Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ecclesiastes 1:5

The Sone aryseth, the Sonne goeth downe, & returneth to his place, yt he maye there ryse vp agayne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Astronomy;   Covetousness;   Sun;   Thompson Chain Reference - Sun, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Vanity;   Bridgeway Bible Dictionary - Creation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   The Jewish Encyclopedia - Abba Hoshaya of Turya;   Jacob Bar Abina (Abin;   Sun;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The sun rises and the sun sets;panting, it returns to the placewhere it rises.
Hebrew Names Version
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
King James Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
English Standard Version
The sun rises, and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.
New American Standard Bible
Also, the sun rises and the sun sets; And hurrying to its place it rises there again.
New Century Version
The sun rises, the sun sets, and then it hurries back to where it rises again.
Amplified Bible
Also, the sun rises and the sun sets; And hurries to the place where it rises again.
World English Bible
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
Geneva Bible (1587)
The sunne riseth, and ye sunne goeth downe, and draweth to his place, where he riseth.
Legacy Standard Bible
Also, the sun rises and the sun sets;And hastening to its place it rises there again.
Berean Standard Bible
The sun rises and the sun sets; it hurries back to where it arose.
Contemporary English Version
The sun comes up, the sun goes down; it hurries right back to where it started from.
Complete Jewish Bible
The sun rises, the sun sets; then it speeds to its place and rises there.
Darby Translation
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
Easy-to-Read Version
The sun rises and the sun goes down, and then it hurries to rise again in the same place.
George Lamsa Translation
The sun rises and the sun goes down and hastens to the place where it rose that from thence it may rise again.
Good News Translation
The sun still rises, and it still goes down, going wearily back to where it must start all over again.
Lexham English Bible
The sun rises, and the sun goes down; to its place it hurries, and there it rises again.
Literal Translation
The sun also arises, and the sun goes even panting to its place; it arises there again .
American Standard Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
Bible in Basic English
The sun comes up and the sun goes down, and goes quickly back to the place where he came up.
JPS Old Testament (1917)
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth.
King James Version (1611)
The Sunne also ariseth, and the Sunne goeth downe, and hasteth to the place where he arose.
Bishop's Bible (1568)
The sunne aryseth, the sunne goeth downe, and returneth to his place, that he may there ryse vp agayne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sun arises, and the sun goes down and draws toward its place;
English Revised Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth.
Wycliffe Bible (1395)
The sunne risith, and goith doun, and turneth ayen to his place;
Update Bible Version
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
Webster's Bible Translation
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
New English Translation
The sun rises and the sun sets; it hurries away to a place from which it rises again.
New King James Version
The sun also rises, and the sun goes down, And hastens to the place where it arose.
New Living Translation
The sun rises and the sun sets, then hurries around to rise again.
New Life Bible
The sun rises and the sun sets, and travels in a hurry to the place where it rises.
New Revised Standard
The sun rises and the sun goes down, and hurries to the place where it rises.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sun, breaketh forth, and the sun, goeth in, - yea, unto his own place, he panteth, from whence he brake forth.
Douay-Rheims Bible
The sun riseth, and goeth down, and returneth to his place: and there rising again,
Revised Standard Version
The sun rises and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.
Young's Literal Translation
Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there.
New American Standard Bible (1995)
Also, the sun rises and the sun sets; And hastening to its place it rises there again.

Contextual Overview

4 One generacio passeth awaye, another commeth, but the earth abydeth still. 5 The Sone aryseth, the Sonne goeth downe, & returneth to his place, yt he maye there ryse vp agayne. 6 The wynde goeth towarde ye South, & fetcheth his copase aboute vnto the North, & so turneth in to himself agayne. 7 All floudes runne in to the see, & yet the see is not fylled: for loke vnto what place the waters runne, thence they come agayne. 8 All thinges are so harde, yt no ma can expresse them. The eye is not satisfied wt sight, the eare is not fylled wt hearinge.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sun: Genesis 8:22, Psalms 19:4-6, Psalms 89:36, Psalms 89:37, Psalms 104:19-23, Jeremiah 33:20

hasteth: Heb. panteth, Joshua 10:13, Joshua 10:14, Psalms 42:1, Habakkuk 3:11

Reciprocal: Psalms 19:5 - rejoiceth Psalms 19:6 - His going

Cross-References

Genesis 1:8
And God called ye firmament, Heauen. Then of the euenynge & mornynge was made the seconde daye.
Genesis 1:13
Then of the euenynge & mornynge was made the thirde daye.
Genesis 1:19
Then of the euenynge and mornynge was made the fourth daye.
Genesis 1:23
Then of the euenynge and mornynge was made the fifth daye.
Genesis 1:31
And God behelde all yt he had made, and lo, they were exceadinge good. Then of the euenynge and mornynge was made the sixte daye.
Genesis 8:22
Nether shall sowynge tyme and haruest, colde and heate Sommer and wynter, daye and night ceasse so longe as the earth endureth.
Psalms 19:2
One daye telleth another, and one night certifieth another.
Psalms 74:16
Thou dyggest vp welles & brokes, thou dryest vp mightie waters.
Psalms 104:20
Thou makest darcknesse, that it maye be night, wherin all the beastes of the forest do moue.
Isaiah 45:7
It is I yt created the light and darcknes, I make peace and trouble: Yee euen I the LORDE do all these thinges.

Gill's Notes on the Bible

The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. The sun rises in the morning and sets at evening in our hemisphere, according to the appearance of things; and then it makes haste to go round the other hemisphere in the night: it "pants", as the word t signifies; the same figure is used by other writers u; like a man out of breath with running; so this glorious body, which rejoiceth as a strong man to run his race, and whose circuit is from one end of the heavens to the other, Psalms 19:5; is in haste to get to the place where he rose in the morning, and there he makes no stop, but pursues his course in the same track again. By this instance is exemplified the succession of the generations of men one after another, as the rising and setting of the sun continually follows each other; and also sets forth the restless state of things in the world, which, like the sun, are never at a stand, but always moving, and swiftly taking their course; and likewise the changeable state of man, who, like the rising sun, and when at noon day, is in flourishing circumstances, and in the height of prosperity, but as this declines and sets, so he has his declining times and days of adversity. Moreover, like the rising sun, he comes into this world and appears for a while, and then, like the setting sun, he dies; only with this difference, in which the sun has the preference to him, as the earth before had; the sun hastens and comes to its place from whence it arose, but man lies down and rises not again till the heavens be no more, and never returns to his place in this world, that knows him no more, Job 7:10. The Jews w say, before the sun of one righteous, man sets, the sun of another righteous man rises.

t שואפ "anhelus", Montanus, Tigurine version; "anhelat", Drusius, Piscator, Cocceius, Amama; "anhelaus est", Rambachius; "doth he breathe", Broughton. u "Placebits anhelat", Claudian. Epigrarm. "Equis oriens afflavit anhelis", Virgil. Georgic. l. 1. v. 250. Aeneid, l. 5. w Apud R. Joseph. Titatzak in loc. Midrash Kohelet in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Hasteth ... - literally, at his place panting (in his eagerness) riseth he there.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 1:5. and Ecclesiastes 1:6. These verses are confused by being falsely divided. The first clause of the sixth should be joined to the fifth verse.

"The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he ariseth; going to the south, and circulating to the north."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile