Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 8:20

At ye same tyme fell ye Edomites awaye from Iuda, & made a kynge ouer them selues:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edomites;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoram;   Thompson Chain Reference - Revolts;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elath;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Edom;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Elath;   Jehoram;   Uzziah;   Holman Bible Dictionary - Edom;   Ezion-Geber;   Kings, 1 and 2;   Zair;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jehoram;   Morrish Bible Dictionary - Esau ;   Hazael ;   Joram, Jehoram;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Ahaziah;   Elisha;   Idumaeans;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Amaziah;   Elath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Edom;   Elath;   Jehoram;   Joel (2);   Obadiah, Book of;   Red Sea;   The Jewish Encyclopedia - Amaziah, King of Judah;   Jehoram (Joram);   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
During Jehoram’s reign, Edom rebelled against Judah’s control and appointed their own king.
Hebrew Names Version
In his days Edom revolted from under the hand of Yehudah, and made a king over themselves.
King James Version
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
English Standard Version
In his days Edom revolted from the rule of Judah and set up a king of their own.
New Century Version
In Jehoram's time Edom broke away from Judah's rule and chose their own king.
New English Translation
During his reign Edom freed themselves from Judah's control and set up their own king.
Amplified Bible
In his days Edom revolted from the rule of Judah, and set up a king over themselves.
New American Standard Bible
In his days Edom broke away from the rule of Judah, and appointed a king over themselves.
Geneva Bible (1587)
In those dayes Edom rebelled from vnder the hand of Iudah, and made a King ouer themselues.
Legacy Standard Bible
In his days Edom revolted from under the hand of Judah and made a king over themselves.
Contemporary English Version
While Jehoram was king, the people of Edom rebelled and chose their own king.
Complete Jewish Bible
During his time Edom revolted against Y'hudah and set up its own king.
Darby Translation
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and they set a king over themselves.
Easy-to-Read Version
In Jehoram's time Edom broke away from Judah's rule. The people of Edom chose a king for themselves.
George Lamsa Translation
In his days Edom revolted from under the hand of Judah and set up a king over themselves.
Good News Translation
During Jehoram's reign Edom revolted against Judah and became an independent kingdom.
Lexham English Bible
In his days, Edom rebelled against the rule of Judah, and they set up a king over them.
Literal Translation
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and they caused a king to reign over them.
American Standard Version
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
Bible in Basic English
In his time, Edom made themselves free from the rule of Judah, and took a king for themselves.
Bishop's Bible (1568)
In those dayes Edom rebelled from vnder the hand of Iuda: for they made them a king of their owne.
JPS Old Testament (1917)
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
King James Version (1611)
In his dayes Edom reuolted from vnder the hand of Iudah, and made a king ouer themselues.
Brenton's Septuagint (LXX)
In his days Edom revolted from under the hand of Juda, and they made a king over themselves.
English Revised Version
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
Berean Standard Bible
In the days of Jehoram, Edom rebelled against the hand of Judah and appointed their own king.
Wycliffe Bible (1395)
In tho daies Edom, `that is, Ydumee, yede awei, that it schulde not be vndur Juda; and made a kyng to it silf.
Young's Literal Translation
In his days hath Edom revolted from under the hand of Judah, and they cause a king to reign over them,
Update Bible Version
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
Webster's Bible Translation
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
World English Bible
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
New King James Version
In his days Edom revolted against Judah's authority, and made a king over themselves.
New Living Translation
During Jehoram's reign, the Edomites revolted against Judah and crowned their own king.
New Life Bible
In his days Edom turned against the rule of Judah and chose a king of their own.
New Revised Standard
In his days Edom revolted against the rule of Judah, and set up a king of their own.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In his days, did Edom revolt from under the hand of Judah, - and they set over them a king.
Douay-Rheims Bible
In his days Edom revolted from being under Juda, and made themselves a king.
Revised Standard Version
In his days Edom revolted from the rule of Judah, and set up a king of their own.
THE MESSAGE
During Jehoram's reign, Edom revolted against Judah's rule and set up their own king. Jehoram responded by taking his army of chariots to Zair. Edom surrounded him, but in the middle of the night he and his charioteers broke through the lines and hit Edom hard. But his infantry deserted him.
New American Standard Bible (1995)
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.

Contextual Overview

16 In the fyfth yeare of Ioram the sonne of Achab kynge of Israel, was Ioram ye sonne of Iosaphat kynge of Iuda. 17 Two & thirtie yeare olde was he wha he was made kynge, & reigned eighte yeare at Ierusalem, 18 & walked in the waye of the kynges of Israel, as the house of Achab dyd (for Achabs doughter was his wife) & he dyd yt which was euell in ye sighte of the LORDE. 19 Neuertheles the LORDE wolde not destroye Iuda for his seruaunt Dauids sake, as he promysed him, to geue him euer a lanterne amoge his childre. 20 At ye same tyme fell ye Edomites awaye from Iuda, & made a kynge ouer them selues: 21 ye cause was this, Ioram had gone thorow Seira, and all the charettes with him, & had gotten him vp by nighte, and smytten the Edomites that were aboute him, and ye rulers ouer the charettes, so that the people fled vnto their tentes: 22 therfore fell the Edomites awaye from Iuda vnto this daye. At the same tyme fell Libna awaye also. 23 What more there is to saye of Ioram, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. 24 And Ioram fell on slepe with his fathers, & was buried wt his fathers in ye cite of Dauid, & Ochosias his sonne was kynge in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Edom: 2 Kings 8:22, 2 Kings 3:9, 2 Kings 3:27, Genesis 27:40, 2 Chronicles 21:8-10

made a king: 2 Samuel 8:14, 1 Kings 22:47

Reciprocal: Genesis 25:30 - Edom 2 Kings 1:1 - after the 2 Kings 3:5 - General 2 Kings 14:7 - slew

Cross-References

Genesis 4:4
And Abell brought also of the firstlinges of his shepe, and of ye fat of them. And the LORDE had respecte vnto Abell and to his offerynge:
Genesis 7:2
Of all cleane beastes take vnto the seuen and seuen, the male and his female. And of vncleane beastes a payre, the male and his female.
Genesis 8:1
Then God remembred Noe and all the beastes, and all the catell that were with him in the Arcke, and caused a wynde to come vpon the earth: and ye waters ceassed,
Genesis 8:4
Vpon the seuentene daye of the seuenth moneth rested the Arcke vpon the mountaynes of Ararat.
Genesis 8:7
& sent forth a rauen, which flew out, and came agayne, vntyll the waters were dryed vp vpo the earth.
Genesis 8:8
Then sent he forth a doue from him, to wete, whether the waters were falle vpon the earth.
Genesis 8:15
Then spake God vnto Noe, and sayde:
Genesis 8:16
Go out of the Arke, thou and thy wyfe, and thy sonnes, and thy sonnes wyues with the.
Genesis 8:17
As for all the beastes that are with the, what so euer flesh it be (both foule & catell and all maner of wormes that crepe vpon the earth) let them go out with the, and be ye occupied vpon the earth, growe and multiplye vpon the earth.
Genesis 13:4
euen vnto ye place where he had made the altare before, & where he called vpon the name of the LORDE

Gill's Notes on the Bible

In his days Edom revolted from under the hand of Judah,.... Who had been tributary to Judah ever since the times of David, for the space of one hundred and fifty years:

and made a king over themselves; for though they are said to have kings, those were only deputy kings, as in 1 Kings 22:47 and now the prediction of Isaac began to be accomplished, Genesis 27:40.

Barnes' Notes on the Bible

Edom, which had been reduced by David 2Sa 8:14; 1 Kings 11:15-16, but had apparently revolted from Solomon 1 Kings 11:14, was again subjected to Judah in the reign of Jehoshaphat 2 Kings 3:8-26. The Edomites had, however, retained their native kings, and with them the spirit of independence. They now rose in revolt, and fulfilled the prophecy Genesis 27:40, remaining from henceforth a separate and independent people (Jeremiah 25:21; Jeremiah 27:3; Amos 1:11, etc.). Kings of Edom, who seem to be independent monarchs, are often mentioned in the Assyrian inscriptions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile