Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 24:6

And Moses toke the half parte of the bloude, and put it in a basen, the other half sprenkled he vpon the altare:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Purification;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Jews, the;   Purifications or Baptisms;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Covenant;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Israel;   Lord's supper;   Mediator;   Moses;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Hospitality;   Immorality, Sexual;   Leviticus, Theology of;   Moses;   Offerings and Sacrifices;   Priest, Priesthood;   Promise;   Easton Bible Dictionary - Basin;   Goblet;   Purification;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Blood;   Covenant;   Exodus, Book of;   Goblet;   Hyssop;   Vessels and Utensils;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cup;   Exodus;   Leviticus;   Moses;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Blood;   Cup ;   Israel, Israelite;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Mediator;   Messiah;   Moses ;   Passover (Ii. in Relation to Lord's Supper).;   Sacrifice;   Type;   Morrish Bible Dictionary - Bason;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Abram;   Moses, the Man of God;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Baptism (Lutheran Doctrine);   Blood;   Covenant, in the Old Testament;   Covenant, the New;   Exodus, the Book of;   Genesis;   Goblet;   Law, Judicial;   Lord's Supper (Eucharist);   Moses;   Salvation;   Sprinkle;   The Jewish Encyclopedia - Basin;   Bat Ḳol;   Covenant;   Elohist;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.
King James Version
And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Lexham English Bible
And Moses took half of the blood, and he put it in bowls, and half of the blood he sprinkled on the altar.
New Century Version
Moses put half of the blood of these animals in bowls, and he sprinkled the other half of the blood on the altar.
New English Translation
Moses took half of the blood and put it in bowls, and half of the blood he splashed on the altar.
Amplified Bible
Moses took half of the blood and put it in large basins, and [the other] half of the blood he sprinkled on the altar.
New American Standard Bible
Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half of the blood he sprinkled on the altar.
Geneva Bible (1587)
Then Moses tooke halfe of the blood, and put it in basens, and halfe of the blood he sprinckled on the altar.
Legacy Standard Bible
And Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half of the blood he sprinkled on the altar.
Contemporary English Version
Moses put half of the blood from the animals into bowls and sprinkled the rest on the altar.
Complete Jewish Bible
Moshe took half of the blood and put it in basins; the other half of the blood he splashed against the altar.
Darby Translation
And Moses took half the blood, and put [it] in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Easy-to-Read Version
Moses saved the blood from these animals. He put half of the blood in bowls, and he poured the other half of the blood on the altar.
English Standard Version
And Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he threw against the altar.
George Lamsa Translation
And Moses took half of the blood, and put it into basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Good News Translation
Moses took half of the blood of the animals and put it in bowls; and the other half he threw against the altar.
Christian Standard Bible®
Moses took half the blood and set it in basins; the other half of the blood he splattered on the altar.
Literal Translation
And Moses took half of the blood, and he put it in basins. And he sprinkled half of the blood on the altar.
American Standard Version
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Bible in Basic English
And Moses took half the blood and put it in basins; draining out half of the blood over the altar.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses toke halfe of the blood, and put it in basins, and the other halfe he spinckled on the aulter.
JPS Old Testament (1917)
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he dashed against the altar.
King James Version (1611)
And Moses tooke halfe of the blood, and put it in basons, and halfe of the blood he sprinkled on the Altar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses took half the blood and poured it into bowls, and half the blood he poured out upon the altar.
English Revised Version
And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Berean Standard Bible
Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half he sprinkled on the altar.
Wycliffe Bible (1395)
And so Moises took half the part of the blood, and sente in to grete cuppis; forsothe he schedde the residue part on the auter.
Young's Literal Translation
And Moses taketh half of the blood, and putteth in basins, and half of the blood hath he sprinkled on the altar;
Update Bible Version
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
Webster's Bible Translation
And Moses took half of the blood, and put [it] in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
World English Bible
Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.
New King James Version
And Moses took half the blood and put it in basins, and half the blood he sprinkled on the altar.
New Living Translation
Moses drained half the blood from these animals into basins. The other half he splattered against the altar.
New Life Bible
Moses took half of the blood and put it in pots. The other half of the blood he put upon the altar.
New Revised Standard
Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he dashed against the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then took Moses half of the blood, and put it in basins, and half of the blood, dashed he over the altar:
Douay-Rheims Bible
Then Moses took half of the blood, and put it into bowls; and the rest he poured upon the altar.
Revised Standard Version
And Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he threw against the altar.
New American Standard Bible (1995)
Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half of the blood he sprinkled on the altar.

Contextual Overview

1 And he sayde vnto Moses: Come vp vnto the LORDE thou & Aaron, Nadab and Abihu, and the seuetie elders of Israel, & worshipe afarre of. 2 But let Moses onely come nye vnto the LORDE, and let not them come nye, and let not the people also come vp with him. 3 Moses came and tolde the people all the wordes of the LORDE, & all the lawes. Then answered all the people with one voyce, and sayde: All ye wordes that the LORDE hath sayde, wyl we do. 4 Then wrote Moses all the wordes of ye LORDE, & gat him vp by tymes in the mornynge, & buylded an altare vnder ye mount with twolue pilers, acordinge to the twolue trybes of Israel: 5 & sent twolue yonge me of the children of Israel, to offre burntofferynges, and peace offerynges theron of bullockes vnto the LORDE. 6 And Moses toke the half parte of the bloude, and put it in a basen, the other half sprenkled he vpon the altare: 7 & toke the boke of ye couenaunt, & cried in the eares of the people. And whan they had sayde: All yt the LORDE hath sayde, wil we do, & herken vnto him: 8 Moses toke the bloude, & sprenkled it vpon the people, & sayde: Beholde, this is ye bloude of the couenaunt that the LORDE maketh wt you vpon all these wordes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the blood he: Exodus 24:8, Exodus 12:7, Exodus 12:22, Colossians 1:20, Hebrews 9:18, Hebrews 12:24, 1 Peter 1:2, 1 Peter 1:19

on the altar: Exodus 29:16, Exodus 29:20, Leviticus 1:5, Leviticus 1:11, Leviticus 3:2, Leviticus 3:8, Leviticus 4:6

Reciprocal: Exodus 27:3 - basins Numbers 3:41 - General 1 Kings 7:40 - the basins 2 Kings 17:15 - his covenant 2 Kings 17:35 - With whom 2 Chronicles 34:31 - made a covenant Nehemiah 7:70 - basins Psalms 74:20 - Have Psalms 99:6 - Moses Jeremiah 31:32 - Not Hebrews 9:19 - the blood

Cross-References

Genesis 24:13
Lo, I stonde here besyde the well of water, & the mens doughters of this cite wyll come forth to drawe water:
Genesis 24:16
and she was a very fayre damsell of face, and yet a virgin, and vnknowne of eny man: She wente downe to the well, and fylled hir pitcher, and came vp agayne.
Genesis 24:20
And she made haist, and poured out hir pitcher in to the trough, and ranne agayne to the well to drawe, and drew for all his Camels.
Genesis 24:22
Now whan the Camels had all dronken, he toke a golde earynge of half a Sycle weight, and two bracelettes for hir handes, weynge ten Sycles of golde,
Galatians 5:1
Stonde fast therfore in the libertye wherwith Christ hath made vs fre, and be not wrapped agayne in the yocke off bondage.
Hebrews 10:39
As for vs, we are not of those which withdrawe them selues to damnacion: but of them that beleue to the wynnynge of the soule.
Hebrews 11:9
By faith was he a straunger in the lode of promes as in a straunge countre, & dwelt in tabernacles: and so dyd Isaac & Iacob, heyres with him of the same promes:

Gill's Notes on the Bible

And Moses took half of the blood, and put it in basins,.... Half of the blood of the above sacrifices, this he put into basins, and set by, in order to sprinkle on the people:

and half of the blood he sprinkled on the altar; the Targum of Onkelos adds, to atone for the people. But the altar here seems to represent the Lord, who was one of the parties covenanting, and therefore is sprinkled with blood as a ratification of the covenant on his part, and the promises of it.

Barnes' Notes on the Bible

He sprinkled - Rather, he cast. See Leviticus 1:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile