Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Samuel 7:28
Now LORDE God thou thy selfe art God, & thy wordes shal be the trueth. Thou hast spoken soch good ouer thy seruaunt.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Lord God, you are God; your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
Lord God, you are God; your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
Hebrew Names Version
Now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
Now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
King James Version
And now, O Lord God , thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
And now, O Lord God , thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
Lexham English Bible
Now, my Lord Yahweh, you alone are God, and your words are true. You have promised this good to your servant.
Now, my Lord Yahweh, you alone are God, and your words are true. You have promised this good to your servant.
English Standard Version
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
New Century Version
Lord God , you are God, and your words are true. And you have promised these good things to me, your servant.
Lord God , you are God, and your words are true. And you have promised these good things to me, your servant.
New English Translation
Now, O sovereign Lord , you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!
Now, O sovereign Lord , you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!
Amplified Bible
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
New American Standard Bible
"Now then, Lord GOD, You are God, and Your words are truth; and You have promised this good thing to Your servant.
"Now then, Lord GOD, You are God, and Your words are truth; and You have promised this good thing to Your servant.
Geneva Bible (1587)
Therefore now, O Lord God, (for thou art God, and thy words be true, and thou hast tolde this goodnes vnto thy seruant)
Therefore now, O Lord God, (for thou art God, and thy words be true, and thou hast tolde this goodnes vnto thy seruant)
Legacy Standard Bible
So now, O Lord Yahweh, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your slave.
So now, O Lord Yahweh, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your slave.
Contemporary English Version
Lord All-Powerful, you are God. You have promised me some very good things, and you can be trusted to do what you promise.
Lord All-Powerful, you are God. You have promised me some very good things, and you can be trusted to do what you promise.
Complete Jewish Bible
Now, Adonai Elohim , you alone are God; your words are truth; and you have made this wonderful promise to your servant.
Now, Adonai Elohim , you alone are God; your words are truth; and you have made this wonderful promise to your servant.
Darby Translation
And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;
And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;
Easy-to-Read Version
Lord God , you are God, and I can trust what you say. And you said that these good things would happen to me, your servant.
Lord God , you are God, and I can trust what you say. And you said that these good things would happen to me, your servant.
George Lamsa Translation
And now, O LORD God, thou art God and thy words are true, for thou hast promised this goodness unto thy servant;
And now, O LORD God, thou art God and thy words are true, for thou hast promised this goodness unto thy servant;
Good News Translation
"And now, Sovereign Lord , you are God; you always keep your promises, and you have made this wonderful promise to me.
"And now, Sovereign Lord , you are God; you always keep your promises, and you have made this wonderful promise to me.
Literal Translation
And now, O Lord Jehovah, You are God, and Your Words are truth, and You speak this goodness to Your servant.
And now, O Lord Jehovah, You are God, and Your Words are truth, and You speak this goodness to Your servant.
American Standard Version
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
Bible in Basic English
And now, O Lord God, you are God and your words are true and you have said you will give your servant this good thing;
And now, O Lord God, you are God and your words are true and you have said you will give your servant this good thing;
Bishop's Bible (1568)
Therefore nowe Lorde God (thou art God, and thy wordes be true, thou that hast tolde this goodnes vnto thy seruaunt)
Therefore nowe Lorde God (thou art God, and thy wordes be true, thou that hast tolde this goodnes vnto thy seruaunt)
JPS Old Testament (1917)
And now, O Lord GOD, Thou alone art God, and Thy words are truth, and Thou hast promised this good thing unto Thy servant;
And now, O Lord GOD, Thou alone art God, and Thy words are truth, and Thou hast promised this good thing unto Thy servant;
King James Version (1611)
And now, O Lord GOD, (thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
And now, O Lord GOD, (thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, O Lord my Lord, thou art God; and thy words will be true, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
And now, O Lord my Lord, thou art God; and thy words will be true, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
English Revised Version
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
Berean Standard Bible
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, Lord God, thou art veri God, and thi wordis schulen be trewe; for thou hast spoke these goodis to thi seruaunt;
Now therfor, Lord God, thou art veri God, and thi wordis schulen be trewe; for thou hast spoke these goodis to thi seruaunt;
Young's Literal Translation
And now, Lord Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,
And now, Lord Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,
Update Bible Version
And now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your slave:
And now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your slave:
Webster's Bible Translation
And now, O Lord GOD, thou [art] that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:
And now, O Lord GOD, thou [art] that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:
World English Bible
Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
New King James Version
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
"And now, O Lord GOD, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
New Living Translation
For you are God, O Sovereign Lord . Your words are truth, and you have promised these good things to your servant.
For you are God, O Sovereign Lord . Your words are truth, and you have promised these good things to your servant.
New Life Bible
And now, O Lord God, You are God. Your Words are truth. And You have promised this good thing to Your servant.
And now, O Lord God, You are God. Your Words are truth. And You have promised this good thing to Your servant.
New Revised Standard
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant;
And now, O Lord God , you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O My Lord, Yahweh, thou, art God, and, thy words, shall prove true, - therefore hast thou spoken unto thy servant this goodness.
Now, therefore, O My Lord, Yahweh, thou, art God, and, thy words, shall prove true, - therefore hast thou spoken unto thy servant this goodness.
Douay-Rheims Bible
And now, O Lord God, thou art God, and thy words shall be true: for thou hast spoken to thy servant these good things.
And now, O Lord God, thou art God, and thy words shall be true: for thou hast spoken to thy servant these good things.
Revised Standard Version
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are true, and thou hast promised this good thing to thy servant;
And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are true, and thou hast promised this good thing to thy servant;
THE MESSAGE
"And now, Master God , being the God you are, speaking sure words as you do, and having just said this wonderful thing to me, please, just one more thing: Bless my family; keep your eye on them always. You've already as much as said that you would, Master God ! Oh, may your blessing be on my family permanently!"
"And now, Master God , being the God you are, speaking sure words as you do, and having just said this wonderful thing to me, please, just one more thing: Bless my family; keep your eye on them always. You've already as much as said that you would, Master God ! Oh, may your blessing be on my family permanently!"
New American Standard Bible (1995)
"Now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
"Now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
Contextual Overview
18 kynge Dauid came and sat him downe before the LORDE, and sayde: O LORDE God, who am I? and what is my house, yt thou hast broughte me thus farre? 19 This O LORDE God hast thou thoughte to litle also, but hast spoken of the house of thy seruaunt yet loge for to come. O LORDE God, is that the lawe of men? 20 And what shall Dauid speake vnto the? thou knowest thy seruaunt O LORDE God, 21 for thy wordes sake and acordinge to yi hert hast thou done all these greate thinges, yt thou mightest shewe the vnto thy seruaunt. 22 Therfore art thou greatly magnified O LORDE God: for there is none like the, & there is no God but thou, acordinge vnto all that we haue herde with or eares. 23 For where is there a people vpon earth as thy people of Israel? For whose sake God wente to delyuer him a people, and to make him selfe a name, and to do them soch greate and terrible thinges in thy lode before yt people, whom thou hast delyuered vnto thy selfe fro Egipte, from the people, and from their goddes. 24 And thy people of Israel hast thou prepared the to be a people vnto thyne owne selfe for euer, and thou O LORDE art become their God. 25 Stablish now ye worde therfore for euer (O LORDE God) which thou hast spoke ouer thy seruaunt & ouer his house, & do acordinge as thou hast sayde. 26 So shall thy name be greate for euer, so that it shal be sayde: The LORDE Zebaoth is the God ouer Israel, & the house of thy seruaunt Dauid shal be made sure before the. 27 For thou LORDE Zebaoth, thou God of Israel hast opened the eare of thy seruaunt, and sayde: I wil buylde the an house. Therfore hath yi seruaunt founde his hert, to praye this prayer vnto the.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thy words: Numbers 23:19, John 17:17, Titus 1:2
Reciprocal: 1 Kings 8:15 - which spake
Gill's Notes on the Bible
And now, O Lord God, thou [art] that God,.... Who is the Lord of hosts, and the God of Israel, that has promised and is able to perform, and is faithful to his promise:
and thy words be true; are truly, punctually, and faithfully performed, never fail:
and thou hast promised this goodness unto thy servant; concerning building and establishing his house. David repeats this promise as being greatly affected with it, and fully assured of the performance of it.