Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 10:10

Yet (vnto the sight) were they fashioned & like, as yf one whele had bene in another.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wheel;   Torrey's Topical Textbook - Cherubim;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Living Creature;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In appearance, all four looked alike, like a wheel within a wheel.
Hebrew Names Version
As for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel.
King James Version
And as for their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
English Standard Version
And as for their appearance, the four had the same likeness, as if a wheel were within a wheel.
New American Standard Bible
And as for their appearance, all four of them had the same likeness, as if one wheel were within another wheel.
New Century Version
All four wheels looked alike: Each looked like a wheel crossways inside another wheel.
Amplified Bible
As for their appearance, all four looked alike, as if one wheel were within another wheel.
World English Bible
As for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel.
Geneva Bible (1587)
And their appearance (for they were all foure of one facion) was as if one wheele had bene in another wheele.
New American Standard Bible (1995)
As for their appearance, all four of them had the same likeness, as if one wheel were within another wheel.
Legacy Standard Bible
As for their appearance, all four of them had the same likeness, as if one wheel were within another wheel.
Berean Standard Bible
As for their appearance, all four had the same form, like a wheel within a wheel.
Contemporary English Version
Each wheel was exactly the same and had a second wheel that cut through the middle of it,
Complete Jewish Bible
Their shape was the same for all four, like a wheel inside a wheel.
Darby Translation
And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel were in the midst of a wheel.
Easy-to-Read Version
There were four wheels, and they all looked the same. They looked like there was a wheel in a wheel.
George Lamsa Translation
And as for their appearance and the form, the four of them were alike, as if a wheel were in the midst of a wheel.
Lexham English Bible
Their appearance was the same for each of the four of them, as if the wheel was in the midst of a wheel.
Literal Translation
And their appearance was as one, the four of them, as if the wheel were in the midst of the wheel.
American Standard Version
And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
Bible in Basic English
In form the four of them were all the same, they seemed like a wheel inside a wheel.
JPS Old Testament (1917)
And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
King James Version (1611)
And as for their appearances, they foure had one likenes as if a wheele had bene in the midst of a wheele.
Bishop's Bible (1568)
As touchyng their appearaunce (they were all foure of one fashion) as yf one wheele had ben in another.
Brenton's Septuagint (LXX)
And as for their appearance, there was one likeness to the four, as if there should be a wheel in the midst of a wheel.
English Revised Version
And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
Wycliffe Bible (1395)
And the biholdyng of tho was o licnesse of foure, as if a wheel be in the myddis of a wheel.
Update Bible Version
And as for their appearance, the four of them had one likeness, as if a wheel had been inside a wheel.
Webster's Bible Translation
And [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
New English Translation
As for their appearance, all four of them looked the same, something like a wheel within a wheel.
New King James Version
As for their appearance, all four looked alike--as it were, a wheel in the middle of a wheel.
New Living Translation
All four wheels looked alike and were made the same; each wheel had a second wheel turning crosswise within it.
New Life Bible
All four of them looked the same. Each looked like they had one wheel inside another wheel.
New Revised Standard
And as for their appearance, the four looked alike, something like a wheel within a wheel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and as for their appearance, one likeness had they our,-as might be a wheel in the midst of a wheel.
Douay-Rheims Bible
And as to their appearance, all four were alike: as if a wheel were in the midst of a wheel.
Revised Standard Version
And as for their appearance, the four had the same likeness, as if a wheel were within a wheel.
Young's Literal Translation
As to their appearances, one likeness [is] to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel.

Contextual Overview

8 And vnder the wynges of ye Cherubins, there apeared the licknes of a mas hode: 9 I sawe also foure wheles besyde the Cherubins, so that by euery Cherub there stode a whele. And the wheles were (to loke vpon) after ye fashion of ye precious stone of Tharsis: 10 Yet (vnto the sight) were they fashioned & like, as yf one whele had bene in another. 11 When they wente forth, they wete all iiij together, not turnynge aboute in their goinge: But where the first wente, thither wente they after also, so that they turned not aboute in their goinge. 12 Their whole bodies, their backes, their hodes & wynges, yee & the wheles also, were all full of eyes rounde aboute them all foure. 13 And I herde him call ye wheles, Galgal (that is) a rounde boull. 14 Euery one of them had foure faces: so that the one face was the face of a Cherub, the seconde of a man, the thirde of a lyon, the fourth of an Aegle, 15 & they were lifted vp aboue. This is the beest, that I sawe at the water of Cobar. 16 Now when the Cherubins wente, the wheles wente with them: & when the Cherubins shoke their wynges to lift them selues vpwarde, the wheles remayned not behynde, but were with them also. 17 Shortly, when they stode, these stode also: And when they were lift vp, ye wheles were lift vp also with the, for the sprete of life was in the wheles.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 1:16, Psalms 36:6, Psalms 97:2, Psalms 104:24, Romans 11:33

Reciprocal: 1 Kings 7:30 - wheels Ezekiel 1:6 - And every one had four faces

Cross-References

Genesis 11:2
Now as they wente towarde the East, they founde a playne in ye londe of Synear, & there they dwelt,
Genesis 11:9
Therfore is it called Babell, because the LORDE cofounded there the language of all the worlde, and from thece scatred them abrode in to all londes.
Genesis 14:1
And it chaunsed in the tyme of Amraphel the kynge of Synear, Arioch the kynge of Ellasar, Kedorlaomer the kinge of Elam, & Thy deal the kynge of ye Heithen,
Isaiah 10:9
Is not Calno as easie to wynne, as Charchamis? Is it harder to conquere Antiochia then Arphad? Or is it lighter to ouercome Damascus the Samaria?
Isaiah 11:11
At the same tyme shal the LORDE take in honde agayne, to conquere ye remnaunt of his people (which are lefft alyue) From the Assirias, Egiptians, Arabians, Morians, Elamites, Caldeyes, Antiochias and Ilodes of the see.
Isaiah 39:1
At the same tyme Merodach Balada, Baladas sonne kinge of Babilon, sent lettres and presentes to Ezechias. For he vnderstode, how that he had bene sick, & was recouered agayne.
Jeremiah 50:21
Go downe (o thou avenger) in to the enemies londe, & viset them that dwell therin: downe with them, and smyte them vpon the backes, saieth the LORDE: do acordinge to all, that I haue commaunded the.
Daniel 1:2
and the LORDE delyuered Ioachim the kynge off Iuda in to his honde, with certayne ornamentes of the house off God, which he caried awaye vnto the londe of Sennar, to the house of his god and there brought them in to his gods treasury.
Amos 6:2
Go vnto Calne, and se: and from thence get you to Hemath the greate cite, and so go downe to Gath of the Philistines: be they better at ease then these kyngdomes, or the border of their londe wyder then yours?
Micah 4:10
And now (o thou doughter Sion) be sory, let it greue the as a wife laboringe with childe: for now must thou get the out off the cite, and dwell vpon the playne felde: Yee vnto Babilo shalt thou go, there shalt thou be delyuered, and there the LORDE shal lowse the from the honde off thine enemies.

Gill's Notes on the Bible

And [as for] their appearances, they four had one likeness,.... They were exactly like one another; they were all composed of the same matter, had all the colour of a beryl stone, were all in the same form of a wheel; and in matter, form, and shape, entirely tallied and agreed one with another, as true Gospel churches do:

:-;

as if a wheel had been in the midst of a wheel: not included in one another, but were formed in a cross or transverse way;

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 10:10. A wheel had been in the midst of a wheel. — It is difficult to comprehend this description. It is generally supposed to mean one wheel within another, cutting each other at right angles. This, in my opinion, will not account for the motions attributed to these wheels; nor can I see how, on this supposition, they could have any motion; for if one was moved on its axis, the other must be dragged contrary to its axis. I have conjectured it rather to mean a wheel within a wheel, or a wheel with two rims, working on the same axis. See on Ezekiel 1:16-18. It is however no matter of faith; and the reader may judge as he thinks proper. For other matters relative to this chariot, wheels, cherubim, wings, &c., I must refer to the notes on the first chapter. And perhaps from the whole of this vision and its difficulties, he will see the propriety of the council of rabbins ordering Rabbi Ananias three hundred barrels of oil to light his lamp during the time it would be necessary for him to employ in explaining this one vision.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile