Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 31:10

Therfore, thus saieth the LORDE God: For so moch as he hath lift vp himself so hie, & stretched his toppe in to the cloudes, & seinge his hert is proude in his highnesse:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Self-Exaltation;   Thompson Chain Reference - Exaltation;   Humility-Pride;   Pride;   Self-Exaltation;   Torrey's Topical Textbook - Ambition;   Assyria;   Pride;   Trees;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Paradise;   Morrish Bible Dictionary - Assyria ;   Nineveh ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Egypt;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Height;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Height;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘Therefore, this is what the Lord God says: Since it towered high in stature and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height,
Hebrew Names Version
Therefore thus said the Lord GOD: Because you are exalted in stature, and he has set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
King James Version
Therefore thus saith the Lord God ; Because thou hast lifted up thyself in height, and he hath shot up his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
English Standard Version
"Therefore thus says the Lord God : Because it towered high and set its top among the clouds, and its heart was proud of its height,
New American Standard Bible
'Therefore this is what the Lord GOD says: "Because it is tall in stature and has put its top among the clouds, and its heart is haughty in its loftiness,
New Century Version
"‘So this is what the Lord God says: The tree grew tall. Its top reached the clouds, and it became proud of its height.
Amplified Bible
'Therefore thus says the Lord GOD, "Because it is high in stature and has set its top among the thick boughs and the clouds, and its heart is proud of its height,
World English Bible
Therefore thus said the Lord Yahweh: Because you are exalted in stature, and he has set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Geneva Bible (1587)
Therefore thus sayeth the Lorde God, Because he is lift vp on high, and hath shot vp his toppe among the thicke boughes, and his heart is lift vp in his height,
New American Standard Bible (1995)
'Therefore thus says the Lord GOD, "Because it is high in stature and has set its top among the clouds, and its heart is haughty in its loftiness,
Legacy Standard Bible
‘Therefore thus says Lord Yahweh, "Because it is lofty in height and has put its top among the clouds, and its heart is high up in its loftiness,
Berean Standard Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height,
Contemporary English Version
King of Egypt, now listen to what I, the Lord God, am saying about that tree: The tree grew so tall that it reached the sky and became very proud and arrogant.
Complete Jewish Bible
"Therefore here is what Adonai Elohim says: ‘Because you are so tall, because he has lifted his crown above the leafy boughs, because he has grown so arrogant about his height,
Darby Translation
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast lifted up thyself in stature, … and he hath set his top amidst the thick boughs, and his heart is lifted up in his height,
Easy-to-Read Version
So this is what the Lord God says: "That tree grew tall. Its top reached up to the clouds. It grew so big that it became proud!
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD God: Because it has exalted itself and has shot up its top among the thick boughs and its heart is haughty because of its height,
Good News Translation
"Now then, I, the Sovereign Lord , will tell you what is going to happen to that tree that grew until it reached the clouds. As it grew taller it grew proud;
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Because it was tall in height and it set its treetop between thick clouds, and he took pride in his tallness,
Literal Translation
So the Lord Jehovah says this: Because you were exalted in height, and he has set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height,
American Standard Version
Therefore thus said the Lord Jehovah: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Bible in Basic English
For this cause the Lord has said: Because he is tall, and has put his top among the clouds, and his heart is full of pride because he is so high,
JPS Old Testament (1917)
Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
King James Version (1611)
Therefore thus saith the Lord God, Because thou hast lifted vp thy selfe in height, and hee hath shot vp his top among the thicke boughes, and his heart is lifted vp in his height;
Bishop's Bible (1568)
Therefore thus sayth the Lorde God: forsomuch as he hath lift vp him selfe so hye, and hath shot vp his top among the thycke bowes, and his heart is lift vp in his heyght:
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore thus saith the Lord; Because thou art grown great, and hast set thy top in the midst of the clouds, and I saw when he was exalted;
English Revised Version
Therefore thus said the Lord GOD: Because thou art exalted in stature, and he hath set his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord God seith these thingis, For that that he was reisid in hiynesse, and he yaf his hyynesse greene and thicke, and his herte was reisid in his hiynesse;
Update Bible Version
Therefore thus said the Lord Yahweh: Because you are exalted in stature, and he has set his top to [reach] among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height;
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast lifted up thyself in hight, and he hath shot up his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his hight;
New English Translation
"‘Therefore this is what the sovereign Lord says: Because it was tall in stature, and its top reached into the clouds, and it was proud of its height,
New King James Version
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have increased in height, and it set its top among the thick boughs, and its heart was lifted up in its height,
New Living Translation
"Therefore, this is what the Sovereign Lord says: Because Egypt became proud and arrogant, and because it set itself so high above the others, with its top reaching to the clouds,
New Life Bible
‘So the Lord God says, "Because it has grown high with its top among the heavy branches, its heart has become proud,
New Revised Standard
Therefore thus says the Lord God : Because it towered high and set its top among the clouds, and its heart was proud of its height,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore Thus, saith My Lord Yahweh, Because thou hast become lofty in stature, And he hath stretched his top among the clouds, And his heart is exalted in his loftiness.
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Because he was exalted in height, and shot up his top green and thick, and his heart was lifted up in his height:
Revised Standard Version
"Therefore thus says the Lord GOD: Because it towered high and set its top among the clouds, and its heart was proud of its height,
Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because that thou hast been high in stature, And he yieldeth his foliage between thickets, And high is his heart in his haughtiness,
THE MESSAGE
Therefore, God , the Master, says, "‘Because it skyscrapered upward, piercing the clouds, swaggering and proud of its stature, I turned it over to a world-famous leader to call its evil to account. I'd had enough. Outsiders, unbelievably brutal, felled it across the mountain ranges. Its branches were strewn through all the valleys, its leafy boughs clogging all the streams and rivers. Because its shade was gone, everybody walked off. No longer a tree—just a log. On that dead log birds perch. Wild animals burrow under it.

Contextual Overview

10 Therfore, thus saieth the LORDE God: For so moch as he hath lift vp himself so hie, & stretched his toppe in to the cloudes, & seinge his hert is proude in his highnesse: 11 I wil delyuer him in to ye hondes of ye mightiest amoge ye Heithe, which shall rote him out. Acordige to his wickednes will I cast him awaye, 12 the enemies shal destroye him, & the mighty men of the Heithen shall so scatre him, that his braunches shal lye vpon all mountaynes & in all valleys: his bowes shall be broken downe to the grounde thorow out the londe. Then all the people of the londe shal go from his shadowe, and forsake him. 13 When he is falle, all ye foules of ye ayre shal syt vpon him, and all wilde beestes of the felde shal go aboute amonge his brauches: 14 so that from hence forth, no tre in the water shall attayne to his hyenesse, nor reach his toppe vnto the cloudes, nether shall eny tre off the water stonde so hye, as he hath done. For vnto death shall they all be delyuered vnder the earth, and go downe to ye graue, like other men. 15 Morouer, thus saieth the LORDE God: In the daye when he goeth downe to the graue, I will cause a lamentacion to be made. I will couer the depe vpon him, I will staunch his floudes, and the greate waters shalbe restrayned. I shall cause Libanus to be soroufull for his sake, and all the trees off the felde shall be smytte. 16 I wil make the Heithen shake at the sounde of his fall, when I cast him downe to hell, with them yt descende in to the pytte. All the trees of Eden, wt all the chosen and best trees of Libanus, yee and all they that are planted vpon the waters, shal mourne with him also in the lower habitacios: 17 for they shal go downe to hell wt him, vnto the that be slayne with the swearde, which dwelt afore vnder the shadow off his arme amoge the Heithe. 18 To whom shalt thou be lickened, that art so glorious & greate, amonge the trees off Eden? Yet art thou cast downe vnder ye earth (amonge the trees off Eden) where thou must lye amonge the vncircumcised, with them that be slayne wt the swearde. Euen thus is it with Pharao & all his people, saieth the LORDE God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Therefore: The allegory and its interpretation are here combined; and the Assyrian monarch, though already destroyed, is poetically addressed.

Because: Matthew 23:12

and his: Ezekiel 31:14, Ezekiel 28:17, 2 Chronicles 25:19, 2 Chronicles 32:25, Job 11:11, Job 11:12, Proverbs 16:18, Proverbs 18:12, Isaiah 14:13-15, Daniel 4:30, Daniel 5:20, Obadiah 1:3, James 4:6

Reciprocal: Isaiah 10:12 - the glory Ezekiel 28:2 - Because Daniel 5:23 - lifted

Cross-References

Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde, there stode vpon ye earth, a ladder, whose toppe reached vnto the heauen. And beholde, the angels of God wente vp and downe vpon it,
Genesis 30:39
So the flockes conceaued ouer ye staues, and brought forth speckelde, spotted and partye coloured.
Genesis 31:24
But God came vnto Laban the Syrian in a dreame by night, & sayde vnto him: Be warre, that thou speake nothinge to Iacob but good.
Numbers 12:6
And he sayde: Heare my wordes: Yf eny man be a prophet of the LORDE, vnto him wil I shewe my self in a vision, or wil speake vnto him in a dreame.
Deuteronomy 13:1
Yf there ryse vp a prophet or dreamer amonge you, and geue the a token or a wonder,
1 Kings 3:5
And the LORDE appeared vnto Salomon at Gibeon in a dreame of the nighte, and God sayde: Axe what I shal geue ye.

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord God,.... Having described the greatness of the Assyrian monarch; now follows the account of his fall, and the cause of it, pride:

because thou hast lifted up thyself in height; this is either an address to Pharaoh king of Egypt, who, though he did not rise up so high as the Assyrian monarch in glory and grandeur; yet he lifted up himself, and thought himself superior to any; which reason he must be brought down: or the words are directed to the Assyrian monarch, by a change of person frequent in Scripture; who, though he was raised by the Lord to the height of honour and dignity he was, yet ascribed it to himself:

and he hath shot up his top among the thick boughs; the multitude of provinces over which he became head and governor;

:-:

and his heart is lifted up in his height; with pride, insolence, and contempt of God and men; of which see the instances in

Isaiah 10:8.

Barnes' Notes on the Bible

Assyria’s fall.

Ezekiel 31:11

More accurately: Therefore I will deliver him, etc ... he shall surely deal with him. I have driven him out, etc.

Ezekiel 31:14

Their trees - Rather, as in the margin, “standing unto themselves” meaning “standing in their own strength.” The clause will then run thus: “Neither all that drink water stand up” in their own strength. “All that drink water” means mighty princes to whom wealth and prosperity flow in. The Egyptians owed everything to the waters of the Nile. The substance is, that Assyria’s fall was decreed in order that the mighty ones of the earth might learn not to exalt themselves in pride or to rely on themselves, seeing that they must share the common lot of mortality.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile