Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 43:18

And he sayde vnto me: Thou sonne of man, thus saieth the LORDE God: these are the ordinaunces and lawes of the aulter, in the daye whe it is made, to offre burntoffringes, and to sprenkle bloude ther vpon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to me: “Son of man, this is what the Lord God says: These are the statutes for the altar on the day it is constructed, so that burnt offerings may be sacrificed on it and blood may be splattered on it:
Hebrew Names Version
He said to me, Son of man, thus says the Lord GOD: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
King James Version
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord God ; These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
English Standard Version
And he said to me, "Son of man, thus says the Lord God : These are the ordinances for the altar: On the day when it is erected for offering burnt offerings upon it and for throwing blood against it,
New American Standard Bible
And He said to me, "Son of man, this is what the Lord GOD says: 'These are the statutes for the altar on the day it is built, to offer burnt offerings on it and to sprinkle blood on it.
New Century Version
Then the man said to me, "Human, this is what the Lord God says: These are the rules for the altar. When it is built, use these rules to offer burnt offerings and to sprinkle blood on it.
Amplified Bible
And He [the LORD] said to me, "Son of man, thus says the Lord GOD, 'These are the statutes and regulations for [the use of] the altar on the day that it is built, to offer burnt offerings on it and to sprinkle blood on it.
Geneva Bible (1587)
And he said vnto me, Sone of man, thus saith ye Lord God, These are ye ordinaces of ye altar in the day when they shall make it to offer the burnt offring theron, & to sprinkle blood theron.
New American Standard Bible (1995)
And He said to me, "Son of man, thus says the Lord GOD, 'These are the statutes for the altar on the day it is built, to offer burnt offerings on it and to sprinkle blood on it.
Legacy Standard Bible
And He said to me, "Son of man, thus says Lord Yahweh, ‘These are the statutes for the altar on the day it is made, to offer burnt offerings on it and to splash blood on it.
Berean Standard Bible
Then He said to me: "Son of man, this is what the Lord GOD says: 'These are the statutes for the altar on the day it is constructed, so that burnt offerings may be sacrificed on it and blood may be sprinkled on it:
Contemporary English Version
The Lord God said: Ezekiel, son of man, after the altar is built, it must be dedicated by offering sacrifices on it and by splattering it with blood. Here is what you must do:
Complete Jewish Bible
He said to me, "Human being, Adonai Elohim says, ‘These are the regulations for the altar when the time comes to construct it, offer burnt offerings on it and splash the blood against it:
Darby Translation
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord Jehovah: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer up burnt-offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
Easy-to-Read Version
Then the man said to me, "Son of man, this is what the Lord God says: ‘These are the rules for the altar: At the time you build the altar, use these rules to offer burnt offerings and to sprinkle blood on it.
George Lamsa Translation
And he said to me, Son of man, thus says the LORD God: These are the ordinances of the altar on the day when they shall make it, to offer burnt offerings upon it and to sprinkle blood upon it.
Good News Translation
The Sovereign Lord said to me, "Mortal man, listen to what I tell you. When the altar is built, you are to dedicate it by burning sacrifices on it and by sprinkling on it the blood of the animals that were sacrificed.
Lexham English Bible
And he said to me, "Son of man, thus says the Lord Yahweh: ‘These are the statutes of the altar on the day when it is made, to sacrifice a burnt offering on it and to sprinkle blood on it.
Literal Translation
And He said to me, Son of man, so says the Lord Jehovah: These are the statutes of the altar in the day of its being made to offer on it burnt offerings, and to sprinkle on it blood.
American Standard Version
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord Jehovah: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt-offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
Bible in Basic English
And he said to me, Son of man, the Lord God has said, These are the rules for the altar, when they make it, for the offering of burned offerings on it and the draining out of the blood.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto me: 'Son of man, thus saith the Lord GOD: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt-offerings thereon, and to dash blood against it.
King James Version (1611)
And he said vnto me, Sonne of man, thus saith the Lord God, These are the ordinances of the Altar in the day when they shall make it to offer burnt offrings thereon, and to sprinkle blood thereon.
Bishop's Bible (1568)
And he saide vnto me, Thou sonne of man, thus saith the Lorde God: These are the ordinaunces of the aulter, in the day when it is made, to offer burnt offeringes thereupon, & to sprinckle blood thereupon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Son of man, thus saith the Lord God of Israel; These are the ordinances of the altar in the day of its being made, to offer upon it whole-burnt-offerings, and to pour blood upon it.
English Revised Version
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord GOD: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
World English Bible
He said to me, Son of man, thus says the Lord Yahweh: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Thou, sone of man, the Lord God seith these thingis, These ben the customs of the auter, in what euer dai it is maad, that me offre on it brent sacrifice, and blood be sched out.
Update Bible Version
And he said to me, Son of man, thus says the Lord Yahweh: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt-offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.
Webster's Bible Translation
And he said to me, Son of man, thus saith the Lord GOD; These [are] the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt-offerings upon it, and to sprinkle blood upon it.
New English Translation
Then he said to me: "Son of man, this is what the sovereign Lord says: These are the statutes of the altar: On the day it is built to offer up burnt offerings on it and to sprinkle blood on it,
New King James Version
And He said to me, "Son of man, thus says the Lord GOD: "These are the ordinances for the altar on the day when it is made, for sacrificing burnt offerings on it, and for sprinkling blood on it.
New Living Translation
Then he said to me, "Son of man, this is what the Sovereign Lord says: These will be the regulations for the burning of offerings and the sprinkling of blood when the altar is built.
New Life Bible
And He said to me, "Son of man, the Lord God says, ‘These are the laws for giving burnt gifts and for putting blood on the altar on the day it is built:
New Revised Standard
Then he said to me: Mortal, thus says the Lord God : These are the ordinances for the altar: On the day when it is erected for offering burnt offerings upon it and for dashing blood against it,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me, Son of man, Thus saith My Lord, Yahweh, There, shall be the statutes of the altar, in the day when it is made, - for offering up thereon - an ascending-sacrifice, and for dashing thereon - blood.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man, thus saith the Lord God: These are the ceremonies of the altar, in what day soever it shall be made: that holocausts may be offered upon it, and blood poured out.
Revised Standard Version
And he said to me, "Son of man, thus says the Lord GOD: These are the ordinances for the altar: On the day when it is erected for offering burnt offerings upon it and for throwing blood against it,
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Son of man, Thus said the Lord Jehovah: These [are] statutes of the altar in the day of its being made to cause burnt-offering to go up on it, and to sprinkle on it blood.
THE MESSAGE
Then the man said to me, "Son of man, God , the Master, says: ‘These are the ordinances for conduct at the altar when it is built, for sacrificing burnt offerings and sprinkling blood on it.

Contextual Overview

13 This is the measure of the aulter (after the true cubite,: which is a spanne longer then another cubite) his botome in the myddest was a cubite longe and wyde, and the ledge that wente rounde aboute it, was a spanne brode. This is the heyth of the aulter: 14 From the grounde to the lower steppes the length is two cubites, and the bredth one cubite: and from the lower steppes to the higher are foure cubites, & the bredth but one cubite. 15 The aulter was foure cubites hie, & from the aulter vpwarde stode foure hornes, 16 and it was xij cubites longe and xij cubites brode, vpon the foure corners: 17 the coueringe of the aulter was xiiij cubites longe and brode vpon the foure corners, and the ledge that wente rounde aboute, had half a cubite: and the botome therof rounde aboute one cubite: his steppes stode towarde the easte. 18 And he sayde vnto me: Thou sonne of man, thus saieth the LORDE God: these are the ordinaunces and lawes of the aulter, in the daye whe it is made, to offre burntoffringes, and to sprenkle bloude ther vpon. 19 To the prestes, to ye Leuites that be of the sede of Sadoch, and treade before me to do me seruyce, saieth the LORDE God: Vnto these geue thou a yonge bullocke, for a synoffringe: 20 & take the bloude of him & sprenkle his foure hornes withal, & the foure corners of the aulter coueringe, with the ledge that goeth rounde aboute: here with shalt thou clense it, and reconcile it. 21 Thou shalt take the bullock also of the synoffringe, & burne him in a seuerall place without the Sanctuary. 22 The nexte daye, take a gootbuck without blemish for a synoffringe, to reconcile the aulter withall: like as it was reconciled with ye bullocke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to offer: Ezekiel 45:18, Ezekiel 45:19, Exodus 40:29, Leviticus 1:5-17, Leviticus 8:18-21, Leviticus 16:19, Hebrews 9:21-23, Hebrews 10:4-12, Hebrews 12:24

Cross-References

Genesis 42:21
And they sayde one to another: This haue we deserued against oure brother, in that we sawe the anguysh of his soule, whan he besought vs, and we wolde not heare him: therfore cometh now this trouble vpon vs.
Genesis 42:28
and sayde vnto his brethren: My money is restored me agayne: lo, it is in my sack. Then their hertes fayled them, and they were afrayed amonge them selues, and sayde: Wherfore hath God done this vnto vs?
Genesis 42:35
And whan they opened their sackes, euery man founde his boundell of money in his sacke. And wha they and their father sawe, that it was the bundels of their money, they were afrayed.
Genesis 43:26
Now whan Ioseph wente in to the house, they brought him home ye present that they had, and fell downe to the grounde before him.
Genesis 43:27
But he welcomed them curteously, and sayde: Is youre father, (that olde man which ye tolde me of) in good health? Is he yet alyue?
Deuteronomy 22:14
and layeth eny shamefull thinge vnto hir charge, and bryngeth vp an euell name vpon her, and sayeth: I toke this wife, & whan I came to her, I founde her not a mayde.
Deuteronomy 22:17
and layeth a shamefull thinge to hir charge, and sayeth: I founde not thy doughter a mayde. And lo, these are the tokens of my doughters virginite. And they shal sprede out the clothe before the Elders of the cite.
Judges 13:22
and he sayde vnto his wife: We must dye the death, because we haue sene God.
Judges 14:4
But his father & his mother knewe not yt it came of the LORDE, & that he soughte an occasion agaynst the Philistynes. For the Philistynes reigned ouer Israel at ye same tyme.
Job 15:21
A fearfull sounde is euer in his eares, & when it is peace, yet feareth he destruccion:

Gill's Notes on the Bible

And he said unto me, son of man, thus saith the Lord God,.... This is the voice of the Lord continued, speaking out of the house to the prophet; see Ezekiel 43:6:

these are the ordinances of the altar: not what go before, concerning the measures of it, but what follow, concerning the sacrifices to be offered on it:

in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and sprinkle blood thereon; this plainly shows that this altar is the altar of burnt offerings; such were to be offered on it, and the blood of them to be sprinkled thereon, as follows; that is, upon the horns, corners, and border of it, Ezekiel 43:20.

Barnes' Notes on the Bible

The rites here described are not those of the regular service, but those to be observed on the day of dedication. (Compare Leviticus 8:10 ff; 1Ki 8:63 ff; 2 Chronicles 7:4 ff, In the tabernacle the priest killed the victims, but Moses sprinkled the blood. In the vision the seer is addressed as though he were to perform the part of Moses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile