Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 23:6

which had to do with her: euen the prynces and lordes, that were deckte in costly araye: fayre yonge men, lusty ryders of horses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Colors;   Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Garments;   Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nineveh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Holman Bible Dictionary - Blue;   Colors;   Ezekiel;   Oholah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Blue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Color;   Governor;   Magistrate;   Ruler;   The Jewish Encyclopedia - Altschul, Altschuler, Altschueler;   Beautiful, the, in Jewish Literature;   Captain;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
dressed in blue, governors and prefects, all of them desirable young men, horsemen riding on steeds.
Hebrew Names Version
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
King James Version
Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
English Standard Version
clothed in purple, governors and commanders, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
New American Standard Bible
who were clothed in purple, governors and officials, all of them handsome young men, horsemen riding on horses.
New Century Version
wore blue uniforms. They were all handsome young captains and lieutenants riding on horseback.
Amplified Bible
who were clothed in purple, governors and officials, all of them attractive young men, horsemen riding on horses.
World English Bible
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Geneva Bible (1587)
Which were clothed with blewe silke, both captaines and princes: they were all pleasant yong men, and horsemen riding vpon horses.
New American Standard Bible (1995)
who were clothed in purple, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Legacy Standard Bible
who were clothed in purple, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Berean Standard Bible
clothed in blue, governors and commanders, all desirable young men, horsemen mounted on steeds.
Contemporary English Version
She offered herself to soldiers in purple uniforms, to every handsome, high-ranking officer, and to cavalry troops.
Complete Jewish Bible
dressed in blue, governors, rulers, all of them good-looking young men riding on horseback.
Darby Translation
clothed with blue, governors and rulers, all of them attractive young men, horsemen riding upon horses.
Easy-to-Read Version
in their blue uniforms. They were all handsome young men riding horses. They were leaders and officers,
George Lamsa Translation
Who were clothed with blue, lords and captains, desirable young men, all of them horsemen riding on horses.
Good News Translation
They were soldiers in uniforms of purple, noblemen and high-ranking officers; all of them were handsome young cavalry officers.
Lexham English Bible
clothed in blue cloth, governors and prefects, handsome young men and all of them horsemen, experts on horseback.
Literal Translation
clothed with purple, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding horses.
American Standard Version
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
Bible in Basic English
Who were clothed in blue, captains and rulers, all of them young men to be desired, horsemen seated on horses.
JPS Old Testament (1917)
clothed with blue, governors and rulers, handsome young men all of them, horsemen riding upon horses.
King James Version (1611)
Which were clothed with blew, captaines and rulers, all of them desireable yong men, horsemen riding vpon horses.
Bishop's Bible (1568)
Which were clothed with blewe silke, [both] captaynes and princes, they were all pleasaunt young men, and horsemen rydyng vpon horses.
Brenton's Septuagint (LXX)
clothed with purple, princes and captains; they were young men and choice, all horseman riding on horses.
English Revised Version
which were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
Wycliffe Bible (1395)
clothid with iacinct, princes, and magistratis, yonge men of coueytise, alle kniytis, and stieris of horsis.
Update Bible Version
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Webster's Bible Translation
[Who were] clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
New English Translation
clothed in blue, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
New King James Version
Who were clothed in purple, Captains and rulers, All of them desirable young men, Horsemen riding on horses.
New Living Translation
They were all attractive young men, captains and commanders dressed in handsome blue, charioteers driving their horses.
New Life Bible
who were dressed in purple. They were rulers and leaders, all of them good-looking young men who rode on horses.
New Revised Standard
clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, mounted horsemen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Clothed in blue Governors and deputies, Attractive young men all of them,-Horsemen riding on horses.
Douay-Rheims Bible
Who were clothed with blue, princes, and rulers, beautiful youths, all horsemen, mounted upon horses.
Revised Standard Version
warriors clothed in purple, governors and commanders, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
Young's Literal Translation
Clothed with blue -- governors and prefects, Desirable young men all of them, Horsemen, riding on horses,

Contextual Overview

1 The worde off the LORDE came vnto me, sayenge: 2 Thou sonne of man, there were two wome, that had one mother: 3 These (when they were yonge) beganne to playe the harlottes in Egipte. There were their brestes brussed, and the pappes off their maydenheade destroyed. 4 The eldest of them was called Oola, and hir yongest sister Ooliba. These two were myne, and bare sonnes and doughters. Their names were, Samaria, and that was Oola: and Ierusalem, that was Ooliba. 5 As for Oola, she beganne to go a whorynge, when I had take her to me. She was set on fyre vpon hir louers the Assirians, 6 which had to do with her: euen the prynces and lordes, that were deckte in costly araye: fayre yonge men, lusty ryders of horses. 7 Thus thorow hir whordome, she cleued vnto all the yonge men off Assiria: Yee she was madde vpon them, and defyled herselff with all their Idols. 8 Nether ceassed she fro the fornicacio, that she vsed with the Egipcians: for in hir youth they laye wt her, they brussed the brestes of hir maydenheade, and poured their wordome vpon her. 9 Wherfore, I delyuered her in to ye hodes of hir louers, euen the Assirians, whom she so loued. 10 These discouered hir shame, toke hir sonnes and doughters, and slewe her with the swearde: An euell name gat she of all people, ad they punyshed her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all of: Ezekiel 23:12-15

Reciprocal: Genesis 39:7 - cast Ezekiel 23:23 - desirable Revelation 9:16 - horsemen

Cross-References

Genesis 13:2
Abram was very rich in catell, siluer & golde.
Genesis 14:14
Now whan Abram herde yt his brother was taken, he harnessed his bonde seruauntes borne in his owne house, thre hundreth & eightene, & folowed after them vntill Dan,
Genesis 18:12
therfore laughed she within hir self, and sayde: Now that I am olde & my lorde olde also, shal I yet geue my self to lust?
Genesis 21:22
At the same tyme talked Abimelech and Phicol his chefe captayne with Abraham, and sayde: God is with the in all that thou doest.
Genesis 23:1
Sara was an hundreth and seue and twentye yeare olde: so longe lyued she,
Genesis 23:2
and dyed in the head cite which is called Hebron, in the lande of Canaan. Then wente Abraham, to mourne and wepe for her.
Genesis 23:4
I am a strauger and an indweller amonge you, geue me a possession to bury in with you, that I maye bury my coarse by me.
Genesis 23:5
Then the Hethites answered Abraham, and sayde vnto him:
Genesis 24:18
And she sayde: drynke syr.And haistely let she downe the pitcher in hir hande, and gaue him drynke.
Genesis 24:35
and the LORDE hath prospered my master richely, so yt he is become greate: and he hath geuen him shepe and oxe, syluer and golde, seruauntes and maidens, Camels and Asses:

Gill's Notes on the Bible

Which were clothed with blue,.... A colour the Assyrians were fond of, and clothed their soldiers in, and was taking to the eye; and is mentioned, because that men, finely clothed find beautifully arrayed, are more engaging to women, who are fond of dress:

captains and rulers; men of power and authority in military and civil affairs, either in the camp, or in the court; officers either in the army, or in the king's palace; and which was a recommendation of them:

desirable young men; for their youth, strength, beauty, and honourable employments and offices:

horsemen riding upon horses: of which there was a scarcity in Judea; wherefore such were the more desirable to them, as appearing more grand, and being more serviceable and helpful to them.

Barnes' Notes on the Bible

The army of the Assyrians is described. War-horses formed an important part in the armies of Assyria and Egypt; Israel was deficient in this respect Isaiah 36:8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 23:6. Clothed with blue — The purple dye was highly valued among the ancients, and at first was only used by kings, at last it was used among the military, particularly by officers of high rank in the country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile