Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 3:1

Ioram the sonne of Achab was kynge ouer Israel at Samaria in ye eightenth yeare of Iosaphat kynge of Iuda, & raigned xij. yeares,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaziah;   Joram;   Thompson Chain Reference - Jehoram, or Joram;   Joram or Jehoram;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Samaria, Ancient;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoram;   Jezebel;   Miracles;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Chronology of the Biblical Period;   Joram;   Kings, 1 and 2;   Moab and the Moabite Stone;   Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the Old Testament;   Edom, Edomites;   Elisha;   Jehoram;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Moab, Moabites;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ram;   Jehosh'aphat;   Wool;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the Old Testament;   Israel, Kingdom of;   Jehoram;   Jehu;   Jezebel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joram son of Ahab became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Judah’s King Jehoshaphat, and he reigned twelve years.
Hebrew Names Version
Now Yehoram the son of Ach'av began to reign over Yisra'el in Shomron in the eighteenth year of Yehoshafat king of Yehudah, and reigned twelve years.
King James Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
English Standard Version
In the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, Jehoram the son of Ahab became king over Israel in Samaria, and he reigned twelve years.
New Century Version
Joram son of Ahab became king over Israel at Samaria in Jehoshaphat's eighteenth year as king of Judah. And Joram ruled twelve years.
New English Translation
In the eighteenth year of King Jehoshaphat's reign over Judah, Ahab's son Jehoram became king over Israel in Samaria; he ruled for twelve years.
Amplified Bible
Jehoram the son of Ahab became king over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
New American Standard Bible
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned for twelve years.
Geneva Bible (1587)
Nowe Iehoram the sonne of Ahab beganne to reigne ouer Israel in Samaria, the eighteenth yeere of Iehoshaphat King of Iudah, and reigned twelue yeeres.
Legacy Standard Bible
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Contemporary English Version
Joram son of Ahab became king of Israel in Jehoshaphat's eighteenth year as king of Judah. Joram ruled twelve years from Samaria
Complete Jewish Bible
Y'horam the son of Ach'av began his reign over Isra'el in Shomron during the eighteenth year of Y'hoshafat king of Y'hudah, and he ruled for twelve years.
Darby Translation
And Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah; and he reigned twelve years.
Easy-to-Read Version
Joram son of Ahab became king over Israel at Samaria. He began to rule during Jehoshaphat's 18th year as king of Judah. Joram ruled 12 years.
George Lamsa Translation
NOW Joram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years.
Good News Translation
In the eighteenth year of the reign of King Jehoshaphat of Judah, Joram son of Ahab became king of Israel, and he ruled in Samaria for twelve years.
Lexham English Bible
Now Joram the son of Ahab had become king over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He reigned twelve years
Literal Translation
And Jehoram the son of Ahab reigned over Israel in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat the king of Judah; and he reigned twelve years.
American Standard Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Bible in Basic English
And Jehoram, the son of Ahab, became king over Israel in Samaria in the eighteenth year of the rule of Jehoshaphat, king of Judah; and he was king for twelve years.
Bishop's Bible (1568)
Now Iehoram the sonne of Ahab began to raigne vpon Israel in Samaria the eyghtteenth yere of Iehosaphat king of Iuda, and raigned twelue yeres.
JPS Old Testament (1917)
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
King James Version (1611)
Now Iehoram the sonne of Ahab began to reigne ouer Israel in Samaria, the eighteenth yere of Iehoshaphat king of Iudah, and reigned twelue yeeres.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joram the son of Achaab began to reign in Israel in the eighteenth year of Josaphat king of Juda, and he reigned twelve years.
English Revised Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Berean Standard Bible
In the eighteenth year of Jehoshaphat's reign over Judah, Jehoram son of Ahab became king of Israel, and he reigned in Samaria twelve years.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Joram, sone of Achab, regnede on Israel, in Samarie, in the eiytenthe yeer of Josephat, kyng of Juda. And he regnede twelue yeer,
Young's Literal Translation
And Jehoram son of Ahab hath reigned over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigneth twelve years,
Update Bible Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Webster's Bible Translation
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria [in] the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
World English Bible
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
New King James Version
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
New Living Translation
Ahab's son Joram began to rule over Israel in the eighteenth year of King Jehoshaphat's reign in Judah. He reigned in Samaria twelve years.
New Life Bible
Ahab's son Jehoram became the king of Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He ruled for twelve years.
New Revised Standard
In the eighteenth year of King Jehoshaphat of Judah, Jehoram son of Ahab became king over Israel in Samaria; he reigned twelve years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Jehoram son of Ahab, began to reign over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat, king of Judah, - and he reigned twelve years.
Douay-Rheims Bible
And Joram the son of Achab, reigned over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Josaphat, king of Juda. And he reigned twelve years.
Revised Standard Version
In the eighteenth year of Jehosh'aphat king of Judah, Jeho'ram the son of Ahab became king over Israel in Sama'ria, and he reigned twelve years.
THE MESSAGE
Joram son of Ahab began his rule over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He was king for twelve years. In God 's sight he was a bad king. But he wasn't as bad as his father and mother—to his credit he destroyed the obscene Baal stone that his father had made. But he hung on to the sinful practices of Jeroboam son of Nebat, the ones that had corrupted Israel for so long. He wasn't about to give them up.
New American Standard Bible (1995)
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.

