Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 17:2

Thou sonne of man: put forth a darcke speakynge and a parable, vnto the house of Israel,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Ezekiel;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Riddles;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Parable;   Easton Bible Dictionary - Riddle;   Fausset Bible Dictionary - Fable;   Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Parable;   Vine, Vineyard;   Morrish Bible Dictionary - Proverb;   Riddle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Parable;   Proverb;   The Jewish Encyclopedia - Allegory in the Old Testament;   Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, pose a riddle and speak a parable to the house of Israel.
Hebrew Names Version
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Yisra'el;
King James Version
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;
English Standard Version
"Son of man, propound a riddle, and speak a parable to the house of Israel;
New American Standard Bible
"Son of man, ask a riddle and present a parable to the house of Israel,
New Century Version
"Human, give a riddle and tell a story to the people of Israel.
Amplified Bible
"Son of man, ask a riddle and tell a parable to the house of Israel,
World English Bible
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, put foorth a parable and speake a prouerbe vnto the house of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,
Legacy Standard Bible
"Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,
Berean Standard Bible
"Son of man, pose a riddle; speak a parable to the house of Israel
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, tell the people of Israel the following story,
Complete Jewish Bible
"Human being, propound this riddle, tell the house of Isra'el this allegory,
Darby Translation
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,
Easy-to-Read Version
"Son of man, I have a story with a hidden meaning for you to tell the family of Israel.
George Lamsa Translation
Son of man, put forth a riddle and speak a parable to the house of Israel,
Good News Translation
"Mortal man," he said, "tell the Israelites a parable
Lexham English Bible
"Son of man, tell a riddle and quote a proverb to the house of Israel,
Literal Translation
Son of man, put forth a riddle and speak a parable to the house of Israel.
American Standard Version
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;
Bible in Basic English
Son of man, give out a dark saying, and make a comparison for the children of Israel,
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel,
King James Version (1611)
Sonne of man, put foorth a riddle, and speake a parable vnto the house of Israel,
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, put foorth a parable, & speake a prouerbe vnto the house of Israel,
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, relate a tale, and speak a parable to the house of Israel:
English Revised Version
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, sette forth a derk speche, and telle thou a parable to the hous of Israel;
Update Bible Version
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;
Webster's Bible Translation
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;
New English Translation
"Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel.
New King James Version
"Son of man, pose a riddle, and speak a parable to the house of Israel,
New Living Translation
"Son of man, give this riddle, and tell this story to the people of Israel.
New Life Bible
"Son of man, give the people of Israel this picture-story to think about.
New Revised Standard
O mortal, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man Put thou forth a riddle And speak thou a parable,- Unto the house of Israel:
Douay-Rheims Bible
Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel,
Revised Standard Version
"Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel;
Young's Literal Translation
`Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel,

Contextual Overview

1 The worde of the LORDE came vnto me, sayenge: 2 Thou sonne of man: put forth a darcke speakynge and a parable, vnto the house of Israel, 3 and saye: Thus saieth the LORDE God: There came a greate Aegle with greate wynges, yee wt mightie longe wynges, and full of fethers of dyuerse colours, vpon the mount of Libanus, and toke a braunch from a Cedre tre, 4 and brake of the toppe of his twygge, and caried it in to the londe of Canaan, and set it in a cite of marchauntes. 5 He toke also a braunch of the londe, and planted it in a frutefull grounde, he brought it vnto greate waters, & set it as a willye tre therby. 6 Then dyd it growe, and was a greate wyne stocke, but lowe by the grounde: thus there came of it a vyne, and it brought forth blossomes, & spred out braunches. 7 But there was another Aegle, a greate one, which had greate wynges and many fethers: and beholde, ye rotes of this vyne had an huger after him, and spred out his braunches towarde him, to water his frutes: 8 Neuertheles it was plated vpon a good grounde besyde greate waters: so that (by reason) it shulde haue brought out braunches and frute, and haue bene a goodly vyne. 9 Speake thou therfore, thus saieth the LORDE God: Shal this vyne prospere? shal not his rotes be pluckte out, his frute broken of, his grene braunches wythereed and fade awaye? yee without ether stronge arme or many people, shal it be plucked vp by the rotes. 10 Beholde, it was planted: shall it prospere therfore? Shall it not be dryed vp and withered, yee euen in the shutinge out of his blossomes, as soone as ye east wynde bloweth?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 20:49, Judges 9:8-15, Judges 14:12-19, 2 Samuel 12:1-4, Hosea 12:10, Matthew 13:13, Matthew 13:14, Matthew 13:35, Mark 4:33, Mark 4:34, 1 Corinthians 13:12

Reciprocal: Numbers 12:8 - dark speeches Numbers 23:7 - he took Jeremiah 23:5 - Branch Ezekiel 2:1 - Son Ezekiel 24:3 - utter Matthew 13:24 - put Mark 12:15 - Why Luke 14:7 - put

Cross-References

Genesis 9:9
Beholde, I make my couenaunt with you, and with youre sede after you,
Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 13:16
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.
Genesis 15:18
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
Genesis 17:4
Beholde, It is I, and haue my couenaut with the, and thou shalt be a father of many people.
Genesis 17:6
& I wil multiplye the exceadingly, and wil make people of ye, yee and kynges also shal come out of the.
Genesis 17:8
And vnto the and to thy sede after the, will I geue the lande, wherin thou art a straunger: euen all the lande of Canaan for an euerlastinge possession, and will be their God.
Genesis 17:11
and ye shall circumcyde the foreskynne of yor flesh. This same shalbe a token of the couenaunt betwene me and you.
Genesis 17:17
Then fell Abraha vpo his face, and laughed, and sayde in his hert: Shal a childe be borne vnto me that am an hundreth yeare olde? And shall Sara yt is nyentie yeare olde, beare?
Genesis 17:18
And Abraha sayde vnto God: O that Israel might lyue in thy sight.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, put forth a riddle,.... A dark saying, but a smart one: "whet a whetting" k, as in the Hebrew; something at first sight difficult to be understood, yet amusing and entertaining; and, when solved, very useful and instructive:

and speak a parable unto the house of Israel; or, "concerning the house of Israel" l; as the Targum and Syriac version; something relating to them, and what would aptly describe and represent their case; for the prophet was bid to take such a method, not to hide things from them, but rather the more strongly to represent them to them; seeing hereby their attention would be excited, and things would be more fixed in their memories, and they would be put upon studying the meaning of them; and when explained to them, and understood, which was quickly done, they might be the more affected with them.

k חוד חידה, Heb. "acue acumen", Piscator. l אל בית ישראל "de domo Israelis", Junius & Tremellius, Polanus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 17:2. Son of man, put forth a riddle — Riddle, [Anglo-Saxon] or [A.S.], Anglo-Saxon, from [A.S.] to divine; a thing that must be curiously investigated and sifted, to find out the meaning; and hence, riddle, a sort of coarse sieve to clean corn, to separate coarse chaff and straws from the pure grain. An instrument formerly used for divination. This is not far removed from the Hebrew חידה chidah, from חד chad, to penetrate; not that which penetrates the mind, but which we must penetrate to find out the sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile