Christmas Day
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Samuel 19:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
But the king covered his face and cried loudly, “My son Absalom! Absalom, my son, my son!”
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Avshalom, Avshalom, my son, my son!
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
and because the king had covered his face and cried with a loud voice, "My son, Absalom, Absalom, my son, my son."
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
The king covered his face and cried loudly, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!"
The king covered his face and cried out loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"
But the king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
And the king covered his face and cried out with a loud voice, "My son Absalom, Absalom, my son, my son!"
So the King hid his face, and the King cryed with a loude voyce, My sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne.
But as for the king, he wrapped his face up. Then the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
David held his hands over his face and kept on crying loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"
so that the people entered the city furtively that day, the way that people who are ashamed creep away when fleeing a battlefield.
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son!
The king had covered his face and was crying loudly, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
But the king covered his face, and cried with a loud voice, saying, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
The king covered his face and cried loudly, "O my son! My son Absalom! Absalom, my son!"
And the king had covered his face. Yea, the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom my son, my son!
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
But the king, covering his face, gave a great cry, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
But the king hyd his face, and cryed with a loude voyce: O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne.
And the people got them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.
But the king couered his face, and the king cried with a loud voyce, O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne.
And the king hid his face: and the king cried with a loud voice, My son Abessalom! Abessalom my son!
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
But the king covered his face and cried out at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
Sotheli the kyng hilide his heed, and criede with greet vois, My sone, Absolon!
and the king hath covered his face, yea, the king crieth -- a loud voice -- `My son Absalom, Absalom, my son, my son.'
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Absalom, Absalom, my son, my son!
But the king covered his face, and the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
The king covered his face with his hands and kept on crying, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
But, the king, muffled his face, and the king made outcry, with a loud voice, - O my son Absolom, O Absolom, my son, my son!
And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Ab'salom, O Ab'salom, my son, my son!"
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
covered: 2 Samuel 15:30
O my son: It is allowed by competent critics that the lamentation of David over his son, of which this forms a part, is exceedingly pathetic; and Calmet properly remarks, that the frequent repetition of the name of the deceased is common in the language of lamentation. 2 Samuel 18:33
Reciprocal: 2 Samuel 14:1 - toward Absalom 1 Chronicles 3:2 - Absalom Job 9:24 - he covereth Jeremiah 14:3 - covered 1 Corinthians 11:4 - having
Cross-References
But ye men of Sodome were wicked, and synned exceadingly agaynst the LORDE.
And the LORDE sayde: There is a crie at Sodome and Gomorra, which is greate, & their synnes are exceadinge greuous:
In the euenynge came the two angels vnto Sodome. And Lot sat vnder the gate of the cite. And whe he sawe them, he rose vp for to mete them, and bowed him self downe to the grounde vpon his face,
And Lot wente out at the dore vnto the, and shut the dore after him,
Beholde, here is a cite by, that I maye flye vnto, and it is a litle one: let me saue myself there in. Is it not a litle one, that my soule maye lyue?
and ouerthrew those cities, the whole region, and all that dwelt in the cities, and that that grew vpon the earth.
And ye whole multitude of the children of Israel murmured agaynst Moses and Aaron in ye wildernes,
Thou shalt not folowe the multitude vnto euell, ner answere at the lawe that thou woldest (to folowe the multitude) turne a syde from the right.
For they can not slepe, excepte they haue first done some myschefe: nether take they eny rest, excepte they haue first done some harme.
an herte yt goeth aboute wt wicked ymaginacios, fete that be swift in rennynge to do myschefe,
Gill's Notes on the Bible
But the king covered his face,.... And would not see his generals, and thank them for their services: but wrapped himself in his mantle, after the manner of mourners:
and the king cried with a loud voice, O my son Absalom! O Absalom, my son, my son! and this was some time, perhaps some days after he had received the news of his death, since Joab and the army were returned from the battle; had it been a sudden start of passion, upon first hearing thee news, and had continued a few hours, it would have been more excusable; but to continue some days, as it is very probable it did, was very unbecoming.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 19:4. The king covered his face — This was the custom of mourners.
O my son Absalom — Calmet has properly remarked that the frequent repetition of the name of the defunct, is common in the language of lamentation. Thus VIRGIL, act. v., ver. 51: -
_____ Daphnin que team tollemus ad astra;
Daphnin ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis.
"With yours, my song I cheerfully shall join,
To raise your Daphnis to the powers Divine.
Daphnis I'll raise unto the powers above,
For dear to me was Daphnis' well tried love."
See the notes on the preceding chapter (2 Samuel 18:0).