Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 12:26

And the worde of the LORDE came vnto me sayenge:

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Again the word of the Lord came to me, saying.
English Standard Version
And the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
Furthermore, the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
The Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
Again the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Again the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Againe the word of the Lorde came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Furthermore, the word of the LORD came to me, saying,
Legacy Standard Bible
Furthermore, the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
Furthermore, the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
Ezekiel, the people of Israel are also saying that your visions and messages are only about things in the future.
Complete Jewish Bible
Again, the word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
Again the word of the LORD came upon me, saying,
Good News Translation
The Lord said to me,
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying,
American Standard Version
Again the word of Jehovah came to me, saying,
Bible in Basic English
Again the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Again the word of the LORD came to me, saying:
King James Version (1611)
Againe the word of the Lord came to me, saying;
Bishop's Bible (1568)
And the worde of the Lorde came vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
Moreover the word of the Lord came to me, saying,
English Revised Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me, and he seide, Thou,
Update Bible Version
Again the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Again the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord came to me:
New King James Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Then this message came to me from the Lord :
New Life Bible
Again the Word of the Lord came to me, saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
Again the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "Son of man, do you hear what Israel is saying: that the alarm the prophet raises is for a long time off, that he's preaching about the far-off future? Well, tell them, ‘ God , the Master, says, "Nothing of what I say is on hold. What I say happens."' Decree of God , the Master."

Contextual Overview

21 Yet came the worde of the LORDE vnto me agayne, sayenge: 22 Thou sonne of man, what maner of byworde is that, which ye vse in the londe of Israel, sayenge: Tush, seynge that the daies are so slacke in commynge, all the visios are of none effecte: 23 Tell them therfore, thus saieth the LORDE God: I wil make that byworde to ceasse, so that it shall nomore be comonly vsed in Israel. But saye this vnto them: The daies are at honde, that euery thinge which hath bene prophecied, shalbe fulfilled. 24 There shall no vision be in vayne, nether eny prophecie fayle amonge the children of Israel: 25 For it is I the LORDE, that speake it: and what so euer I ye LORDE speake, it shal be perfourmed, and not be slacke in commynge. Yee euen in youre dayes (O ye frauwarde housholde) will I deuyse somethinge, & bringe it to passe, saieth the LORDE God. 26 And the worde of the LORDE came vnto me sayenge: 27 Beholde, thou sonne of man: The house of Israel saye in this maner: Tush, as for the vision that he hath sene, it will be many a daye or it come to passe: Is it farre of yet, the thinge that he prophecieth. 28 Therfore saye vnto them: Thus saieth the LORDE God: All my wordes shal nomore be slacke: Loke what I speake, that same shal come to passe, saieth the LORDE.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Jeremiah 15:6 - I am

Gill's Notes on the Bible

Again, the word of the Lord came to me, saying. This is repeated to confirm what was before spoken, and that they might assure themselves that there would be a certain and speedy accomplishment of what the Lord had said by his prophet.

Barnes' Notes on the Bible

As in Ezekiel 7:0, the nearness of the judgment is foretold.

Ezekiel 12:22

The land of Israel - is put generally for the land where the children of Israel dwelt, whether at home, or in exile. There was prevalent a disregard for the true prophets, which is ever followed by a recognition of the false. First, the true prophet is rejected because it is thought that his prophecies fail. Then men persuade themselves that if the prophecy be true it respects some distant time, and that the men of the present generation need not disturb themselves about it. Compare Jeremiah 1:11; Amos 6:3; Matthew 24:43; 1 Thessalonians 5:2; 2 Peter 3:4. Against both these delusions Ezekiel is commissioned to protest, and so to lead the way to his condemnation of his countrymen for their blind reliance on false prophets.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile