the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Exodus 2:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The shepherds came and drove them away; but Moshe stood up and helped them, and watered their flock.
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
And the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and came to their rescue and watered their flock.
Some shepherds came and chased the girls away, but Moses defended the girls and watered their flock.
When some shepherds came and drove them away, Moses came up and defended them and then watered their flock.
Then shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.
Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.
Then the shepherds came and droue them away: but Moses rose vp and defended them, and watered their sheepe.
Then the shepherds came and drove them away, but Moses rose up and saved them and gave water to their flock to drink.
Some shepherds tried to chase them away, but Moses came to their rescue and watered their animals.
when the shepherds came and tried to drive them away. But Moshe got up and defended them; then he watered their sheep.
And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their flock.
But there were some shepherds there who chased the girls away and would not let them get water. So Moses helped the girls and gave water to their animals.
The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock.
And the shepherds came and drove them away; but Moses rose up and rescued them, and watered their flock.
But some shepherds drove Jethro's daughters away. Then Moses went to their rescue and watered their animals for them.
Then some shepherds arrived and drove them away, but Moses came to their rescue and watered their flock.
And the shepherds came and drove them away; and Moses rose up and saved them, and watered their flocks.
And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
And the keepers of the sheep came up and were driving them away; but Moses got up and came to their help, watering their flock for them.
And the shepheardes came and droue them away: but Moyses stoode vp and helped them, and watred their sheepe.
And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
And the shepheards came and droue them away: but Moses stood vp and helped them, & watred their flocke.
And the shepherds came, and were driving them away; and Moses rose up and rescued them, and drew water for them, and watered their sheep.
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
And when some shepherds came along and drove them away, Moses stood up and came to their rescue and watered their flock.
Scheepherdis camen aboue, and dreuen hem awei; and Moises roos, and defendide the dameselis; and he watride `the scheep of hem.
and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock.
And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
Then the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
But some other shepherds came and chased them away. So Moses jumped up and rescued the girls from the shepherds. Then he drew water for their flocks.
The shepherds came and tried to make them go away. But Moses stood up and helped them. He gave water to their flock.
But some shepherds came and drove them away. Moses got up and came to their defense and watered their flock.
Then came the shepherds, and drave them away, - so Moses rose up, and succoured them, and watered their flock,
And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.
The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shepherds: Genesis 21:25, Genesis 26:15-22
watered: Exodus 2:12, Genesis 29:10
Reciprocal: Genesis 13:7 - a strife Judges 5:11 - in the places
Cross-References
Thus was heaue and earth fynished with all their hoost,
These are the generacions of heaue and earth whan they were created, in the tyme whan the LORDE God made heauen and earth:
But there arose a myst from the earth, & watered all the londe.
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
And out of Eden there wente a ryuer, to water the garden, and there deuyded it selfe into foure heade waters.
And there is founde golde, (& the golde of that countre is precious,) and there is founde Bedellion, and the precious stone Onix.
The second water is called Gihon, which runneth aboute the whole londe of ye Morias.
And the LORDE God sayde: It is not good yt ma shulde be alone. I wil make him an helpe, to beare him copany.
And man gaue names vnto all maner catell, & vnto the foules vnder the heaue, and vnto all maner beastes of ye felde. But vnto man there was founde no helpe, to beare him company.
Then the LORDE God caused an herde slepe to fall vpon man, and he slepte. And he toke out one of his rybbes, and (in steade therof) he fylled vp ye place with flesh.
Gill's Notes on the Bible
And the shepherds came and drove them away,.... The daughters of the priest of Midian, and their flock likewise; these were shepherds of some neighbouring princes or great men, who were so rude and slothful, and to save themselves a little trouble of drawing water, brought up their flocks to drink of the water those virgins had drawn, and to do this forced them and their flocks away:
but Moses stood up and helped them, and watered their flock; moved to see such rude and uncivil treatment of the weaker sex, rose up from the ground on which he sat, and took their parts, and obliged the shepherds to give way, and brought up their flock to the troughs, and drew water for them, and gave them it; either he did this alone, or together with the servants that waited upon the priest's daughters, perhaps alone; and if it be considered that shepherds being usually not of a very martial spirit, and these also in a wrong cause, and Moses a man of an heroic disposition, and had doubtless the appearance of a man of some eminence and authority, they were the more easily intimidated and overcome.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 2:17. The shepherds - drove them — The verb יגרשים yegareshum, being in the masculine gender, seems to imply that the shepherds drove away the flocks of Reuel's daughters, and not the daughters themselves. The fact seems to be, that, as the daughters of Reuel filled the troughs and brought their flocks to drink, the shepherds drove those away, and, profiting by the young women's labour, watered their own cattle. Moses resisted this insolence, and assisted them to water their flocks, in consequence of which they were enabled to return much sooner than they were wont to do, Exodus 2:18.