the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Ezekiel 23:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
At the sight of them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Kasdim.
And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
"And when she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
When she saw them, she wanted to have sexual relations with them and sent messengers to them in Babylonia.
"When she saw [the sketches of] them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea.
Assoone, I say, as she sawe them, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea.
"When she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
And she saw them and lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
At the sight of them she lusted for them and sent messengers to them in Chaldea.
As soon as she looked at them, she wanted to have sex with them. And so, she sent messengers to bring them to her.
The moment she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in the land of the Kasdim;
And as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent messengers unto them into Chaldea.
and Oholibah wanted them.
As soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers to them to the land of the Chaldeans,
As soon as she saw them, she was filled with lust and sent messengers to them in Babylonia.
And she lusted for them when her eyes saw them, and she sent messengers to them at Chaldea.
And she lusted after them, to the sight of her eyes, and sent messengers to them into Chaldea.
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
And when she saw them she was full of desire for them, and sent servants to them in Chaldaea.
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
And assoone as shee saw them with her eyes, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea.
Assoone as she sawe them, she burnt in loue vpon them, & sent messengers vnto them into the lande of the Chaldees.
And she doted upon them as soon as she saw them, and sent forth messengers to them into the land of the Chaldeans.
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
sche was wood on hem bi coueitise of hir iyen, and sche sente messangeris to hem in to Caldee.
And as soon as she saw them she lusted after them, and sent messengers to them into Chaldea.
And as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea.
When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
As soon as her eyes saw them, She lusted for them And sent messengers to them in Chaldea.
When she saw these paintings, she longed to give herself to them, so she sent messengers to Babylonia to invite them to come to her.
And when she saw them, she had a desire for sex with them, and sent word to them in Chaldea.
When she saw them she lusted after them, and sent messengers to them in Chaldea.
Then lusted she after them, as soon as her eyes beheld them, - And she sent messengers unto them to Chaldea.
She doted upon them with the lust of her eyes, and she sent messengers to them into Chaldea.
When she saw them she doted upon them, and sent messengers to them in Chalde'a.
And she doteth on them at the sight of her eyes, And sendeth messengers to them, to Chaldea.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
as soon as she saw them with her eyes: Heb. at the sight of her eyes, Ezekiel 16:29, Genesis 3:6, Genesis 6:2, Genesis 39:7, 2 Samuel 11:2, 2 Kings 24:1, Job 31:1, Psalms 119:37, Proverbs 6:25, Proverbs 23:33, Matthew 5:28
and sent: Ezekiel 23:40, Ezekiel 23:41, Ezekiel 16:17, Ezekiel 16:29, 2 Peter 2:14
Reciprocal: 2 Kings 16:10 - saw an altar Isaiah 3:9 - and they declare Isaiah 57:9 - thou wentest to the king Ezekiel 23:5 - doted Hosea 2:5 - I will
Cross-References
Heare me my lorde: The felde is worth foure hundreth Sycles of syluer: but what is that betwixte me and the? Burye thy deed.
and whan we came in the Inne, and opened oure sackes, beholde, euery mans money was in his sack mouth with full weight: therfore haue we brought it with vs agayne,
Euery one that is tolde in the nombre, shall geue half a Sycle, after the Sycle of the Sanctuary: one Sycle is worth twentye Geras. This half Sycle shal be ye LORDES Heue offerynge.
She can not be gotten for the most fyne golde, nether maye the pryce of her be bought with eny moneye.
and so I lowsed the londe from Hananeel of Anathot, myne Vncles sonne, and weyed him there the moneye: euen seuen sycles, and ten syluer pens.
One Sycle maketh xx. Geras. So xx. Sycles, and xxv. & xv. Sycles make a pounde.
And I sayde vnto them: yff ye thynke it good, brynge hither my pryce: yf no, then leaue. So they wayed downe xxx. syluer pens, ye value that I was prysed at.
Therfore what soeuer ye wolde that me shulde do to you, eue so do ye to them. This ys the lawe and the Prophetes.
Owe nothinge to eny man, but to loue one another. For he that loueth another, hath fulfylled the lawe.
Furthermore brethren, whatsoeuer thinges are true, whatsoeuer thinges are honest, what soeuer thinges are iust, what so euer thinges are pure, what soeuer thinges pertayne to loue, whatsoeuer thinges are of honest reporte: yf there be eny vertuous thinge, yf there be eny laudable thinge,
Gill's Notes on the Bible
And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them,.... As lustful women, on the sight of the pictures of men, fall in love with them, and are mad after them; such a vehement desire after the idols of the Chaldeans prevailed, upon seeing their images:
and sent messengers unto them in Chaldea; to make alliances with the Chaldeans, and to have their idols, and worship them.
Barnes' Notes on the Bible
The sending of “messengers” refers to the act of Ahaz 2 Kings 16:7.