Contextual Overview

1 Ioram the sonne of Achab was kynge ouer Israel at Samaria in ye eightenth yeare of Iosaphat kynge of Iuda, & raigned xij. yeares, 2 & dyd yt which was euell in ye sighte of ye LORDE, but not as his father & his mother: for he put awaye ye pilers of Baal, which his father caused to make. 3 Neuertheles he cleued vnto ye synnes of Ieroboa & sonne of Nebat, which made Israel for to synne, & departed not there fro. 4 Mesa ye kynge of the Moabites had many shepe, & payed tribute vnto the kynge of Israel wt the woll of an hundreth thousande labes, & of an hudreth thousande rames. 5 But whan Achab was deed, the kynge of ye Moabites fell awaye fro the kynge of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jehoram: 2 Kings 1:17, 2 Kings 8:16, Joram, 1 Kings 22:51

Reciprocal: Genesis 19:37 - Moabites 2 Kings 3:11 - that we may Matthew 1:8 - Josaphat

Cross-References

Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:15
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.
Ecclesiastes 4:10
Yf one of them fall, his companyon helpeth him vp againe: But wo is him that is alone, for yf he fall, he hath not another to helpe him vp.
Isaiah 27:1
Then the LORDE with his heuye, great and loge swearde shal vyset Leuiatha, that invincible serpet: eue Leuiatha yt croked serpent, and shal slaye the Wallfish in ye see.
Matthew 4:3
And the tepter came to him and sayde: yf thou be the sonne of God, commaunde, that these stones be made breed.
Matthew 4:6
and sayde vnto hym: yf thou be ye sonne of God, cast thy sylfe downe. For it is wrytten: he shall geue his angels charge ouer the and with their handes they shal holde the vp, that thou dashe not thy fote agaynst a stone.
Matthew 4:9
and sayde vnto hym: all these wil I geue the, yf thou wilt fall downe and worship me.
Matthew 10:16
Beholde, I sende you forth as shepe amoge wolues. Be ye therfore wyse as serpentes, and innocent as doues.
2 Corinthians 11:14
And that is no maruell: for Sathan himfelfe is chaunged in to ye fashion of an angell of light.
1 Peter 3:7
Likewyse ye men, dwell with them acordinge vnto knowlege, geuynge honor vnto the wife, as to the weaker vessel: & as vnto the yt are heyres with you of the grace of life, that youre prayers be not let.

Gill's Notes on the Bible

Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah,.... So that the two years of the reign of his brother Ahaziah were not complete, only part of the seventeenth and part of the eighteenth of Jehoshaphat, since he began to reign in his seventeenth year, at the beginning of that, and died towards the close of the eighteenth, when Jehoram succeeded him, see 1 Kings 22:51, and reigned twelve years.

Barnes' Notes on the Bible

In the eighteenth year of Jehoshaphat - This date agrees exactly with the statements that Jehoshaphat began to reign in the fourth year of Ahab 1 Kings 22:41, and Ahaziah in the 17th year of Jehoshaphat 1 Kings 22:51.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER III

The reign and idolatry of Jehoram, king of Israel, 1-3.

Mesha, king of Moab, rebels against Israel, 4, 5.

Jehoram, Jehoshaphat, and the king of Edom join against the

Moabites, and are brought into great distress for want of

water, 6-10.

The three kings go to Elisha to inquire of the Lord; who

promises them water, and a complete victory, 11-19.

Water comes the next morning, and fills the trenches which

these kings had made in the valley, 20.

The Moabites arm against them; and suppose, when they see the

sun shining upon the waters, which look like blood, that the

confederate kings have fallen out, and slain each other; and

that they have nothing to do but take the spool, 21-23.

The Israelites attack and completely rout then, beat down their

cities, and mar their land, 24, 25.

The king of Moab, having made an unsuccessful attack on the

king of Edom, takes his eldest son, and of offers him for a

burnt-offering upon the wall; and there is great indignation

against Israel, 26, 27.

NOTES ON CHAP. III


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile