the First Day after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Samuel 18:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Israel’s army was defeated by David’s soldiers, and the slaughter there was vast that day—twenty thousand dead.
The people of Yisra'el were struck there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.
The army of Israel was defeated there before the servants of David, and the defeat there was great on that day: twenty thousand.
And the men of Israel were defeated there by the servants of David, and the loss there was great on that day, twenty thousand men.
There David's army defeated the Israelites. Many died that day—twenty thousand men.
The army of Israel was defeated there by David's men. The slaughter there was great that day—20,000 soldiers were killed.
The men of Israel [who supported Absalom] were defeated there by the men of David, and a great slaughter took place there that day, 20,000 men.
The people of Israel were defeated there by the servants of David, and the slaughter there that day was great, twenty thousand men.
Where the people of Israel were slaine before the seruants of Dauid: so there was a great slaughter that day, euen of twentie thousande.
And the people of Israel were defeated there before the servants of David, and the slaughter there that day was great, 20,000 men.
Battles were being fought all over the forest, and David's soldiers were winning. Twenty thousand soldiers were killed that day, and more of them died from the dangers of the forest than from the fighting itself.
The people of Isra'el were defeated there by David's servants; there was a terrible slaughter that day of 20,000 men.
And the people of Israel were routed before the servants of David, and there was a great slaughter there that day: twenty thousand men.
David's army defeated the Israelites. It was a great defeat because 20,000 men were killed that day.
And there was a battle, and the people of Israel were defeated there before the servants of David, and there was a great slaughter on that day of twenty thousand men.
The Israelites were defeated by David's men; it was a terrible defeat, with twenty thousand men killed that day.
And the people of Israel were stricken before David's servants. And there was a great destruction on that day of twenty thousand.
And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
And the people of Israel were overcome there by the servants of David, and there was a great destruction that day, and twenty thousand men were put to the sword.
Where the people of Israel were slaine before the seruauntes of Dauid: & there was a great slaughter that day, euen of twentie thousande men.
And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
Where the people of Israel were slaine before the seruants of Dauid, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.
And the people of Israel fell down there before the servants of David, and there was a great slaughter in that day, even twenty thousand men.
And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
There the people of Israel were defeated by David's servants, and the slaughter was great that day-twenty thousand men.
And the puple of Israel was slayn there of the oost of Dauid, and a greet sleyng of twenti thousynde was maad in that dai.
and smitten there are the people of Israel before the servants of David, and the smiting there is great on that day -- twenty thousand;
And the people of Israel were smitten there before the slaves of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand [men].
The people of Israel were struck there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
The people of Israel were overthrown there before the servants of David, and a great slaughter of twenty thousand took place there that day.
and the Israelite troops were beaten back by David's men. There was a great slaughter that day, and 20,000 men laid down their lives.
The people of Israel lost the fight there to the servants of David. Twenty thousand men were killed there that day.
The men of Israel were defeated there by the servants of David, and the slaughter there was great on that day, twenty thousand men.
Then were the people of Israel defeated there, before he servants of David, - and the slaughter there was great, on that day - twenty thousand.
And the people of Israel were defeated there by David’s army, and a great slaughter was made that day of twenty thousand men.
And the men of Israel were defeated there by the servants of David, and the slaughter there was great on that day, twenty thousand men.
The people of Israel were defeated there before the servants of David, and the slaughter there that day was great, 20,000 men.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the people: 2 Samuel 2:17, 2 Samuel 15:6, 2 Samuel 19:41-43
a great: Proverbs 11:21, Proverbs 24:21
twenty thousand men: 2 Samuel 2:26, 2 Samuel 2:31, 2 Chronicles 13:16, 2 Chronicles 13:17, 2 Chronicles 28:6
Reciprocal: 1 Samuel 4:10 - a very great Psalms 3:6 - ten Psalms 18:38 - General Proverbs 24:22 - their Ecclesiastes 4:16 - they also
Cross-References
Then Sara denyed it, and sayde: I laughed not, for she was afrayed. But he sayde: It is not so, thou dyddest laughe.
Then the men stode vp from thence, and turned them towarde Sodome: and Abraham wente with them, to brynge them on their waye.
Then compelled he them sore: and they turned in vnto him, and came in to his house. And he made them a feast, and baked swete cakes, and they ate.
Ye that lye vpon beddes off yuery, and vse youre wantonnesse vpon youre couches: ye that eate the best lambes of ye flocke, and the fattest calues off the droaue:
Cursed be the dyssembler, which hath in his flocke one that is male, and when he maketh a vowe, offereth a spotted one vnto the LORDE. For I am a greate kynge (sayeth the LORDE of hoostes) and my name is fearfull amonge the Heithen.
Agayne, he sent forth other seruauntes, and sayde: Tell the gestes: Beholde, I haue prepared my dynner, myne oxen and my fed catell are kylled, and all thinges are readye, come to the mariage.
and brynge hither a fed calfe, and kyll it, lat vs eate and be mery:
He sayde vnto him: Thy brother is come, and thy father hath slayne a fed calfe, because he hath receaued him safe and sounde.
But now that this thy sonne is come, which deuoured his goodes with harlottes, thou hast slayne a fed calfe.
Gill's Notes on the Bible
Where the people of Israel were slain before the servants of David,.... That is, the people of Israel that were under Absalom, these were beaten by David's army:
and there was a great slaughter that day of twenty thousand [men]; including both those that fell in the field of battle, and that were slain in the pursuit; and this is to be understood only of Absalom's party.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 18:7. Twenty thousand men. — Whether these were slain on the field of battle, or whether they were reckoned with those slain in the wood of Ephraim, we know not.