the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Kings 3:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
When they got up early in the morning, the sun was shining on the water, and the Moabites saw that the water across from them was red like blood.
They rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Mo`avim saw the water over against them as red as blood:
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood:
And when they rose early in the morning and the sun shone on the water, the Moabites saw the water opposite them as red as blood.
But when the Moabites got up early in the morning, the sun was shining on the water. They saw the water across from them, and it looked as red as blood.
When they got up early the next morning, the sun was shining on the water. To the Moabites, who were some distance away, the water looked red like blood.
When they got up early the next morning, the sun shone on the water, and the Moabites saw the water across from them as red as blood.
Then they got up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water opposite them as red as blood.
And they rose earely in the morning, when the sunne arose vpon the water, and the Moabites saw the water ouer against them, as red as blood.
Then they rose early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water opposite them as red as blood.
When they got up that morning, the sun was shining across the water, making it look red. The Moabite troops took one look
They rose early in the morning, when the sun was shining on the water. Mo'av, when they saw the water in the distance looking as red as blood,
And they rose up early in the morning, and the sun rose upon the water, and the Moabites saw the water on the other side red as blood.
The Moabites got up early that morning. The rising sun was shining on the water in the valley, and it looked like blood to the Moabites.
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood;
When they got up the following morning, the sun was shining on the water, making it look as red as blood.
When they arose early in the morning, the sun shone on the waters, and Moab saw the waters from the opposite side as red as blood.
And they rose up early in the morning. And the sun was shining on the water, and the Moabites saw the water on the opposite side as red as blood.
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water over against them as red as blood:
And early in the morning they got up, when the sun was shining on the water, and they saw the water facing them as red as blood.
And they were vp earlie in the morning, and the sunne shone vpon the water, that the Moabites sawe the water a farre of as red as blood.
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water some way off as red as blood;
And they rose vp early in the morning, and the Sunne shone vpon the water, and the Moabites sawe the water on the other side as red as blood.
And they rose early in the morning, and the sun rose upon the waters, and Moab saw the waters on the opposite side red as blood.
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water over against them as red as blood:
When they got up early in the morning, the sun was shining on the water, and it looked as red as blood to the Moabites across the way.
And men of Moab risiden ful eerli, and whanne the sunne was risun thanne euen ayens the watris, thei sien the watris reed as blood euene ayens.
And they rise early in the morning, and the sun hath shone on the waters, and the Moabites see, from over-against, the waters red as blood,
And they rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water across from them as red as blood:
And they rose early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side [as] red as blood:
They rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water over against them as red as blood:
Then they rose up early in the morning, and the sun was shining on the water; and the Moabites saw the water on the other side as red as blood.
But when they got up the next morning, the sun was shining across the water, making it appear red to the Moabites—like blood.
They got up early in the morning. The sun was shining on the water. And the Moabites saw that the water beside them was as red as blood.
When they rose early in the morning, and the sun shone upon the water, the Moabites saw the water opposite them as red as blood.
And, when they rose early in the morning, the sun, shone forth upon the waters, - and so the Moabites beheld over against them, the waters, red as blood.
And they rose early in the morning, and the sun being now up, and shining upon the waters, the Moabites saw the waters over against them red, like blood,
And when they rose early in the morning, and the sun shone upon the water, the Moabites saw the water opposite them as red as blood.
They rose early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water opposite them as red as blood.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Kings 7:6 - the Lord
Cross-References
And God sayde: let vs make man in or similitude after oure licknesse, that he maye haue rule ouer the fysh of the see, and ouer the foules vnder ye heauen, and ouer catell, and ouer all the earth, and ouer all wormes that crepe on ye earth.
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
For God doth knowe, that in what daye so euer ye eate of it, youre eyes shalbe opened, and ye shalbe as God, and knowe both good and euell.
And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
Then were the eyes of them both opened, and they perceaued that they were naked, and sowed fygge leaues together, and made them apurns.
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
The poore shal eate ad be satisfied: they yt seke after ye LORDE shal prayse him: youre herte shal lyue for euer.
She is a tre of life to them that laye holde vpon her, and blessed are they that kepe her fast.
thou that dwellest vpon Libanus, ad makest thy nest in the Cedre trees. O how greate shal yi mournynge be, when thy sorowes come vpon the, as a woman trauelinge with childe?
Gill's Notes on the Bible
And they rose up early in the morning,.... To watch the motions of their enemies, and be upon their guard against them:
and the sun shone upon the water; with which the valley was filled:
and the Moabites saw the water on the other side as red as blood; so it appeared through the rays of the sun reflected on it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 3:22. Saw the water on the other side as red as blood — This might have been an optical deception; I have seen the like sight when there was no reason to suspect supernatural agency. The Moabites had never seen that valley full of water, and therefore did not suspect that their eyes deceived them, but took it for the blood of the confederate hosts, who they thought might have fallen into confusion in the darkness of night and destroyed each other, as the Midianites had formerly done, Judges 7:22, and the Philistines lately, 1 Samuel 14:20.