Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 30:4

and two golde rynges on ether syde vnder the crowne, that there maie be staues put therin, to beare it withall.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Incense;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Altar of Incense;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Censer;   Fausset Bible Dictionary - Crown;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Hastings' Dictionary of the Bible - Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Censer;   Morrish Bible Dictionary - The Altar of Incense;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Corner;   Holy Place;   Rib;   Tabernacle;   Kitto Biblical Cyclopedia - Altar;   The Jewish Encyclopedia - Atonement, Day of;   Censer;   Law, Reading from the;   Leviticus;   Triennial Cycle;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall make two golden rings for it under its molding; on its two ribs, on its two sides you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it.
King James Version
And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make it; and they shall be for places for the staves to bear it withal.
Lexham English Bible
And you will make two gold rings for it; under its molding on two opposite sides you will make them as holders for poles to carry it with them.
New Century Version
Make two gold rings beneath the gold strip on opposite sides of the altar, and slide poles through them to carry the altar.
New English Translation
You are to make two gold rings for it under its border, on its two flanks; you are to make them on its two sides. The rings will be places for poles to carry it with.
Amplified Bible
"You shall make two gold rings under its molding, make them on the two side walls—on opposite sides—they shall be holders for the poles with which to carry it.
New American Standard Bible
"You shall also make two gold rings for it under its molding; you shall make them on its two sides—on opposite sides—and they shall be holders for poles with which to carry it.
Geneva Bible (1587)
Besides this thou shalt make vnder this crowne two golden rings on either side: euen on euery side shalt thou make them, that they may be as places for the barres to beare it withall.
Legacy Standard Bible
You shall make two gold rings for it under its molding; you shall make them on its two side walls—on opposite sides—and they shall be holders for poles with which to carry it.
Contemporary English Version
Then below the edging on opposite sides attach two gold rings through which you can put the poles for carrying the altar.
Complete Jewish Bible
Make two gold rings for it under its molding at the two corners on both sides; this is where the carrying-poles will go.
Darby Translation
And two rings of gold shalt thou make for it under its border; by its two corners shalt thou make [them], on the two sides thereof; and they shall be for receptacles for the staves, with which to carry it.
Easy-to-Read Version
Below this trim there should be two gold rings. There should be two gold rings on opposite sides of the altar. These gold rings will be used with poles to carry the altar.
English Standard Version
And you shall make two golden rings for it. Under its molding on two opposite sides of it you shall make them, and they shall be holders for poles with which to carry it.
George Lamsa Translation
And two golden rings you shall make for it under the crown of it, on the two corners thereof, upon the two sides of it shall you make it; and they shall be for places for the poles to carry it with them.
Good News Translation
Make two gold carrying rings for it and attach them below the border on two sides to hold the poles with which it is to be carried.
Christian Standard Bible®
Make two gold rings for it under the molding on two of its sides; put these on opposite sides of it to be holders for the poles to carry it with.
Literal Translation
And you shall make two rings of gold for it under its wreath; you shall make its two corners on its two sides; and they shall be housings for poles, to lift them up by it.
American Standard Version
And two golden rings shalt thou make for it under the crown thereof; upon the two ribs thereof, upon the two sides of it shalt thou make them; and they shall be for places for staves wherewith to bear it.
Bible in Basic English
Under the edge on the two opposite sides, you are to make two gold rings, to take the rods for lifting it.
Bishop's Bible (1568)
And two golden ringes shalt thou make to it on either side, euen vnder the crowne, that they maye be as places for the barres to beare it withall.
JPS Old Testament (1917)
And two golden rings shalt thou make for it under the crown thereof, upon the two ribs thereof, upon the two sides of it shalt thou make them; and they shall be for places for staves wherewith to bear it.
King James Version (1611)
And two golden rings shalt thou make to it vnder the crowne of it, by the two corners thereof, vpon the two sides of it shalt thou make it: and they shalbe for places for the staues to beare it withall.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt make under its wreathen border two rings of pure gold; thou shalt make it to the two corners on the two sides, and they shall be bearings for the staves, so as to bear it with them.
English Revised Version
And two golden rings shalt thou make for it under the crown thereof, upon the two ribs thereof, upon the two sides of it shalt thou make them; and they shall be for places for staves to bear it withal.
Berean Standard Bible
And make two gold rings below the molding on opposite sides to hold the poles used to carry it.
Wycliffe Bible (1395)
`bi cumpas, and twei goldun serclis vndur the coroun by alle sidis, that barris be put in to the serclis, and the auter be borun.
Young's Literal Translation
and two rings of gold thou dost make to it under its crown; on its two ribs thou dost make [them], on its two sides, and they have become places for staves, to bear it with them.
Update Bible Version
And two golden rings you shall make for it under the crown thereof; on the two ribs thereof, on the two sides of it you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it.
Webster's Bible Translation
And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it, by its two corners, upon the two sides of it shalt thou make [it]; and they shall be for places for the staffs to bear it with.
World English Bible
You shall make two golden rings for it under its molding; on its two ribs, on its two sides you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it.
New King James Version
Two gold rings you shall make for it, under the molding on both its sides. You shall place them on its two sides, and they will be holders for the poles with which to bear it.
New Living Translation
Make two gold rings, and attach them on opposite sides of the altar below the gold molding to hold the carrying poles.
New Life Bible
Then make two gold rings for the altar to put under this piece. Put one on each side of the altar so it can hold the long pieces of wood used for carrying it.
New Revised Standard
And you shall make two golden rings for it; under its molding on two opposite sides of it you shall make them, and they shall hold the poles with which to carry it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, two rings of gold, shalt thou make to it, under the border thereof upon the two corners thereof, shalt thou make them on the two sides thereof, - so shall they become receptacles for the staves, to lift it therewith.
Douay-Rheims Bible
And two golden rings under the crown on either side, that the bars may be put into them, and the altar be carried.
Revised Standard Version
And two golden rings shall you make for it; under its molding on two opposite sides of it shall you make them, and they shall be holders for poles with which to carry it.
New American Standard Bible (1995)
"You shall make two gold rings for it under its molding; you shall make them on its two side walls—on opposite sides—and they shall be holders for poles with which to carry it.

Contextual Overview

1 Thou shalt make also an incense altare to burne incense, of Fyrre tre, 2 a cubyte longe & brode, eauen foure squared, and two cubytes hye with his hornes, 3 & shalt ouerlaye it with pure golde, the rofe & the walles of it rounde aboute, and the hornes therof, & a crowne of golde shalt thou make rounde aboute it, 4 and two golde rynges on ether syde vnder the crowne, that there maie be staues put therin, to beare it withall. 5 The staues shalt thou make of Fyrre tre also, and ouerlaye the with golde: 6 and shalt set it before the vayle, that hangeth before the Arke of wytnesse, and before the Mercyseate yt is vpon the wytnesse, from whence I wyl proteste vnto the. 7 And Aaron shal burne swete incense theron euery morninge, wha he dresseth the lampes. 8 In like maner whan he lighteth the lampes at euen, he shall burne soch incense also. This shal be the daylie incense before the LORDE amonge youre posterities. 9 Ye shall put no straunge incense therin, & offer no burntofferynge, ner meatofferynge, nether drynkofferynge theron. 10 And vpon ye hornes of it shall Aaron reconcyle once in a yeare, with ye bloude of the synneofferynge, which they shall offer that are reconcyled. This shal be done amonge youre posterities for this is the most holy vnto the LORDE.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

rings: Exodus 25:12, Exodus 25:14, Exodus 25:27, Exodus 26:29, Exodus 27:4, Exodus 27:7

two corners: Heb. ribs

Reciprocal: Exodus 27:6 - staves for the altar

Cross-References

Genesis 21:10
and sayde vnto Abraham: Cast out this bonde mayden and hir sonne, for this bonde maydes sonne shall not be heyre wt my sonne Isaac.
Genesis 22:24
And his concubyne called Rehuma, bare also: namely, Theba, Sahan, Thahas, and Maacha.
Genesis 25:1
Abraham toke another wife called Ketura,
Genesis 25:6
As for the children that he had of the concubynes, he gaue them giftes, and (whyle he yet lyued) he sent the awaye from his sonne Isaac, eastwarde in to the east countre.
Genesis 30:3
Neuertheles she sayde: Beholde, there is Bilha my mayden, lye wt her, yt she maye beare vpon my lappe, & that I maye be increased by her.
Genesis 30:4
And so she gaue him Bilha hir mayden to wyfe. And Iacob laye with her.
Genesis 33:2
and set the maydens with their children before, and Lea with hir childre after, and Rachel with Ioseph hynder most.
Genesis 35:22
And it chaunsed, that when Israel dwelt in that londe, Ruben wente and laye with Bilha his fathers concubyne, and that came to Israels eares. And Iacob had twolue sonnes.
2 Samuel 12:11
Thus sayeth the LORDE: Beholde, I wyll rayse vp euell of thyne awne house, and wyll take thy wyues before thyne eyes, and wyl geue them vnto thy neghboure, so that he shall lye with thy wyues by Sonnelighte.

Gill's Notes on the Bible

And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it,.... The crown was on the top of the altar, at the edge of it all around; and just underneath it were two rings of gold, two on each side:

by the two corners thereof, upon the two sides of it shall thou make them; at each corner a ring, and at each side; the use of them follows:

and they shall be for places for the staves to bear it withal; these rings were for the staves to be put into when the altar was to be carried from place to place, as it was in the wilderness, during the travels of Israel there; and this signifies that Christ never leaves his people; when they are in the wilderness he is with them, interceding for them, providing all things necessary for their food, safety, and protection, Revelation 12:14.

Barnes' Notes on the Bible

Exodus 37:25-28; Exodus 40:26-27. The altar of incense was to be a casing of boards of shittim wood Exodus 25:5, Exodus 25:18 inches square and three feet in height (taking the cubit as 18 inches), entirely covered with plates of gold. Four “horns” were to project upward at the corners like those of the altar of burnt-offering Exodus 27:2. A crown or moulding of gold was to run round the top. On each of two opposite sides there was to be a gold ring through which the staves were to be put when it was moved from place to place.

Exodus 30:4

By the two corners thereof - Not corners. See the margin. The sense appears to be: And two gold rings shalt thou make for it under its moulding; on its two sides shalt thou make them (i. e. one ring on each side).

Exodus 30:6

The place for the altar of incense was outside the veil, opposite to the ark of the covenant and between the candlestick on the south side and the showbread table on the north Exodus 40:22-24. It appears to have been regarded as having a more intimate connection with the holy of holies than the other things in the holy place; and the mention of the mercy-seat in this verse, if we associate with it the significance of incense as figuring the prayers of the Lord’s people Psalms 141:2; Revelation 5:8; Revelation 8:3-4, seems to furnish additional pound for an inference that the incense altar took precedence of the table of showbread and the candlestick.

Exodus 30:7

The lamps - See Exodus 25:37.

Exodus 30:7-8

The offering of the incense accompanied that of the morning and evening sacrifice. The two forms of offering symbolized the spirit of man reaching after communion with Yahweh, both in act and utterance. See Psalms 141:2.

Exodus 30:9

By this regulation, the symbolism of the altar of incense was kept free from ambiguity. atonement was made by means of the victim on the brazen altar in the court ontside; the prayers of the reconciled worshippers had their type within the tabernacle.

Exodus 30:10

See the marginal references.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile