Lectionary Calendar
Wednesday, September 24th, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 22:1

Morouer, the worde of ye LORDE came vnto me, & sayde:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Ezekiel, Book of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Moreover the word of the Lord came unto me, saying,
English Standard Version
And the word of the Lord came to me, saying,
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
The Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Moreouer, the worde of the Lorde came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to me, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
Some time later, the Lord said:
Complete Jewish Bible
The word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
The word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
MOREOVER the word of the LORD came to me, saying.
Good News Translation
The Lord spoke to me.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying,
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
And the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Moreover the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
Moreouer the word of the Lord came vnto me, saying;
Bishop's Bible (1568)
Moreouer the worde of the Lorde came vnto me, and sayde,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me, saying,
English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me,
Update Bible Version
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord came to me:
New King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Now this message came to me from the Lord :
New Life Bible
The Word of the Lord came to me saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "Son of man, are you going to judge this bloody city or not? Come now, are you going to judge her? Do it! Face her with all her outrageous obscenities. Tell her, ‘This is what God , the Master, says: You're a city murderous at the core, just asking for punishment. You're a city obsessed with no-god idols, making yourself filthy. In all your killing, you've piled up guilt. In all your idol-making, you've become filthy. You've forced a premature end to your existence. I'll put you on exhibit as the scarecrow of the nations, the world's worst joke. From far and near they'll deride you as infamous in filth, notorious for chaos.

Contextual Overview

1 Morouer, the worde of ye LORDE came vnto me, & sayde: 2 Thou sonne of man, wilt thou not reproue this bloudthurstie cite? Shewe the their abhominacios, 3 & tell them: Thus saieth the LORDE God: O thou cite, yt sheddest bloude in ye myddest of the, yt thy tyme maye come also: and makest the Idols to defyle the withall. 4 Thou hast made thy self gilty, in ye bloude yt thou hast shed: & defyled ye i ye ydols, which thou hast made. Thou hast caused thy daies to drawe nye, & made the tyme of thy yeares to come. Therfore will I make ye to be confounded amoge the Heithe, & to be despised in all the lodes, 5 whether they be nye or farre fro the: they shal laugh ye to scorne, thou yt hast gotte the so foule a name, & art full off myschefe. 6 Beholde, the rulers of Israel haue brought euery man his power, to shed bloude in the. 7 In the haue they despised father & mother, in the haue they oppressed the strauger, in the haue they vexed the wyddowe & the fatherlesse. 8 Thou hast despysed my Sactuary, and vnhalowed my Sabbath. 9 Murtherers are there in the, that shed bloude, & eate vpon the hilles, and in the they vse vnhappynesse. 10 In ye haue they discouered their fathers shame, in the haue they vexed women in their sicknesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Psalms 55:11 - Wickedness Proverbs 14:34 - but Isaiah 1:21 - become Jeremiah 30:15 - for the Ezekiel 35:1 - General

Cross-References

Genesis 22:7
Then sayde Isaac vnto his father Abraham: My father. Abraham answered: here I am, my sonne. And he sayde: lo, here is fyre and wodd, but where is the shepe for the brentofferynge?
Genesis 22:11
Then the angell of the LORDE called from heauen vnto him, and sayde: Abraham Abraham. He answered: here am I.
Genesis 22:12
He sayde: Laye not thy handes vpon the childe, & do nothinge vnto him: for now I knowe that thou fearest God, and hast not spared thine onely sonne for my sake.
Genesis 22:14
And Abraham called the place. The LORDE shall prouyde. Therfore it is a comon sayenge yet this daye: Vpon the mountayne shal the LORDE prouyde.
Exodus 3:4
Whan the LORDE sawe, that he wente his waye to se, God called vnto him out of the bush, and sayde: Moses, Moses. He answered: Here am I.
Exodus 16:4
The sayde ye LORDE vnto Moses: beholde I wyl rayne you bred from heauen, and let the people go out, and gather daylie, what they nede, that I maye proue whether they walke in my lawe or not.
Deuteronomy 8:2
and thynke vpon all ye waie thorow the which the LORDE thy God hath led the this fortye yeares in the wyldernesse, that he mighte chasten the, and proue the, to wete whath were in thyne herte, whether thou woldest kepe his comaundemetes or no.
Deuteronomy 8:16
and fed the in the wyldernesse with Manna wherof yi fathers knewe not, that he might chasten the, and proue the) to do the good afterwarde)
Deuteronomy 13:3
Thou shalt not herken vnto the wordes of soch a prophet or dreamer. For ye LORDE youre God proueth you, to wete whether ye loue him with all youre hert, & with all youre soule.
Judges 2:22
that by them I maye proue Israel, whether they wil kepe the waye of the LORDE, to walke therin, as their fathers dyd, or not.

Gill's Notes on the Bible

Moreover the word of the Lord came unto me..... The word of prophecy from the Lord, as the Targum, another prophecy:

saying; as follows:

Barnes' Notes on the Bible

The fourth word of judgment Ezekiel 22:1-16. The sins which have brought ruin upon Jerusalem are the sins which disgraced the pagan inhabitants of Canaan, whom the Israelites were to cast out (compare Leviticus 18:0). The commission of like sins would insure like judgment.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXII

This chapter contains a recital of the sins of Jerusalem, 1-12;

for which God threatens it with severe judgments, 13-16,

in order to purify it from the dross, 17-22.

And as the corruption is general, pervading prophets, priests,

princes, and people; so, it is declared, shall be the

punishment, 23-31.

NOTES ON CHAP. XXII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile