Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Samuel 9:12

And Mephiboseth had a yoge sonne, whose name was Micha. But all yt dwelt in the house of Siba, serued Mephiboseth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Hospitality;   Kindness;   Micah;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Mephibosheth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Vengeance;   Easton Bible Dictionary - Micha;   Fausset Bible Dictionary - Micah;   Holman Bible Dictionary - Manaen;   Mica;   Micah;   Micha;   Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Mephibosheth;   Mica;   Micah, Micaiah;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Mephibosheth ;   Micah ;   Micha ;   Ziba ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Mephibosheth;   Smith Bible Dictionary - Mi'cha;   Zi'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jonathan (2);   Mephibosheth;   Mica;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Micah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All those living in Ziba’s house were Mephibosheth’s servants.
Hebrew Names Version
Mefivoshet had a young son, whose name was Mikha. All that lived in the house of Tziva were servants to Mefivoshet.
King James Version
And Mephibosheth had a young son, whose name was Micha. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth.
Lexham English Bible
Now Mephibosheth had a young son whose name was Micah, and all of the dwelling of the household of Ziba became servants for Mephibosheth.
English Standard Version
And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house became Mephibosheth's servants.
New Century Version
Mephibosheth had a young son named Mica. Everyone in Ziba's family became Mephibosheth's servants.
New English Translation
Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All the members of Ziba's household were Mephibosheth's servants.
Amplified Bible
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house were servants to Mephibosheth.
New American Standard Bible
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
Geneva Bible (1587)
Mephibosheth also had a yong sonne named Micha, and all that dwelled in the house of Ziba, were seruants vnto Mephibosheth.
Legacy Standard Bible
Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
Complete Jewish Bible
M'fivoshet had a young son whose name was Mikha. Everyone living in Tziva's house was a servant of M'fivoshet.
Darby Translation
And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all who dwelt in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
Easy-to-Read Version
Mephibosheth had a young son named Mica. All the people in Ziba's family became Mephibosheth's servants.
George Lamsa Translation
And Mephibosheth had a little son, whose name was Micha. And all who dwelt in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
Good News Translation
Mephibosheth had a young son named Mica. All the members of Ziba's family became servants of Mephibosheth.
Literal Translation
And Mephibosheth had a young son, and his name was Micha. And everyone living in Ziba's house were servants to Mephibosheth.
American Standard Version
And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth.
Bible in Basic English
And Mephibosheth had a young son named Mica. And all the people living in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
Bishop's Bible (1568)
Miphiboseth had a sonne that was young, named Micha: and al that dwelt in the house of Ziba, were seruauntes vnto Miphiboseth.
JPS Old Testament (1917)
Now Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth.
King James Version (1611)
And Mephibosheth had a yong sonne whose name was Micha: and all that dwelt in the house of Ziba, were seruants vnto Mephibosheth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Memphibosthe had a little son, and his name was Micha: and all the household of Siba were servants to Memphibosthe.
English Revised Version
And Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth.
Berean Standard Bible
And Mephibosheth had a young son named Mica, and all who dwelt in the house of Ziba were servants of Mephibosheth.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Myphibosech hadde a litil sone, Mycha bi name; sotheli al the meyne of the hows of Siba seruyde Myphibosech.
Young's Literal Translation
And Mephibosheth hath a young son, and his name [is] Micha, and every one dwelling in the house of Ziba [are] servants to Mephibosheth.
Update Bible Version
And Mephibaal had a young son, whose name was Mica. And all that dwelt in the house of Ziba were slaves to Mephibaal.
Webster's Bible Translation
And Mephibosheth had a young son, whose name [was] Micah. And all that dwelt in the house of Ziba [were] servants to Mephibosheth.
World English Bible
Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. All that lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.
New King James Version
Mephibosheth had a young son whose name was Micha. And all who dwelt in the house of Ziba were servants of Mephibosheth.
New Living Translation
Mephibosheth had a young son named Mica. From then on, all the members of Ziba's household were Mephibosheth's servants.
New Life Bible
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house were Mephibosheth's servants.
New Revised Standard
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in Ziba's house became Mephibosheth's servants.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Mephibosheth, had a little son, whose name, was Micha. And, all that dwelt in the house of Ziba, were servants unto Mephibosheth.
Douay-Rheims Bible
And Miphiboseth had a young son whose name was Micha: and all that kindred of the house of Siba served Miphiboseth.
Revised Standard Version
And Mephib'osheth had a young son, whose name was Mica. And all who dwelt in Ziba's house became Mephib'osheth's servants.
New American Standard Bible (1995)
Mephibosheth had a young son whose name was Mica. And all who lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth.

Contextual Overview

9 Then the kynge called Siba ye seruaunt of Saul, and sayde vnto him: All yt hath belonged vnto Saul & to all his house, 10 haue I geuen to thy lordes sonne. Tyll his londe for him therfore, thou & thy children & seruauntes, & brynge it in, yt it maye be bred for yi lordes sonne, and yt he maye enioye it: but Mephiboseth yi lordes sonne shal eate bred daylie at my table. Siba had fyftene sonnes & twentye seruauntes. 11 And Siba sayde vnto ye kynge: Acordinge vnto all as my lorde the kynge hath commaunded his seruaunt, so shal his seruaunt do. And let Mephiboseth (sayde Dauid) eate at my table, as one of the kynges owne children. 12 And Mephiboseth had a yoge sonne, whose name was Micha. But all yt dwelt in the house of Siba, serued Mephiboseth. 13 As for Mephiboseth him selfe, he dwelt at Ierusalem: for he ate daylie at the kynges table and was lame on both his fete.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

son: 1 Chronicles 8:8, 1 Chronicles 8:34-40, 1 Chronicles 9:40-44, Micah

servants: Micah 7:5, Micah 7:6

Cross-References

Genesis 9:17
God sayde also vnto Noe: This is the toke of the couenaunt, which I haue made betwene me and all flesh vpon earth.
Genesis 9:23
The toke Sem and Iaphet a mantell and put it vpo both their shulders, and wente backwarde, and couered their fathers secretes: & their faces were turned asyde, yt they shulde not se their fathers preuyties.
Genesis 9:25
he sayde: Cursed be Canaan, and a seruaunt of seruauntes be he vnto his brethren.
Genesis 9:26
He sayde morouer: Praysed be the LORDE God of Sem, and Canaan be his seruaunt.
Genesis 9:28
And Noe lyued after the floude thre hundreth & fiftie yeare,
Genesis 17:11
and ye shall circumcyde the foreskynne of yor flesh. This same shalbe a token of the couenaunt betwene me and you.
Exodus 12:13
Euen I the LORDE. And the bloude shal be youre token, vpon the houses wherin ye are: yt whan I se the bloude, I maye passe ouer, and that the plage happen not vnto you, to destroye you, whan I smyte the londe of Egipte.
Exodus 13:16
And this shal be a signe vnto the in thine hande, and a token to thinke vpon before thine eyes, how that the LORDE brought vs out of Egipte with a mightie hande.
Joshua 2:12
Sweare now then vnto me euen by the LORDE (for so moch as I haue dealte mercifully with you) that ye wyl also shewe mercy vpon my fathers house: and geue me a true token,

Gill's Notes on the Bible

And Mephibosheth had a young son, whose name [was] Micha,.... What his age was is not said from him sprung a progeny of several generations, 1 Chronicles 8:34;

and all that dwelt in the house Ziba [were] servants to Mephibosheth; his sons and his servants.

Barnes' Notes on the Bible

Mephibosheth was five years old at Saul’s death. He may have been thirteen at David’s accession to the throne of Israel. In the eighth year of David’s reign over all Israel he would have been twenty-one. His having a son at this time indicates that we are about the 10th year of David’s reign.

Micha - Or Micah; who, as far as we know, was Mephibosheth’s only son, and had a numerous posterity (marginal references).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile