Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Deuteronomy 18:17

And ye LORDE saide vnto me: They haue well spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Quotations and Allusions;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Prophecy and Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Prophecies Respecting Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophets;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Hear, Hearing;   Moses;   Prophet, Christ as;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Teach, Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Moses;   Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Moses ;   Quotations;   People's Dictionary of the Bible - Prophecy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Messiah;   Nathan (1);   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Theology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord said to me, ‘They have spoken well.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, They have well said that which they have spoken.
King James Version
And the Lord said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, ‘They are right in what they have said.
English Standard Version
And the Lord said to me, ‘They are right in what they have spoken.
New Century Version
So the Lord said to me, "What they have said is good.
New English Translation
The Lord then said to me, "What they have said is good.
Amplified Bible
"The LORD said to me, 'They have spoken well.
New American Standard Bible
"And the LORD said to me, 'They have spoken well.
Geneva Bible (1587)
And the Lord sayde vnto me, They haue well spoken.
Legacy Standard Bible
And Yahweh said to me, ‘They have spoken well.
Contemporary English Version
Then the Lord told me: Moses, they have said the right thing.
Complete Jewish Bible
On that occasion Adonai said to me, ‘They are right in what they are saying.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
Easy-to-Read Version
"The Lord said to me, ‘What they ask for is good.
George Lamsa Translation
And the LORD said to me, They have well spoken that which they have spoken.
Good News Translation
So the Lord said to me, ‘They have made a wise request.
Literal Translation
And Jehovah said to me, They have spoken well, what they have said.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken.
Bible in Basic English
Then the Lord said to me, What they have said is well said.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto me: They haue well spoken.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'They have well said that which they have spoken.
King James Version (1611)
And the Lord said vnto mee, They haue well spoken that which they haue spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, They have spoken rightly all that they have said to thee.
English Revised Version
And the LORD said unto me, They have well said that which they have spoken.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me, "They have spoken well.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Thei spaken wel alle thingis.
Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto me, They have done well that they have spoken;
Update Bible Version
And Yahweh said to me, They have said well that which they have spoken.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to me, They have well [spoken of that] which they have spoken.
World English Bible
Yahweh said to me, They have well said that which they have spoken.
New King James Version
"And the LORD said to me: "What they have spoken is good.
New Living Translation
"Then the Lord said to me, ‘What they have said is right.
New Life Bible
And the Lord said to me, ‘They have spoken well.
New Revised Standard
Then the Lord replied to me: "They are right in what they have said.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto me: They have well said what they have spoken.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: They have spoken all things well.
Revised Standard Version
And the LORD said to me, 'They have rightly said all that they have spoken.
THE MESSAGE
And God said to me, "They're right; they've spoken the truth. I'll raise up for them a prophet like you from their kinsmen. I'll tell him what to say and he will pass on to them everything I command him. And anyone who won't listen to my words spoken by him, I will personally hold responsible.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD said to me, 'They have spoken well.

Contextual Overview

15 A prophet, like vnto me, shall the LORDE thy God raise the vp euen out of the, & from amonge thy brethren, vnto him shal ye herke, 16 acordinge as thou desyredest before the LORDE thy God in Horeb, (in the daye of ye gatheringe together) & saydest: Let me heare the voyce of the LORDE my God nomore, and se nomore this greate fyre, that I dye not. 17 And ye LORDE saide vnto me: They haue well spoken. 18 I wil rayse them vp a prophet from amonge their brethren like vnto the, and wyl put my wordes in his mouth, & he shal speake vnto them all that I shal comaunde him. 19 And who so euer wyl not herken vnto my wordes, which he shal speake in my name, of him wil I requyre it. 20 But yf a prophete presume to speake ought in my name, which I haue not comauded him to speake: and he that speaketh in ye name of other goddes, yt same prophete shal dye. 21 But yf thou saye in thine hert: How can I knowe what worde the LORDE hath not spoken? 22 Euen whan the prophete speaketh in the name of ye LORDE, and the thinge foloweth not, and commeth not to passe, ye same is the worde, yt the LORDE hath not spoke. The prophet hath spoke it presumtuously, therfore be not afrayed of him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 5:28

Reciprocal: Jeremiah 1:12 - Thou hast

Cross-References

Genesis 19:24
Then the LORDE caused brymstone and fyre to rayne downe from the LORDE out of heauen vpon Sodoma and Gomorra,
2 Kings 4:27
But whan she came to the man of God vpon ye mount, she helde him by his fete. And Gehasi stepte to her, to put her awaye. But ye man of God sayde: Let her alone, for hir soule is in heuynes, and the LORDE hath hyd it fro me, and not shewed it me.
2 Chronicles 20:7
Hast not thou or God expelled the inhabiters of this londe before thy people of Israel? and hast geue it vnto the sede of Abraham thy louer for euer?
Psalms 25:14
The secrete of the LORDE is amonge them that feare him, and he sheweth them his couenaunt.
John 15:15
Hence forth call I you not seruauntes, for a seruaunt knoweth not what his lorde doeth. But I haue sayde that ye are frendes: For all that I haue herde of my father, haue I shewed vnto you.
James 2:23
& the scripture was fulfilled which faith: Abraha beleued God and it was reputed vnto him for rightewesnes: and he was called ye frende of God.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto me,.... Unto Moses, who carried the above request to the Lord:

they have well spoken that which they have spoken; see Deuteronomy 5:28.

Barnes' Notes on the Bible

The ancient fathers of the Church and the generality of modern commentators have regarded our Lord as the prophet promised in these verses. It is evident from the New Testament alone that the Messianic was the accredited interpretation among the Jews at the beginning of the Christian era (compare the marginal references, and John 4:25); nor can our Lord Himself, when He declares that Moses “wrote of Him” John 5:45-47, be supposed to have any other words more directly in view than these, the only words in which Moses, speaking in his own person, gives any prediction of the kind. But the verses seem to have a further, no less evident if subsidiary, reference to a prophetical order which should stand from time to time, as Moses had done, between God and the people; which should make known God’s will to the latter; which should by its presence render it unnecessary either that God should address the people directly, as at Sinai (Deuteronomy 18:16; compare Deuteronomy 5:25 ff), or that the people themselves in lack of counsel should resort to the superstitions of the pagan.

In fact, in the words before us, Moses gives promise both of a prophetic order, and of the Messiah in particular as its chief; of a line of prophets culminating in one eminent individual. And in proportion as we see in our Lord the characteristics of the prophet most perfectly exhibited, so must we regard the promise of Moses as in Him most completely accomplished.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile