Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 43:16

and it was xij cubites longe and xij cubites brode, vpon the foure corners:

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Ariel;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Hearth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   Foursquare;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Smith Bible Dictionary - A'riel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Ariel;   Hearth;   Temple;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ariel;   The Jewish Encyclopedia - Numbers and Numerals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The hearth is square, 21 feet long by 21 feet wide.
Hebrew Names Version
The altar hearth shall be twelve [cubits] long by twelve broad, square in the four sides of it.
King James Version
And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square in the four squares thereof.
English Standard Version
The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve broad.
New American Standard Bible
"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
New Century Version
It is square, twenty-one feet long and twenty-one feet wide.
Amplified Bible
"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
Geneva Bible (1587)
And the altar shalbe twelue cubites long, and twelue broade, and fouresquare in the foure corners thereof.
New American Standard Bible (1995)
"Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
Legacy Standard Bible
Now the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides.
Berean Standard Bible
The altar hearth shall be square at its four corners, twelve cubits long and twelve cubits wide.
Complete Jewish Bible
The hearth is a square twenty-one feet on each of its four sides.
Darby Translation
And the hearth of God was twelve [cubits] long, by twelve broad, square in the four sides thereof.
Easy-to-Read Version
The place for the fire on the altar was 12 cubits long by 12 cubits wide. It was perfectly square.
George Lamsa Translation
And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad, square on its four sides.
Good News Translation
The top of the altar was a square, 20 feet on each side.
Lexham English Bible
And the altar hearth was twelve cubits in length and twelve cubits in width; it was squared on its four sides.
Literal Translation
And the altar hearth shall be twelve cubits long, and twelve wide, square in its four sides.
American Standard Version
And the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve broad, square in the four sides thereof.
Bible in Basic English
And the fireplace is twelve cubits long and twelve cubits wide, square on its four sides.
JPS Old Testament (1917)
And the hearth shall be twelve cubits long by twelve broad, square in the four sides thereof.
King James Version (1611)
And the altar shalbe twelue cubites long, twelue broad, square in the foure squares thereof.
Bishop's Bible (1568)
And the aulter was twelue cubites long, and twelue cubites broade, square in the foure corners thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the altar shall be of the length of twelve cubits, by twelve cubits in breadth, square upon its four sides.
English Revised Version
And the altar hearth shall be twelve cubits long by twelve broad, square in the four sides thereof.
World English Bible
The altar hearth shall be twelve [cubits] long by twelve broad, square in the four sides of it.
Wycliffe Bible (1395)
And the auter of twelue cubitis in lengthe was foure cornerid with euene sidis, bi twelue cubitis of breede.
Update Bible Version
And the altar hearth shall be twelve [cubits] long by twelve broad, square in the four sides thereof.
Webster's Bible Translation
And the altar [shall be] twelve [cubits] long, twelve broad, square in the four squares of it.
New English Translation
Now the altar hearth is a perfect square, 21 feet long and 21 feet wide.
New King James Version
The altar hearth is twelve cubits long, twelve wide, square at its four corners;
New Living Translation
The top of the altar is square, measuring 21 feet by 21 feet.
New Life Bible
This top part of the altar will be twelve cubits long and twelve cubits wide, the same on each of the four sides.
New Revised Standard
The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve wide.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the hearth shall be twelve cubits in length, by twelve in breadth - -square in the four sides thereof.
Douay-Rheims Bible
And the Ariel was twelve cubits long, and twelve cubits broad, foursquare, with equal sides.
Revised Standard Version
The altar hearth shall be square, twelve cubits long by twelve broad.
Young's Literal Translation
And the altar [is] twelve long by twelve broad, square in its four squares.
THE MESSAGE
"The top of the altar, the hearth, is square, twenty-one by twenty-one feet. The upper ledge is also square, twenty-four and a half feet on each side, with a ten-and-a-half-inch lip and a twenty-one-inch-wide gutter all the way around. "The steps of the altar ascend from the east."

Contextual Overview

13 This is the measure of the aulter (after the true cubite,: which is a spanne longer then another cubite) his botome in the myddest was a cubite longe and wyde, and the ledge that wente rounde aboute it, was a spanne brode. This is the heyth of the aulter: 14 From the grounde to the lower steppes the length is two cubites, and the bredth one cubite: and from the lower steppes to the higher are foure cubites, & the bredth but one cubite. 15 The aulter was foure cubites hie, & from the aulter vpwarde stode foure hornes, 16 and it was xij cubites longe and xij cubites brode, vpon the foure corners: 17 the coueringe of the aulter was xiiij cubites longe and brode vpon the foure corners, and the ledge that wente rounde aboute, had half a cubite: and the botome therof rounde aboute one cubite: his steppes stode towarde the easte. 18 And he sayde vnto me: Thou sonne of man, thus saieth the LORDE God: these are the ordinaunces and lawes of the aulter, in the daye whe it is made, to offre burntoffringes, and to sprenkle bloude ther vpon. 19 To the prestes, to ye Leuites that be of the sede of Sadoch, and treade before me to do me seruyce, saieth the LORDE God: Vnto these geue thou a yonge bullocke, for a synoffringe: 20 & take the bloude of him & sprenkle his foure hornes withal, & the foure corners of the aulter coueringe, with the ledge that goeth rounde aboute: here with shalt thou clense it, and reconcile it. 21 Thou shalt take the bullock also of the synoffringe, & burne him in a seuerall place without the Sanctuary. 22 The nexte daye, take a gootbuck without blemish for a synoffringe, to reconcile the aulter withall: like as it was reconciled with ye bullocke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twelve cubits: Exodus 27:1, 2 Chronicles 4:1, Ezra 3:3

square: Exodus 38:1, Exodus 38:2

Reciprocal: Isaiah 29:1 - woe Ezekiel 43:14 - the lower settle Ezekiel 43:20 - and on the four

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 21:8
And the childe grew, and was weened. And Abraham made a greate feast, in ye daye whan Isaac was weened.
Genesis 26:30
Then Isaac made them a feast, and they ate and dronke.
Genesis 31:54
And Iacob offred an offerynge vpon the mount, and called his brethre to eate bred. And whan they had eaten, they taried vpon the mount all night.
Genesis 43:2
And whan all the vytales that they had brought out of Egipte were spent, Iacob their father sayde vnto them: Go agayne, and bye vs a litle foode.
Genesis 43:4
Yf so be now that thou wilt sende oure brother with vs, we wil go downe, and bye the foode.
Genesis 43:5
But yf thou wilt not sende him, we wyl not go downe. For the man sayde vnto vs: Ye shal not se my face, excepte youre brother be with you.
Genesis 43:10
For yf we had not made this tarienge, we had now bene come agayne twyse.
Genesis 43:19
Therfore came they to ye man, that was ruler of Iosephs house, and talked wt him at the doore,
Genesis 44:1
And Ioseph commaunded the ruler of his house, and sayde: Fyll the mens sackes with foode, as moch as they maye carye,

Gill's Notes on the Bible

And the altar shall be twelve cubits long, twelve broad,.... The length of it, from east to west, was twelve cubits; and the breadth, from north to south, was the same; so that it was a proper foursquare, as follows: Christ the altar, or the doctrine of his sacrifice and satisfaction for the sins of men, is the doctrine of the twelve apostles of Christ, and embraced by the twelve times twelve, the 144,000 that belong unto him:

square in the four squares thereof; as the altar in the tabernacle, and Solomon's temple, were, Exodus 27:1, denoting the largeness of Christ's sacrifice, the perfection of it, and its stability and permanency, to take away the sin, of his people.

Barnes' Notes on the Bible

altar - Ariel was to be an exact square on all sides. Compare Exodus 27:1; Revelation 21:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile