Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 32:26

There is Mesech also and Tubal, and their people, and their graues rounde aboute. These all are amonge the vncircucised, and them that be slayne with the swearde, because afore tyme they made the londe off the lyuynge afrayed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Meshech;   Tubal;   Thompson Chain Reference - Uncircumcised, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Meshech or Mesech;   Sepulchre;   Tubal;   Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Mesech;   Tubal;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Meshech;   Sheol;   Tubal;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Meshech ;   Tubal ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Mesech;   Smith Bible Dictionary - Tu'bal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Meshech;   Tubal;   The Jewish Encyclopedia - Armenia;   Resurrection;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Meshech and Tubal are there,with all their hordes.Their graves are all around them.All of them are uncircumcised, slain by the sword,although their terror was once spreadin the land of the living.
Hebrew Names Version
There is Meshekh, Tuval, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
King James Version
There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
English Standard Version
"Meshech-Tubal is there, and all her multitude, her graves all around it, all of them uncircumcised, slain by the sword; for they spread their terror in the land of the living.
New American Standard Bible
"Meshech, Tubal, and all their hordes are there; their graves surround them. All of them were killed by the sword uncircumcised, though they inflicted their terror on the land of the living.
New Century Version
"Meshech and Tubal are there with the graves of all their soldiers around them. All of them are unclean and have been killed in war. They also frightened people when they lived on earth.
Amplified Bible
"Meshech, Tubal, and all their hordes are there; their graves surround them. All of them uncircumcised, slain by the sword, for they spread their terror in the land of the living.
World English Bible
There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Geneva Bible (1587)
There is Meshech, Tubal, & all their multitude, their graues are round about them: al these vncircumcised were slaine by the sworde, though they caused their feare to be in ye land of the liuing.
New American Standard Bible (1995)
"Meshech, Tubal and all their hordes are there; their graves surround them. All of them were slain by the sword uncircumcised, though they instilled their terror in the land of the living.
Legacy Standard Bible
"Meshech, Tubal, and all their multitude are there; their graves are all around them. All of them were slain by the sword uncircumcised, though they put their terror in the land of the living.
Berean Standard Bible
Meshech and Tubal are there with all their multitudes, with their graves all around them. All of them are uncircumcised, slain by the sword, because they spread their terror in the land of the living.
Contemporary English Version
The graves of soldiers from Meshech and Tubal are there. These godless soldiers who terrified people were all killed in battle.
Complete Jewish Bible
"Meshekh and Tuval with her horde is there, her graves are all around them, all of them uncircumcised, killed by the sword, because they terrorized the land of the living.
Darby Translation
There is Meshech, Tubal, and all their multitude, their graves round about them, all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
Easy-to-Read Version
"Meshech, Tubal, and all their armies are there. Their graves are around it. All those foreigners were killed in battle. When they were alive, they made people afraid.
George Lamsa Translation
Meshech is there, and Tubal, and all her host around about their graves; all of them uncircumcised, slain by the sword, because they caused destruction in the land of the living.
Good News Translation
"Meshech and Tubal are there, with the graves of their soldiers all around. They are all uncircumcised, all killed in battle. Yet once they terrified the living.
Lexham English Bible
Meshech and Tubal are there and all of its hordes, all around him its graves, all of them uncircumcised and killed by the sword, for they gave their terror in the land of the living.
Literal Translation
There is Meshech, Tubal, and all her multitude. All around him are her graves, all of them uncircumcised, slain by the sword, though they gave their terror in the land of the living.
American Standard Version
There is Meshech, Tubal, and all their multitude; their graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Bible in Basic English
There is Meshech, Tubal, and all her people, round about her last resting-place: all of them without circumcision, put to death by the sword; for they were a cause of fear in the land of the living.
JPS Old Testament (1917)
There is Meshech, Tubal, and all her multitude; her graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; because they caused their terror in the land of the living.
King James Version (1611)
There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graues are round about him: all of them vncircumcised, slaine by the sword, though they caused their terrour in the land of the liuing.
Bishop's Bible (1568)
There is Mesech also and Tubal, and their people, & their graues rounde about him: these al vncircumcized were slaine with the sworde, because aforetime they made the lande of the lyuing afraide.
Brenton's Septuagint (LXX)
There were laid Mosoch, and Thobel, and all his strength round about his tomb: all his slain men, all the uncircumcised, slain with the sword, who caused their fear to be in the land of the living.
English Revised Version
There is Meshech, Tubal, and all her multitude; her graves are round about her: all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Wycliffe Bible (1395)
There ben Mosoch and Tubal, and al the multitude therof; the sepulcris therof ben in the cumpasse therof. Alle these men vncircumcidid weren slayn, and fallynge doun bi swerd, for thei yauen her drede in the lond of lyuynge men.
Update Bible Version
There is Meshech-Tubal and all her multitude; her graves are round about them; all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living.
Webster's Bible Translation
There [is] Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves [are] around him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
New English Translation
"Meshech-Tubal is there, along with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword, for they spread their terror in the land of the living.
New King James Version
"There are Meshech and Tubal and all their multitudes, With all their graves around it, All of them uncircumcised, slain by the sword, Though they caused their terror in the land of the living.
New Living Translation
"Meshech and Tubal are there, surrounded by the graves of all their hordes. They once struck terror in the hearts of people everywhere. But now they are outcasts, all slaughtered by the sword.
New Life Bible
"Meshech and Tubal are there, with all their people. Their graves are around them. All of them are sinful, killed by the sword, for they had spread fear in the land of the living.
New Revised Standard
Meshech and Tubal are there, and all their multitude, their graves all around them, all of them uncircumcised, killed by the sword; for they spread terror in the land of the living.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There, are Meshech-Tuba and all her multitude, Round about it, are her graves, - All of them I uncircumcised Who were thrust through with the sword, For that they made themselves a terror in the land of the living;
Douay-Rheims Bible
There is Mosoch, and Thubal, and all their multitude: their graves are round about him: all of them uncircumcised and slain, and fallen by the sword: though they spread their terror in the land of the living.
Revised Standard Version
"Meshech and Tubal are there, and all their multitude, their graves round about them, all of them uncircumcised, slain by the sword; for they spread terror in the land of the living.
Young's Literal Translation
There [is] Meshech, Tubal, and all her multitude, Round about him [are] her graves, All of them uncircumcised, pierced of the sword, For they gave their terror in the land of the living,
THE MESSAGE
"Meshech-tubal is there in all her pride, a cemetery in uncircumcised ground, dumped in with those slaughtered in battle—just deserts for terrorizing the land of the living. Now they carry their shame down with the others in deep earth. They're in the section set aside for the slain. They're segregated from the heroes, the old-time giants who entered the grave in full battle dress, their swords placed under their heads and their shields covering their bones, those heroes who spread terror through the land of the living.

Contextual Overview

17 In the xij. yeare, the xv. daye of the Moneth, came the worde off the LORDE vnto me sayenge: 18 Thou sonne of man. Take vp a lamentacion vpon the people of Egipte, and cast them downe, yee ad the mightie people of the Heithe also, euen with the that dwell beneth: and with them that go downe in to the graue. 19 Downe (how fayre so euer thou be) and laye the with the vncircircumcised. 20 Amoge those that be slayne with the swearde, shal they lye. The swearde is geuen alredy. he shal be drawen forth and all his people. 21 The mightie worthies and his helpers, yt be gone downe and lye with the vncircumcised and with them that be slayne with ye swearde: shal speake to him out of the hell. 22 Assur is there also with his company, ad their graues rounde aboute, which were slayne ad fell all with the swearde, 23 whose graues lye besyde him in the lowe pytte. His comos are buried rounde aboute his graue: alltogether wounded and slayne with the swearde, which men afore tyme brought feare in to ye londe off the lyuynge. 24 There is Elam also with all his people, and their graues rounde aboute: which all beynge wounded and slayne with the swearde, are gone downe vncircumcised vnder the earth, which neuertheles somtyme brought feare in to the londe off the lyuynge: for the which they beare their shame, with the other that be gone downe to ye graue. 25 Their buryall is geuen them and all their people, amonge them that be slayne. Their graues are rounde aboute all them, which be vncircumcised; and with them that be slay thorow the swearde: for seynge that in tymes past they made the londe off the lyuynge afrayed, they must now beare their owne shame, with them that go downe to the pytte, and lye amonge them, that be slayne. 26 There is Mesech also and Tubal, and their people, and their graues rounde aboute. These all are amonge the vncircucised, and them that be slayne with the swearde, because afore tyme they made the londe off the lyuynge afrayed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Meshech: Supposed to be the Moschi, a people between Iberia and Armenia, from whom, probably the Muscovites are descended. Ezekiel 27:13, Ezekiel 38:2, Ezekiel 38:3, Ezekiel 39:1, Genesis 10:2, Genesis 10:12, 1 Chronicles 1:5

Tubal: Probably the Tibarenians, a people of Pontus, west of the Moschians.

all of: Ezekiel 32:19, Ezekiel 32:20, Ezekiel 32:24

caused: Ezekiel 32:23, Ezekiel 32:27, Ezekiel 32:32

Reciprocal: Deuteronomy 4:27 - General Ezekiel 26:20 - in the land Ezekiel 32:22 - General

Cross-References

Genesis 32:1
As for Iacob, he wente on his iourney, & the angels of God met him.
Genesis 32:6
The messaungers came agayne vnto Iacob, and sayde: We came vnto thy brother Esau, & he commeth forth also agaynst the with foure hundreth men.
Genesis 32:7
Then was Iacob sore afrayed, and wyst not what waye to turne himself, & deuyded the people that was with him, and the shepe, and the oxen, & the Camels in to two droues,
Genesis 32:8
& sayde: Yf Esau come vpon the one droue, and smyte it, the other shal escape.
Genesis 32:9
Iacob sayde morouer: O God of my father Abraha, God of my father Isaac, LORDE thou that saydest vnto me: Departe agayne to thine owne londe and to thy kynred, and I wyl do the good:
Genesis 32:12
Thou saydest: I wyll do the good, and wyll make thy sede as the sonde of ye see, which can not be nombred for multitude.
Genesis 32:13
And there he taried that night, and toke of soch as came to hande, a present vnto his brother Esau,
Genesis 32:28
He sayde: Thou shalt nomore be called Iacob, but Israel, for thou hast stryuen with God and with men, and hast preuayled.
Genesis 32:29
And Iacob axed him, & sayde: Tell me, what is yi name? But he sayde: Why axest thou what my name is? And he blessed him there.
Exodus 32:10
and now suffre me, that my wrath maye waxe whote ouer them, & that I maye consume them, so wil I make a greate people of the.

Gill's Notes on the Bible

There is Meshech, Tubal, and all her multitude,.... The Scythians, a powerful and warlike people; and all their armies, as the Targum; with their leaders, generals, and commanders, as lying in their graves next to the Assyrians and Elamites, or

her graves are round about him; not the king of Egypt, nor the king of Assyria, nor the king of Persia; but the chief commander of the Scythians, called the chief prince of Meshech and Tubal, Ezekiel 38:2:

all of them slain by the sword; of Halyattes, king of Lydia, and Cyaxares, king of Media, who was assisted by the former in subduing the Scythians:

though they caused their terror in the land of the living; as they did in Media, and other countries, and especially in some parts of Asia.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 32:26. There is Meshech, Tubal — See on Ezekiel 27:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile