Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Acts 27:35

And whan he had thus spoken, he toke bred, and gaue thankes to God before them all, and brake it, and begane to eate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Food;   Mariners (Sailors);   Paul;   Prayer;   Prophecy;   Thankfulness;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Blessings;   Bread;   Breaking of Bread;   Example;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Grace, before Meals;   Inspiration of Example;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;   Thanksgiving;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Crete;   Euroclydon;   Julius;   Melita;   Ship;   Bridgeway Bible Dictionary - Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thankfulness, Thanksgiving;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Centurion;   Lord's Supper;   Meals;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Italy;   Meals;   Nero;   Prayer;   Ships and Boats;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Supper ;   Morrish Bible Dictionary - Meat;   People's Dictionary of the Bible - Melita;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hours of Prayer;   Lord's Supper (Eucharist);   Lycia;   The Jewish Encyclopedia - Benedictions;   Bread;   Liturgy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After he said these things and had taken some bread, he gave thanks to God in the presence of all of them, and after he broke it, he began to eat.
King James Version (1611)
And when hee had thus spoken, hee tooke bread, and gaue thankes to God in presence of them all, and when he had broken it, he began to eate.
King James Version
And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.
English Standard Version
And when he had said these things, he took bread, and giving thanks to God in the presence of all he broke it and began to eat.
New American Standard Bible
Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all, and he broke it and began to eat.
New Century Version
After he said this, Paul took some bread and thanked God for it before all of them. He broke off a piece and began eating.
Amplified Bible
Having said this, he took bread and gave thanks to God in front of them all, and he broke it and began to eat.
New American Standard Bible (1995)
Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all, and he broke it and began to eat.
Legacy Standard Bible
And having said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of all. And he broke it and began to eat.
Berean Standard Bible
After he had said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat.
Contemporary English Version
After Paul had said this, he took a piece of bread and gave thanks to God. Then in front of everyone, he broke the bread and ate some.
Complete Jewish Bible
When he had said this, he took bread, said the b'rakhah to God in front of everyone, broke it and began to eat.
Darby Translation
And, having said these things and taken a loaf, he gave thanks to God before all, and having broken it began to eat.
Easy-to-Read Version
After he said this, Paul took some bread and thanked God for it before all of them. He broke off a piece and began eating.
Geneva Bible (1587)
And when he had thus spoken, hee tooke bread and gaue thankes to God, in presence of them all, and brake it, and began to eate.
George Lamsa Translation
And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in the presence of them all; and when he had broken it, they began to eat.
Good News Translation
After saying this, Paul took some bread, gave thanks to God before them all, broke it, and began to eat.
Lexham English Bible
And after he said these things and took bread, he gave thanks to God in front of them all, and after breaking it, he began to eat.
Literal Translation
And saying these things, and taking bread, he gave thanks to God before all; and breaking, he began to eat.
American Standard Version
And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; and he brake it, and began to eat.
Bible in Basic English
And when he had said this and had taken bread, he gave praise to God before them all, and took a meal of the broken bread.
Hebrew Names Version
When he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all, and he broke it, and began to eat.
International Standard Version
After he said this, he took some bread, thanked God in front of everyone, broke it, and began to eat.1 Samuel 9:13; Matthew 15:36; Mark 8:6; John 6:11; 1 Timothy 4:3-4;">[xr]
Etheridge Translation
And when these he had said, he took bread, and praised Aloha before them all, and he broke and began to eat.
Murdock Translation
And having said these things, he took bread, and gave glory to God before them all; and he broke [fn] , and began to eat.
Bishop's Bible (1568)
And when he had thus spoken, he toke bread, and gaue thankes to God in presence of them all: And when he had broken it, he began to eate.
English Revised Version
And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all: and he brake it, and began to eat.
World English Bible
When he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all, and he broke it, and began to eat.
Wesley's New Testament (1755)
And having spoken thus, he took bread, and gave thanks to God before them all; and having broken it, he began to eat.
Weymouth's New Testament
Having said this he took some bread, and, after giving thanks to God for it before them all, he broke it in pieces and began to eat it.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde seid these thingis, Poul took breed, and dide thankyngis to God in the siyt of alle men; and whanne he hadde brokun, he bigan to eete.
Update Bible Version
And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; and he broke it, and began to eat.
Webster's Bible Translation
And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all; and when he had broken [it], he began to eat.
New English Translation
After he said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all, broke it, and began to eat.
New King James Version
And when he had said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all; and when he had broken it he began to eat.
New Living Translation
Then he took some bread, gave thanks to God before them all, and broke off a piece and ate it.
New Life Bible
After he said this, he took some bread. He gave thanks to God in front of them all. He broke it in pieces and started to eat.
New Revised Standard
After he had said this, he took bread; and giving thanks to God in the presence of all, he broke it and began to eat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, having said these things, and taken a loaf, he gave thanks unto God before all, and, breaking it, began to eat.
Douay-Rheims Bible
And when he had said these things, taking bread, he gave thanks to God in the sight of them all. And when he had broken it, he began to eat.
Revised Standard Version
And when he had said this, he took bread, and giving thanks to God in the presence of all he broke it and began to eat.
Tyndale New Testament (1525)
And when he had thus spoke he toke breed and gave thankes to God in presence of the all and brake it and begane to eate.
Young's Literal Translation
and having said these things, and having taken bread, he gave thanks to God before all, and having broken [it], he began to eat;
Mace New Testament (1729)
having said this, he took bread, and gave thanks to God, the whole company present: then he broke it and began to eat,
THE MESSAGE
He broke the bread, gave thanks to God, passed it around, and they all ate heartily—276 of us, all told! With the meal finished and everyone full, the ship was further lightened by dumping the grain overboard.
Simplified Cowboy Version
Paul then took some bread, broke it, gave thanks to God, and began to eat.

Contextual Overview

21 And after longe abstinence, Paul stode forth in the myddes of the, and sayde: Syrs, ye shulde haue herkened vnto me, and not to haue lowsed from Candy, and not to haue broughte vs this harme and losse. 22 And now I exhorte you to be of good cheare, for there shal none of oure lyues perishe, but the shippe onely. 23 For this night stode by me the angell off God (whose I am, & who I serue) 24 & saide: Feare not Paul, thou must be broughte before the Emperoure. And lo, God hath geuen vnto the all the that sayle with the. 25 Wherfore syrs be of good cheare: for I beleue God, yt it shal come so to passe, as it was tolde me. 26 Howbeit we must be cast in to a certayne ylonde. 27 But whan the fourtenth night came, as we were caried in Adria aboute mydnight, ye shipmen demed that there appeared some countre vnto them, 28 and they cast out the leade, and founde it twetye feddoms: and wha they were gone a litle farther, they cast out the leade agayne, and founde fyftene feddoms. 29 Then fearinge lest they shulde fall on some rocke, they cast foure anckers out of the sterne, and wysshed for the daye. 30 Whan the shipmen were aboute to flye out of the shippe, and let downe the bote in to the see, (vnder a coloure as though they wolde cast ankers out of the fore shippe)

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and gave: Acts 2:46, Acts 2:47, 1 Samuel 9:13, Matthew 15:36, Mark 8:6, Luke 24:30, John 6:11, John 6:23, Romans 14:6, 1 Corinthians 10:30, 1 Corinthians 10:31, 1 Timothy 4:3, 1 Timothy 4:4

in: Psalms 119:46, Romans 1:16, 2 Timothy 1:8, 2 Timothy 1:12, 1 Peter 4:16

Reciprocal: Matthew 14:19 - he blessed Mark 6:41 - blessed Luke 9:16 - he blessed 1 Corinthians 15:57 - thanks

Cross-References

Genesis 27:7
Brynge me venyson, and make me meate, that I maye eate, and blesse the before ye LORDE, yer I dye.
Genesis 27:8
Now therfore my sonne, heare my voyce, what I commaunde the:
Genesis 27:19
Iacob sayde: I am Esau thy firstborne sonne, I haue done as thou saydest vnto me: aryse, syt vp, and eate of my venyson, that thy soule maye blesse me.
Genesis 27:23
And he knew him not, for his handes were rough like as ye handes of his brother Esau. And he blessed him.
2 Kings 10:19
Call vnto me now therfore all Baals prophetes, all his seruautes and all his prestes, that there be none wantynge, for I haue a greate sacrifyce to do vnto Baal. Who so euer is myssed, shal not lyue. But Iehu dyd it craftely, that he mighte destroye all the mynisters of Baal.
Job 13:7
Will ye make answere for God with lyes, and mateyne him with disceate?
Malachi 2:10
Haue we not all one father? Hath not one God made vs? why doth euery one off vs then despyse his owne brother, and so breake the couenaunt of oure fathers?
2 Corinthians 4:7
But this treasure haue we in earthen vessels, that ye power which excelleth might be of God, and not of vs.
1 Thessalonians 4:6
And that no man go to farre, ner defraude his brother in bargayninge. For the LORDE is the auenger of all soch thinges, as we haue sayde & testified vnto you afore tyme.

Gill's Notes on the Bible

And when he had thus spoken he took bread,.... A piece of bread, of common bread, into his hands; for this could never be the eucharist, or Lord's supper, which the apostle now celebrated, as some have suggested, but such sort of bread that seafaring men commonly eat: mention is before made of "meat" or "food", which the apostle entreated them to take, which includes every sort of sea provisions they had with them; and which, with the ancients, were usually the following: it is certain they used to carry bread corn along with them, either crude, or ground, or baked; the former when they went long voyages, the last when shorter ones; and it is plain that they had wheat in this ship, which after they had eaten they cast out, Acts 27:38 and corn ground, or meal, they had used to eat moistened with water, and sometimes with oil, and sometimes with oil and wine; and they had a sort of food they called "maza" which was made of meat and milk; likewise they used to carry onions and garlic, which the rowers usually ate, and were thought to be good against change of places and water; and they were wont to make a sort of soup of cheese, onions and eggs, which the Greeks call "muttootos", and the Latins "mosetum"; and they had also bread which was of a red colour, being hard baked and scorched in the oven, yea it was "biscoctus", twice baked x; as our modern sea biscuit is, and which has its name from hence, and which for long voyages is four times baked, and prepared six months before the voyage is entered on; and such sort of red bread or biscuit very probably was this, which the apostle now took into his hands, and did with it as follows:

and gave thanks to God in the presence of them all: and for them all, as Christ did at ordinary meals, Matthew 14:19.

and when he had broken it he began to eat: which was all agreeably to the custom and manner of the Jews, who first gave thanks, and then said "Amen", at giving of thanks; when he that gave thanks brake and ate first: for he that brake the bread might not break it until the "Amen" was finished by all that answered by it, at giving of thanks; and no one might eat anything until he that brake, first tasted and ate y.

x Vid. Scheffer. de Militia Navali Veterum, l. 4. c. 1. p. 252, 253, 254. y T. Bab. Beracot, fol. 47. 1. Zohar in Num. fol. 100. 3.

Barnes' Notes on the Bible

And gave thanks ... - This was the usual custom among the Hebrews. See the notes on Matthew 14:19. Paul was among those who were not Christians; but he was not ashamed of the proper acknowledgment of God, and was not afraid to avow his dependence on him, and to express his gratitude for his mercy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 35. Gave thanks to God — Who had provided the food, and preserved their lives and health to partake of it. Some think that he celebrated the holy eucharist here: but this is by no means likely: he would not celebrate such a mystery among ungodly sailors and soldiers, Jews and heathens; nor was there any necessity for such a measure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile