege. While his officers were laying siege to the city, Nebuchadnezzar king of Babylon paid a personal visit. And Jehoiachin king of Judah, along with his mother, officers, advisors, and government leaders, surrendered. In the eighth year of his reign Jehoiachin was taken prisoner by the king of Babylon. Nebuchadnezzar emptied the treasuries of both The Temple of God and the royal palace and confiscated all the gold furnishings that Solomon king of Israel had made for The Temple of God . This should have been no surprise— God had said it would happen. And then he emptied Jerusalem of people—all its leaders and soldiers, all its craftsmen and artisans. He took them into exile, something like ten thousand of them! The only ones he left were the very poor. He took Jehoiachin into exile to Babylon. With him he took the king's mother, his wives, his chief officers, the community leaders, anyone who was anybody—in round numbers, seven thousand soldiers plus another thousand or so craftsmen and artisans, all herded off into exile in Babylon. Then the king of Babylon made Jehoiachin's uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah. Zedekiah was twenty-one years old when he started out as king. He was king in Jerusalem for eleven years. His mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah. Her hometown was Libnah. As far as God was concerned Zedekiah was just one more evil king, a carbon copy of Jehoiakim. The source of all this doom to Jerusalem and Judah was God 's anger— God turned his back on them as an act of judgment. And then Zedekiah revolted against the king of Babylon.
New American Standard Bible (1995)
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon went up to Jerusalem, and the city came under siege.

Contextual Overview

8 Eightene yeare olde was Ioachim whan he was made kynge, and reigned thre monethes at Ierusale. His mothers name was Nebustha the doughter of Elnathan of Ierusalem. 9 And he dyd euell in the sighte of the LORDE, euen as his father had done. 10 At the same tyme wente the seruauntes of Nabuchodonosor kynge of Babilon vp to Ierusalem, and came vpon the cyte with ordinaunce of warre. 11 And whan Nabuchodonosor and his seruauntes came to the cite they layed sege vnto it. 12 But Ioachim ye kynge of Iuda wente forth to the kynge of Babilon with his mother, with his seruauntes, with his rulers and chamberlaynes. And the kynge of Babilon receaued him in the eight yeare of his reigne. 13 And he toke forth fro thence all the treasure in the house of the LORDE, and in ye kynges house, and brake all the golden vessell yt Salomon the kynge of Israel had made in the house of the LORDE (acordynge as the LORDE had sayde) 14 and caryed awaye all Ierusalem, all the rulers, all the mightie men, euen ten thousande presoners, and all the carpenters, and all the smithes, and lefte none behynde but the poore people of the londe. 15 And he caryed Ioachim awaye vnto Babilon, and the kynges mother, the kinges wyues, and his chamberlaynes: and ye mightie men of the londe led he awaye presoners also from Ierusalem vnto Babilon, 16 and seuen thousande of the best men, and a thousande carpenters and smythes, and all the stronge men of warre. 17 And the kynge of Babilon made Matania his vncle kynge in his steade, and turned his name Sedechias.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

At that time: Daniel 1:1, Daniel 1:2

was besieged: Heb. came into siege, 2 Kings 25:2

Reciprocal: Deuteronomy 28:52 - General 2 Kings 25:1 - Nebuchadnezzar 2 Chronicles 36:10 - when the year was expired Ezra 5:12 - into the hand Jeremiah 6:3 - they shall Ezekiel 17:3 - came Ezekiel 17:12 - Behold Ezekiel 21:14 - let the Obadiah 1:11 - in the day that the

Cross-References

Genesis 11:31
Then toke Terah Abra his sonne, & Lot his sonne Harans sonne, & Sarai his doughter in lawe, his sonne Abrams wife, & caried them wt him from Vr in Chaldea, to go in to the lande of Canaan. And they came to Haran, & dwelt there.
Genesis 24:2
And he sayde vnto his eldest seruaunt of his house, which had the rule of all his goodes: Laye thine hade vnder my thye, that
Genesis 24:4
but that thou go in to my countre? and to myne owne kynred, and brynge my sonne Isaac a wife.
Genesis 24:5
The seruaunt sayde: What and the woman wyl not folowe me in to this countre? shal I then cary thy sonne agayne in to yonder londe, where thou camest out of?
Genesis 24:6
Abraham sayde vnto him: Beware of that, that thou brynge not my sonne thither agayne.
Genesis 24:8
But yf the woman wyll not folowe the, thou art discharged of this ooth: onely brynge not my sonne thither agayne.
Genesis 24:9
Then ye seruaunt layed his hade vnder his master Abrahams thye, and sware the same vnto him.
Genesis 24:10
So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed, and had wt him of all maner of goodes of his master, and gat him vp, and departed vnto Mesopotamia, to the cite of Nahor.
Genesis 24:22
Now whan the Camels had all dronken, he toke a golde earynge of half a Sycle weight, and two bracelettes for hir handes, weynge ten Sycles of golde,
Genesis 24:23
and sayde: Doughter, whose art thou? tell me. Is there rowme for vs in thy fathers house to lodge in?

Gill's Notes on the Bible

At that time,.... When Jehoiachin reigned:

when the year was expired; so it is in 2 Chronicles 36:10 or at the revolution of the year; which some take to be autumn, the beginning of the civil year with the Jews; but rather it was the spring, the time when kings went out to battle, 2 Samuel 11:1

the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem; that is, his army, under proper generals and officers, and by his orders:

and the city was besieged; in form by the Chaldean army.

Barnes' Notes on the Bible

Came up against Jerusalem - The cause and circumstances of this siege are equally obscure. Perhaps Nebuchadnezzar detected Jehoiachin in some attempt to open communications with Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile