Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Samuel 1:17

And Dauid mourned this lamentacion ouer Saul and Ionathas his sonne,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Elegy;   Forgiveness;   Friendship;   Jonathan;   Mourning;   Weeping;   Thompson Chain Reference - Jonathan;   Joy-Sorrow;   Lamentations;   Saul, King of Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Saul;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Funeral;   Jonathan;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Psalms, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Jonathan;   Lamentation;   Fausset Bible Dictionary - David;   Lamentations;   Poetry;   Psalms;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Burial;   Gilboa;   Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Mourning Customs;   Poetry;   Samuel, Books of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jonathan;   Mount gilboa;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Jonathan;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Psalms, Book of;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Funeral Oration;   Hafáą­arah;   Ḳinah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David sang the following lament for Saul and his son Jonathan,
Hebrew Names Version
David lamented with this lamentation over Sha'ul and over Yonatan his son
King James Version
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
Lexham English Bible
Then David sang this funeral song over Saul and over Jonathan his son.
English Standard Version
And David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,
New Century Version
David sang a funeral song about Saul and his son Jonathan,
New English Translation
Then David chanted this lament over Saul and his son Jonathan.
Amplified Bible
Then David sang this dirge (funeral song) over Saul and his son Jonathan,
New American Standard Bible
Then David sang this song of mourning over Saul and his son Jonathan,
Geneva Bible (1587)
Then Dauid mourned with this lamentation ouer Saul, and ouer Ionathan his sonne,
Legacy Standard Bible
Then David chanted with this funeral lament over Saul and Jonathan his son,
Contemporary English Version
David sang a song in memory of Saul and Jonathan,
Complete Jewish Bible
Then David pronounced this lament over Sha'ul and over Y'honatan his son,
Darby Translation
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son;
Easy-to-Read Version
David sang a sad song about Saul and his son Jonathan.
George Lamsa Translation
And David lamented with this song of mourning over Saul and over Jonathan his son
Good News Translation
David sang this lament for Saul and his son Jonathan,
Literal Translation
And David sang this death-dirge over Saul, and over his son Jonathan;
American Standard Version
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son
Bible in Basic English
Then David made this song of grief for Saul and Jonathan, his son:
Bishop's Bible (1568)
And Dauid mourned with this lamentation ouer Saul and ouer Ionathan his sonne,
JPS Old Testament (1917)
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son,
King James Version (1611)
And Dauid lamented with this lamentation ouer Saul, and ouer Ionathan his sonne:
Brenton's Septuagint (LXX)
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son.
English Revised Version
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
Berean Standard Bible
Then David took up this lament for Saul and his son Jonathan,
Wycliffe Bible (1395)
Forsooth Dauid biweilide sych a weilyng on Saul, and on Jonathas, his sone;
Young's Literal Translation
And David lamenteth with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son;
Update Bible Version
And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son.
Webster's Bible Translation
And David lamented with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son:
World English Bible
David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son
New King James Version
Then David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son,
New Living Translation
Then David composed a funeral song for Saul and Jonathan,
New Life Bible
Then David sang a song of sorrow for Saul and his son Jonathan.
New Revised Standard
David intoned this lamentation over Saul and his son Jonathan.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then chanted David this dirge, - over Saul and over Jonathan his son;
Douay-Rheims Bible
And David made this kind of lamentation over Saul, and over Jonathan his son.
Revised Standard Version
And David lamented with this lamentation over Saul and Jonathan his son,
THE MESSAGE
Then David sang this lament over Saul and his son Jonathan, and gave orders that everyone in Judah learn it by heart. Yes, it's even inscribed in The Book of Jashar.
New American Standard Bible (1995)
Then David chanted with this lament over Saul and Jonathan his son,

Contextual Overview

17 And Dauid mourned this lamentacion ouer Saul and Ionathas his sonne, 18 and commaunded to teach the childre of Iuda the bowe. Beholde, it is wrytten in the boke of the righteous. 19 The Eldest in Israel are slayne vpon the heigth of the. How are the Worthies falle? 20 Tell it not at Gath: speake not of it in ye stretes at Ascalon: lest the doughters of ye Philistynes reioyse, lest the doughters of ye vncircumcysed tryumphe. 21 Ye mountaynes of Gelboa, nether dew ner rayne come vpo you, nether lode be wherof commeth Heueofferynges: for there is ye shylde of the Worthies smytten downe, the shylde of Saul, as though he had not bene anoynted with oyle. 22 The bowe of Ionathas fayled not, and the swerde of Saul came not agayne voyde from the bloude of the slayne, and fro the fat of the giauntes. 23 Saul and Ionathas louely and pleasaut in their lyfe, and in their deeth were not parted asunder: lighter then Aegles, and stronger then lyons. 24 Ye doughters of Israel wepe ouer Saul which clothed yow with purple in pleasures, and decked you with Iewels of golde on youre garmentes. 25 How are the Worthies fallen so in the battayll? Ionathas is slayne vpon ye heigth of the. 26 I am sory for the my brother Ionathas: thou hast bene very louely vnto me: Thy loue hath bene more speciall vnto me, then the loue of wemen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lamented: 2 Samuel 1:19, Genesis 50:11, 2 Chronicles 35:25, Jeremiah 9:17-21

Reciprocal: Genesis 23:2 - mourn Genesis 50:10 - seven days Psalms 35:14 - I behaved Psalms 59:10 - let Psalms 141:6 - When their judges Ezekiel 32:16 - General Micah 2:4 - and lament

Cross-References

Genesis 9:13
My bowe will I set in the cloudes, and it shal be the token of my couenaunt betwene me and ye earth:
Job 38:12
Hast thou geue the mornynge his charge (as soone as thou wast borne) and shewed the dayespringe his place,
Psalms 8:1
O Lorde oure gouernoure: how wonderfull is thy name in all the worlde? how excellent is thy glory aboue the heauens?
Psalms 8:3
For I considre thy heauens, euen the worke off thy fyngers: the Moone and the starres which thou hast made.
Acts 13:47
For so hath the LORDE comaunded vs: I haue set the to be a lighte vnto ye Gentyles, yt thou be ye Saluacion vnto the ende of the earth.

Gill's Notes on the Bible

And David lamented with this lamentation over Saul, and over Jonathan his son. Composed the following elegy on account of their death, and sung it in a tune agreeable to it, he and the men that were with him.

Barnes' Notes on the Bible

The words lamented and lamentation must be understood in the technical sense of a funeral dirge or mournful elegy. (See similar dirges in 2 Samuel 3:33-34; and 2 Chronicles 35:25.) This and the brief stanza on the death of Abner are the only specimens preserved to us of David’s secular poetry.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 1:17. David lamented — See this lamentation, and the notes on it at the end of this chapter. 2 Samuel 1:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile