Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ecclesiastes 8:1

where as no man hath wy?dome & vnderstodinge, to geue answere there vnto. Wy?dome maketh a mas face to shyne, but malice putteth it out of fauoure.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wisdom;   Thompson Chain Reference - Face;   Light-Darkness;   Radiancy;   Radiant Lives;   Shining Faces;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Stephen;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Hard;   Harden;   The Jewish Encyclopedia - 'Azzut Panim;   Tosefta;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 11;   Every Day Light - Devotion for August 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Who is like the wise person, and who knows the interpretation of a matter? A person’s wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed.
Hebrew Names Version
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
King James Version
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
English Standard Version
Who is like the wise? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
New American Standard Bible
Who is like the wise person and who knows the meaning of a matter? A person's wisdom illuminates his face and makes his stern face brighten up.
New Century Version
No one is like the wise person who can understand what things mean. Wisdom brings happiness; it makes sad faces happy.
Amplified Bible
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines his face, And causes his stern face to beam.
World English Bible
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
Geneva Bible (1587)
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? the wisedome of a man doth make his face to shine: and the strength of his face shalbe changed.
Legacy Standard Bible
Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines his face and causes his stern face to beam.
Berean Standard Bible
Who is like the wise man? Who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed.
Contemporary English Version
Who is smart enough to explain everything? Wisdom makes you cheerful and gives you a smile.
Complete Jewish Bible
Who can be compared with a wise person? Who else knows what a thing means? Wisdom lights up the face and softens a grim appearance.
Darby Translation
Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.
Easy-to-Read Version
No one can understand and explain things the way wise people can. Their wisdom makes them happy. It changes a sad face into a happy one.
George Lamsa Translation
WHO is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A mans wisdom makes his face to shine, but he who is impudent shall be hated.
Good News Translation
Only the wise know what things really mean. Wisdom makes them smile and makes their frowns disappear.
Lexham English Bible
Who is like the sage? Who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
Literal Translation
Who is as the wise? And who knows the meaning of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the boldness of his face is changed.
American Standard Version
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
Bible in Basic English
Who is like the wise man? and to whom is the sense of anything clear? A man's wisdom makes his face shining, and his hard face will be changed.
JPS Old Testament (1917)
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.
King James Version (1611)
Who is as the Wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a mans wisedome maketh his face to shine, and the boldnes of his face shalbe changed.
Bishop's Bible (1568)
Who is wise? who hath knowledge to make an aunswere? A mans wysdome maketh his face to shine: but vnshamefastnes putteth it out of fauour.
Brenton's Septuagint (LXX)
Who knows the wise? and who knows the interpretation of a saying?
English Revised Version
Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
Wycliffe Bible (1395)
The wisdom of a man schyneth in his cheer; and the myytieste schal chaunge his face.
Update Bible Version
Who is as the wise man? and who knows the interpretation of a thing? The wisdom of man makes his face to shine, and the hardness of his face is changed.
Webster's Bible Translation
Who [is] as the wise [man]? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.
New English Translation
Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person's wisdom brightens his appearance, and softens his harsh countenance.
New King James Version
Who is like a wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, And the sternness of his face is changed.
New Living Translation
How wonderful to be wise, to analyze and interpret things. Wisdom lights up a person's face, softening its harshness.
New Life Bible
Who is like the wise man? And who understands the meaning of anything? A man's wisdom makes his face shine. The hard look on his face is changed.
New Revised Standard
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? Wisdom makes one's face shine, and the hardness of one's countenance is changed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who is really a wise man, and who knoweth the interpretation of a thing? The wisdom of a man, lighteth up his countenance, but, by defiance of countenance, one is disfigured.
Douay-Rheims Bible
The wisdom of a man shineth in his countenance, and the most mighty will change his face.
Revised Standard Version
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his countenance is changed.
Young's Literal Translation
Who [is] as the wise? and who knoweth the interpretation of a thing? The wisdom of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed.
THE MESSAGE
There's nothing better than being wise, Knowing how to interpret the meaning of life. Wisdom puts light in the eyes, And gives gentleness to words and manners.
New American Standard Bible (1995)
Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines him and causes his stern face to beam.

Contextual Overview

1 where as no man hath wy?dome & vnderstodinge, to geue answere there vnto. Wy?dome maketh a mas face to shyne, but malice putteth it out of fauoure. 2 Kepe the kynges commaundemet (I warne the) & the ooth yt thou hast made vnto God. 3 Be not haistie to go out of his sight, & se thou cotynue in no euell thinge: for what so euer it pleaseth him, yt doeth he. 4 Like as when a kynge geueth a charge, his commaundement is mightie: Euen so who maye saye vnto him: what doest thou? 5 Who so kepeth the commaundement, shall fele no harme: but a wyse mans herte discerneth tyme and maner:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as the: Ecclesiastes 2:13, Ecclesiastes 2:14, 1 Corinthians 2:13-16

who knoweth: Genesis 40:8, Genesis 41:15, Genesis 41:16, Genesis 41:38, Genesis 41:39, Job 33:23, Proverbs 1:6, Daniel 2:28-30, Daniel 2:47, Daniel 4:18, Daniel 4:19, 2 Peter 1:20

a man's: Exodus 34:29, Exodus 34:30, Proverbs 4:8, Proverbs 4:9, Proverbs 17:24, Proverbs 24:5, Matthew 17:2, Acts 6:15

and the: Deuteronomy 28:50, Acts 4:13, Acts 4:29, Ephesians 6:19

boldness: Heb. strength, 2 Timothy 4:17

Reciprocal: Exodus 34:35 - General Psalms 104:15 - oil to make his Proverbs 12:8 - commended Proverbs 24:23 - things James 3:13 - is a

Cross-References

Genesis 8:7
& sent forth a rauen, which flew out, and came agayne, vntyll the waters were dryed vp vpo the earth.
Genesis 8:9
But when ye doue coude fynde no restynge place for hir fete, she came agayne vnto him in to the Arcke, for the waters were yet vpon the face of all the earth. And he put out his hande, and toke her to him in to the Arke.
Genesis 8:20
And Noe buylded an altare vnto ye LORDE, and toke of all maner of cleane beastes & of all maner of cleane foules, and offred bret sacrifices vpon ye altare.
Genesis 8:22
Nether shall sowynge tyme and haruest, colde and heate Sommer and wynter, daye and night ceasse so longe as the earth endureth.
Genesis 19:29
For whan God destroyed ye cities of the region, he thought vpon Abraham, and conueyed Lot out of the cities which he ouerthrew, wherin Lot dwelt.
Genesis 30:22
Neuertheles God thought vpo Rachel, and herde her, and made her frutefull.
Exodus 2:24
And their crye ouer their labor, came before God. And God herde their coplaynte, & remebred his couenaunt with Abraham Isaac and Iacob.
Exodus 14:21
Wha Moses now stretched forth his hade ouer ye see, the LORDE caused it to passe awaye thorow a mightie eastwynde all that night, and made the see drye, and ye water deuyded it self a sunder.
Numbers 22:32
And the angell of the LORDE sayde vnto him: Wherfore hast thou smytte thine Asse now thre tymes? Beholde, I am come out to resiste ye, for yi waye is frowarde, & cotrary vnto me.
1 Samuel 1:19
and on ye morow they gat them vp by tymes. And whan they had worshipped before ye LORDE, they returned, and came home vnto Ramatha. And Elcana laye with Anna his wife, and the LORDE remembred her.

Gill's Notes on the Bible

Who is as the wise [man]?.... Who is as the first man, that was made upright, and was a wise man? not one of his sons. Or who is as the wise man, meaning himself? no man; he was the wisest of men; and yet he could not find out wisdom, and the reason of things, and the wickedness of folly, Ecclesiastes 7:25; how therefore should any other man? what can the man do that comes after the king? Or who is like to a wise man, to he compared to him for honour and dignity? none; not those of the highest birth and blood, of the greatest wealth and riches, or in the highest places of power and authority; a wise man is above them, they being without wisdom; and especially such as are wise to salvation; these are the excellent in the earth, and the most worthy among men. Or who is a truly wise man? is there really such a person in the world, that has got to the perfection of wisdom? not one; and very few they are that can, in a true and proper sense, be called wise men. The Targum is,

"who is a wise man, that can stand against the wisdom of the Lord?''

and who knoweth the interpretation of a thing? or "a word" q? the word of God, which is not of private interpretation? none know it rightly, but such who have the Spirit of God, the enditer of the word: Christ is the interpreter, one among a thousand; and, next to him are those who have his mind, and rightly divide the word of truth. The Targum is,

"and to know the interpretation of the words in the prophets:''

this may be understood of the solution of any difficulties in things natural or civil; and of the interpretation of any of the works of God, either in nature or providence, as well as of his word; and he is a wise man, that not only has wisdom in himself, but is able to teach others, and make them wise; can solve doubts, remove difficulties, interpret nature, the works and word of God. Aben Ezra repeats the note of similitude from the former clause, and so it may be rendered, "Who is as he that knows the interpretation of a thing", or "word?" such an one as Solomon was, Proverbs 1:6;

a man's wisdom maketh his face to shine: as Moses, when he came down from the mount, full fraught with the knowledge of the will of God,

Exodus 34:29; and as Stephen, whose wisdom and spirit, by which he spoke, were irresistible, Acts 6:10; wisdom, which discovers itself in a man's words and actions, gives comeliness to his person, makes him look amiable and lovely in the eyes of others: or, it "enlightens his face" r; by it he is able to see the difference between truth and falsehood, and what is to be done and not done; what way he should walk in, and what he should shun and avoid;

and the boldness of his face shall be changed; the ferocity and austerity of his countenance, the impudence and inhumanity that appeared in him before, through his wisdom and knowledge, are changed into meekness, gentleness, and humanity; of an impudent, fierce, and badly behaved man, he becomes meek, modest, affable, and humane; this effect natural wisdom and knowledge has on men s; and much more spiritual and evangelical wisdom, which comes from above, and is first pure, then peaceable and gentle, James 3:17. Some read it, "the strength of his face shall be doubled", or "renewed" t; he shall be changed into the same image, from glory to glory; his spiritual strength shall be renewed, and his light and knowledge increase yet more and more, 2 Corinthians 3:18. But Gussetius u renders it, his "boldness", or impudence, "shall be hated".

q דבר "verbi", V. L. Pagninus, Montanus. r תאיר פניו "illustrati", Vatablus, Junius Tremellius, Piscator, Mercerus "illuminat", Cocceius, Gejerus, Rambachius, so Broughton. s "Adde quod ingenuas didicisse fideliter artes, emollit mores, nec sinit esse feros", Ovid. de Ponto, l. 2. Eleg. 9. t ישונא "duplicatur", Junius Tremellius, Varenius "instauratur", Cocceius, Gejerus. u Ebr. Comment. p. 595. so the Septuagint, Syriac, and Arabic versions.

Barnes' Notes on the Bible

And who - Rather, and as he who knoweth. The possessor of wisdom excels other people: it imparts serenity to his countenance, and removes the expression of gloom or fierceness (see the marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VIII

A man's wisdom makes his face shine, 1.

Kings are to be greatly respected, 2-4.

Of him who keeps the commandment; of the misery of man; of the

certainty of death, 5-8.

Of him that rules another to his own hurt, 9.

The end of the wicked, 10.

God's longsuffering, 11, 12.

It shall be ill with wicked men, 13.

Strange events in the course of Providence, 14, 15.

God's works cannot be found out, 16, 17.

NOTES ON CHAP. VIII

Verse Ecclesiastes 8:1. Who knoweth the interpretation — פשר pesher, a pure Chaldee word, found nowhere else in the Bible but in the Chaldee parts of Daniel. "A man's wisdom maketh his face to shine." Every state of the heart shines through the countenance; but there is such an evidence of the contented, happy, pure, benevolent state of the soul in the face of a truly pious man, that it must be observed, and cannot be mistaken. In the Hebrew the former clause of this verse ends the preceding chapter. Who has ever been deceived in the appearance of the face that belonged to a savage heart? Those who represent, by painting or otherwise, a wise man, with a gravely sour face, striking awe and forbidding approach, have either mistaken the man, or are unacquainted with some essential principles of their art.

The boldness of his face shall be changed. — Instead of ישנא yeshunne, which signifies shall be hated, many of Kennicott's and De Rossi's MSS. have ישנה yeshunneh, shall be changed or doubled. Hence the verse might be read, "The wisdom of a man shall illuminate his face; and the strength of his countenance shall be doubled." He shall speak with full confidence and conviction on a subject which he perfectly understands, and all will feel the weight of his observations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile