Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ecclesiastes 7:7

Who so doeth wronge, maketh a wyse man to go out of his witt, and destroyeth a gentle hert.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bribery;   Justice;   Oppression;   The Topic Concordance - Bribery;   Heart;   Wisdom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Violence;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Poetry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Oppression;   The Jewish Encyclopedia - Efes;   Eleazar ben 'Arak;   Emmaus;   Hamnuna of Babylonia;   ḥanina B. ḥama;   Johanan B. Zakkai;   Joshua B. Levi;   Judah B. Pedaya;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Surely, the practice of extortion turns a wise person into a fool,and a bribe corrupts the mind.
Hebrew Names Version
Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
King James Version
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
English Standard Version
Surely oppression drives the wise into madness, and a bribe corrupts the heart.
New American Standard Bible
For oppression makes a wise person look foolish, And a bribe corrupts the heart.
New Century Version
Even wise people are fools if they let money change their thinking.
Amplified Bible
For oppression makes a wise man foolish, And a bribe corrupts the [good judgment of the] heart.
World English Bible
Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
Geneva Bible (1587)
Surely oppression maketh a wise man mad: and the rewarde destroyeth the heart.
Legacy Standard Bible
For oppression gives a wise man over to madness,And a bribe destroys the heart.
Berean Standard Bible
Surely extortion turns a wise man into a fool, and a bribe corrupts the heart.
Contemporary English Version
Corruption makes fools of sensible people, and bribes can ruin you.
Complete Jewish Bible
But oppression can make a wise man stupid; also a gift can destroy understanding.
Darby Translation
Surely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart.
Easy-to-Read Version
Even the wise will forget their wisdom, if someone pays them enough. That money destroys their understanding.
George Lamsa Translation
Surely slander destroys a wise man; and a bribe destroys the heart.
Good News Translation
You may be wise, but if you cheat someone, you are acting like a fool. If you take a bribe, you ruin your character.
Lexham English Bible
Surely oppression makes a fool of the wise, and a bribe corrupts the heart.
Literal Translation
For oppression makes a wise man mad; and a bribe destroys the heart.
American Standard Version
Surely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding.
Bible in Basic English
The wise are troubled by the ways of the cruel, and the giving of money is the destruction of the heart.
JPS Old Testament (1917)
Surely oppression turneth a wise man into a fool; and a gift destroyeth the understanding.
King James Version (1611)
Surely oppression maketh a wise man mad: and a gift destroyeth the heart.
Bishop's Bible (1568)
The wyse man hateth wrong dealing, and abhorreth the heart that coueteth rewardes.
Brenton's Septuagint (LXX)
As the sound of thorns under a caldron, so is the laughter of fools: this is also vanity.
English Revised Version
Surely extortion maketh a wise man foolish; and a gift destroyeth the understanding.
Wycliffe Bible (1395)
Fals chalenge disturblith a wijs man, and it schal leese the strengthe of his herte.
Update Bible Version
Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
Webster's Bible Translation
Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
New English Translation
Surely oppression can turn a wise person into a fool; likewise, a bribe corrupts the heart.
New King James Version
Surely oppression destroys a wise man's reason, And a bribe debases the heart.
New Living Translation
Extortion turns wise people into fools, and bribes corrupt the heart.
New Life Bible
For sure a bad power makes the wise man angry. And to get paid in secret for wrong-doing destroys the heart.
New Revised Standard
Surely oppression makes the wise foolish, and a bribe corrupts the heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, oppression, maddeneth the wise, - and a bribe, destroyeth the understanding.
Douay-Rheims Bible
(7-8) Oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart.
Revised Standard Version
Surely oppression makes the wise man foolish, and a bribe corrupts the mind.
Young's Literal Translation
Surely oppression maketh the wise mad, And a gift destroyeth the heart.
THE MESSAGE
Brutality stupefies even the wise And destroys the strongest heart.
New American Standard Bible (1995)
For oppression makes a wise man mad, And a bribe corrupts the heart.

Contextual Overview

7 Who so doeth wronge, maketh a wyse man to go out of his witt, and destroyeth a gentle hert. 8 The ende of a thinge is better then the begynnynge. The pacient of sprete is better then the hie mynded. 9 Be not haistely angrie in yi mynde, for wrath resteth in the bosome of a foole. 10 Saye not thou: What is the cause that ye dayes of ye olde tyme were better, then they yt be now? for that were no wyse question.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

oppression: Deuteronomy 28:33, Deuteronomy 28:34, Deuteronomy 28:65

a gift: Exodus 23:8, Deuteronomy 16:19, 1 Samuel 8:3, 1 Samuel 12:3, Proverbs 17:23, Isaiah 1:23, Isaiah 33:15

Reciprocal: 1 Samuel 21:13 - changed 1 Samuel 21:14 - is mad Ecclesiastes 4:1 - and considered Hosea 4:11 - take

Cross-References

Genesis 6:18
But with the wyll I make a couenaunt, and thou shalt go in to the Arcke with thy sonnes, with thy wyfe, and with thy sonnes wyues.
Genesis 7:1
And ye LORDE sayde vnto Noe: Go in to the Arcke thou & thy whole house: for the haue I sene righteous before me at this tyme.
Genesis 7:13
Vpon the selfe same daye wete Noe into the Arcke, with Sem, Ham and Iaphet his sonnes, and with his wyfe, and the thre wyues of his sonnes,
Genesis 7:15
These wente all vnto Noe in to the Arcke by cooples, of all flesh in whom was the breth of life.
Proverbs 22:3
A wyse man seyth the plage and hydeth himself, but the foolish go on still and are punyshed.
Matthew 24:38
For as they were in the dayes before ye floude (they ate, they dronke, they maried, and were maried, euen vnto the daye yt Noe entred in to the shippe,
Luke 17:27
They ate, they dranke, they maried, and were maried, euen vnto ye daye that Noe wente in to the Arke, and ye floude came, and destroyed them all.
Hebrews 6:18
yt by two immutable thinges (in the which it is vnpossible yt God shulde lye) we mighte haue a stronge consolacion: euen we, which are fled to holde fast the hope that is set before vs,
Hebrews 11:7
By faith Noe honoured God, after yt he was warned of thinges which were not sene, & prepared the Arke, to ye sauinge of his housholde: thorow the which Arke he condemned the worlde, and became heyre of the righteousnes, which commeth by faith.
1 Peter 3:20
which in tyme past beleued not, whan God once a bode and suffred pacietly in the tyme of Noe, whyle the Arke was a preparynge: Wherin fewe (that is to saye eight soules) were saued by water.

Gill's Notes on the Bible

Surely oppression maketh a wise man mad,.... Which is to be understood either passively, when he is oppressed by others, or sees others oppressed; it raises indignation in him, disturbs his mind, and he is ready to pass a wrong judgment on the dispensations of Providence, and to say rash and unadvised things concerning them,

Psalms 73:2; or actively, of oppression with which he oppresses others; when he gives into such measures, his wisdom departs from him, his mind is besotted, he acts the part of a madman, and pierces himself through with many sorrows. Some understand this of wealth got in an ill way; or of gifts given to bribe men to do injury to others; and which the following clause is thought to explain;

and a gift destroyeth the heart; blinds the eyes of judges other ways wise; perverts their judgment, and causes them to pass a wrong sentence, as well as perverts justice: or, "and destroys the heart of gifts" k; a heart that is possessed of the gifts of wisdom and knowledge; or a munificent heart, a heart disposed to give bountifully and liberally, that oppression destroys and renders useless.

k ויאבד את לב מתנה "et frangit cor dotibus praeclaris ornatum", Tigurine version; so some Jewish writers in Mercerus.

Barnes' Notes on the Bible

Rather, oppression (or extortions) maketh a wise man foolish; and a bribe etc. If a wise man, being in a high position, exercises oppression (see Psalms 62:10), or practices extortion, he becomes a fool in so doing. This verse is a warning against impatience in the exercise of power or the acquisition of riches.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 7:7. Oppression maketh a wise man mad — This has been translated with good show of reason, "Surely oppression shall give lustre to a wise man: but a gift corrupteth the heart."

The chief difference here is in the word יהולל yeholel, which, from the root הלל halal, signifies to glister, irradiate, as well as to move briskly, to be mad, furious, in a rage; and certainly the former meaning suits this place best. We cannot think that the wise man - he that is truly religious, (for this is its meaning in the language of Solomon,) can be made mad by any kind of oppression; but as he trusts in God, so in patience he possesses his soul.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile