the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Ezekiel 30:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am the Lord.”
I will scatter the Mitzrim among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the Lord .
And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they will know that I am the Lord ."
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.'"
Then I will scatter the Egyptians among the nations, spreading them among the countries. Then they will know that I am the Lord ."
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them through the lands, then they will know [without any doubt] that I am the LORD.'"
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.
And I will scatter the Egyptians among the nations, & disperse them among ye countreys, and they shall knowe, that I am the Lord.
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.'"
When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am Yahweh.'"
When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the lands, they will know that I am the LORD.'"
I will force the Egyptians to live as prisoners in foreign nations, and they will know that I, the Lord , have punished them.
Yes, I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries; and they will know that I am Adonai .'"
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I [am] Jehovah.
I will scatter the Egyptians among the nations. Then they will know that I am the Lord !"
And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.
I will scatter the Egyptians throughout the world. Then they will know that I am the Lord ."
And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them into the countries, and they will know that I am Yahweh."
And I will scatter Egypt among the nations and disperse them among the lands. And they shall know that I am Jehovah.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.
And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries; and they will be certain that I am the Lord.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.'
And I wil scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countreys, and they shall know that I am the Lord.
And I will scatter the Egyptians among the nations, & strowe them in the landes about: and they shal knowe that I am the Lorde.
And I will disperse the Egyptians among the nations, and utterly scatter them among the countries; and they all shall know that I am the Lord.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.
And Y schal scatere Egipt in to naciouns, and Y schal wyndewe hem in to londis; and thei schulen wite, that Y am the Lord.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I [am] the LORD.
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord ."
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the LORD."'
I will scatter the Egyptians among the nations, dispersing them throughout the earth. Then they will know that I am the Lord ."
I will make the Egyptians go to the different nations and spread them out among the lands. Then they will know that I am the Lord.'"
and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the Lord .
So will I disperse the Egyptians among the nations, And scatter them throughout the lands, And they shall know that, I, am Yahweh.
And I will disperse Egypt among the nations, and will scatter them through the countries, and they shall know that I am the Lord.
and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they will know that I am the LORD."
And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I [am] Jehovah!'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Ezekiel 30:17, Ezekiel 30:18, Ezekiel 30:23, Ezekiel 6:13, Ezekiel 29:12, Daniel 11:42
they shall: Ezekiel 30:8
Reciprocal: Jeremiah 44:30 - I will Ezekiel 6:7 - and ye Ezekiel 30:25 - they shall know Ezekiel 32:9 - when Ezekiel 32:15 - then Habakkuk 1:17 - and
Cross-References
So he laye with Rachel also, & loued Rachel more the Lea, and serued him yet seuen yeares more.
Lea conceaued yet agayne, and bare Iacob the sixte sonne,
and sayde: God hath endewed me with a good dowry. Now wyll my huÃbande dwell with me agayne, for I haue borne him sixe sonnes, & she called him Zabulon.
But he saide vnto him: Thou knowest how I haue serued the, and what maner of catell thou hast vnder me.
Thou haddest but litle afore I came hither, but now is it growne into a multitude, and the LORDE hath blessed ye for my sake. And now whan shall I loke to myne owne house also?
and layed the staues that he had pylled, in the drynkinge troughes before the flocke, which came there to drynke, that they shulde conceaue, whan they came to drynke.
Neuertheles in the first buckynge tyme of the flockes, he layed the staues in the drynkinge troughes before the eyes of the flockes, that they shulde conceaue ouer the staues.
And ye knowe, that I haue serued youre father with all my power.
Then sayde Laban vnto Iacob: What hast thou done, that thou hast stollen awaie my hert, and caried awaye my doughters, as though they had bene taken captyue wt ye swerde?
Iacob answered and sayde vnto Laban: I was afrayed, that thou shuldest haue taken away thy doughters fro me:
Gill's Notes on the Bible
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries,.... Of which they might assure themselves, since the Lord had before spoken it, and here again repeats it:
and they shall know that I am the Lord; whose name alone is Jehovah, and does whatsoever he pleases; sets up kings, and puts them down; strengthens and weakens kingdoms just as seems good in his sight; none having any power but what is given by him, and which he can take away when he thinks fit.
Barnes' Notes on the Bible
Fourth prophecy against Egypt spoken three months before the capture of Jerusalem Ezekiel 26:1, and three months after the prophecy of Ezekiel 29:1. Meantime, Pharaoh-Hophra’s attempt on Jerusalem had been foiled, and the Egyptians driven back into their own country (Jeremiah 37:5 note).
Ezekiel 30:21
I have broken - Especially by the defeat at Carchemish.
A roller - Or, a bandage.
Ezekiel 30:22
The strong - Such power as Egypt yet retained at home and abroad.
That which was broken - The power which Egypt aimed at ineffectually, the conquest of Palestine and Syria.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 30:26. I will scatter the Egyptians — Several fled with Apries to Upper Egypt; and when Nebuchadnezzar wasted the country, he carried many of them to Babylon. See on Ezekiel 29:12.