Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Ezra 2:9
the children of Sacai, seue hundreth and thre score:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Zaccai’s descendants 760
Zaccai’s descendants 760
Hebrew Names Version
The children of Zakkai, seven hundred sixty.
The children of Zakkai, seven hundred sixty.
King James Version
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
English Standard Version
The sons of Zaccai, 760.
The sons of Zaccai, 760.
New Century Version
the descendants of Zaccai—760;
the descendants of Zaccai—760;
New English Translation
the descendants of Zaccai: 760;
the descendants of Zaccai: 760;
Amplified Bible
the sons of Zaccai, 760;
the sons of Zaccai, 760;
New American Standard Bible
the sons of Zaccai, 760;
the sons of Zaccai, 760;
World English Bible
The children of Zaccai, seven hundred sixty.
The children of Zaccai, seven hundred sixty.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Zaccai, seuen hundreth and threescore:
The sonnes of Zaccai, seuen hundreth and threescore:
Legacy Standard Bible
the sons of Zaccai, 760;
the sons of Zaccai, 760;
Berean Standard Bible
the descendants of Zaccai, 760;
the descendants of Zaccai, 760;
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Darby Translation
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
Easy-to-Read Version
the descendants of Zaccai 760
the descendants of Zaccai 760
George Lamsa Translation
The descendants of Zaccai, seven hundred and sixty.
The descendants of Zaccai, seven hundred and sixty.
Good News Translation
Lexham English Bible
the descendants of Zaccai, seven hundred and sixty;
the descendants of Zaccai, seven hundred and sixty;
Literal Translation
The sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
The sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
American Standard Version
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
Bible in Basic English
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
Bishop's Bible (1568)
The children of Zaccai, seuen hundred and threescore.
The children of Zaccai, seuen hundred and threescore.
JPS Old Testament (1917)
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
King James Version (1611)
The children of Zaccai, seuen hundred and threescore.
The children of Zaccai, seuen hundred and threescore.
Brenton's Septuagint (LXX)
The children of Zacchu, seven hundred and sixty.
The children of Zacchu, seven hundred and sixty.
English Revised Version
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
Wycliffe Bible (1395)
the sones of Zahai, seuene hundrid and sixti;
the sones of Zahai, seuene hundrid and sixti;
Update Bible Version
The sons of Zaccai, seven hundred and threescore.
The sons of Zaccai, seven hundred and threescore.
Webster's Bible Translation
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
New King James Version
the people of Zaccai, seven hundred and sixty;
the people of Zaccai, seven hundred and sixty;
New Living Translation
The family of Zaccai 760 Bible Verse Review
New Life Bible
760 sons of Zaccai,
760 sons of Zaccai,
New Revised Standard
Of Zaccai, seven hundred sixty.
Of Zaccai, seven hundred sixty.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
The sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
Douay-Rheims Bible
The children of Zachai, seven hundred sixty.
The children of Zachai, seven hundred sixty.
Revised Standard Version
The sons of Zac'cai, seven hundred and sixty.
The sons of Zac'cai, seven hundred and sixty.
Young's Literal Translation
Sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
Sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
New American Standard Bible (1995)
the sons of Zaccai, 760;
the sons of Zaccai, 760;
Contextual Overview
1 These are the childre of the londe that wente vp out of the captiuyte (who Nabuchodonosor the kynge of Babilon had caried awaye vnto Babilon) and came agayne to Ierusalem and in to Iuda, euery one vnto his cite, 2 and came with Zorobabel, Iesua, Nehemias, Seraia, Reeleia, Mardachai, Bilsan, Mispar, Begeuai, Rehum and Baena. This is now the nombre of the men of the people of Israel: 3 The children of Phares, two thousande, an hudreth, and two and seuentye: 4 the children of Sephatia, thre hundreth and two and seuentye: 5 the children of Arath, seuen hundreth and fyue and seuentye: 6 the children of Pahath Moab amonge the children of Iesua Ioab, two thousande, eight hundreth and twolue: 7 the children of Elam, a thousande, two hundreth and foure and fiftye: 8 the children of Sathu, nyne hundreth, and fyue and fortye: 9 the children of Sacai, seue hundreth and thre score: 10 the children of Bani, sixe hundreth and two and fortye:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Zaccai: Nehemiah 7:14
Cross-References
Genesis 2:8
The LORDE God also planted a garde of pleasure in Eden, towarde ye east, and set man therin whom he had made.
The LORDE God also planted a garde of pleasure in Eden, towarde ye east, and set man therin whom he had made.
Genesis 2:9
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
Genesis 2:17
But of ye tre of knowlege of good and euell, shalt thou not eate. For loke in what daye so euer thou eatest therof, thou shalt dye the death.
But of ye tre of knowlege of good and euell, shalt thou not eate. For loke in what daye so euer thou eatest therof, thou shalt dye the death.
Genesis 3:3
But as for the frute of the tre that is in the myddes of the garden, God hath sayde: Eate not ye of it, and touch it not, lest ye dye.
But as for the frute of the tre that is in the myddes of the garden, God hath sayde: Eate not ye of it, and touch it not, lest ye dye.
Deuteronomy 6:25
And it shall be righteousnes vnto vs before the LORDE oure God, yf we kepe and do all these commaundementes, as he hath commaunded vs.
And it shall be righteousnes vnto vs before the LORDE oure God, yf we kepe and do all these commaundementes, as he hath commaunded vs.
Proverbs 3:18
She is a tre of life to them that laye holde vpon her, and blessed are they that kepe her fast.
She is a tre of life to them that laye holde vpon her, and blessed are they that kepe her fast.
Proverbs 11:30
The frute of the rightuous is as the tre of life, a wyse man also wynneth mens soules.
The frute of the rightuous is as the tre of life, a wyse man also wynneth mens soules.
Isaiah 44:25
I destroye the tokens of witches, and make the Sothsayers go wronge. As for the wise, I turne them bacward, and make their conninge folishnesse.
I destroye the tokens of witches, and make the Sothsayers go wronge. As for the wise, I turne them bacward, and make their conninge folishnesse.
Isaiah 47:10
For thou hast conforted thy self in thy disceatfulnes, and hast sayde: No ma seith me. Thyne owne wisdome & connynge haue disceaued the, In that thou hast sayde: I am alone, and without me there is none.
For thou hast conforted thy self in thy disceatfulnes, and hast sayde: No ma seith me. Thyne owne wisdome & connynge haue disceaued the, In that thou hast sayde: I am alone, and without me there is none.
Ezekiel 31:16
I wil make the Heithen shake at the sounde of his fall, when I cast him downe to hell, with them yt descende in to the pytte. All the trees of Eden, wt all the chosen and best trees of Libanus, yee and all they that are planted vpon the waters, shal mourne with him also in the lower habitacios:
I wil make the Heithen shake at the sounde of his fall, when I cast him downe to hell, with them yt descende in to the pytte. All the trees of Eden, wt all the chosen and best trees of Libanus, yee and all they that are planted vpon the waters, shal mourne with him also in the lower habitacios:
Gill's Notes on the Bible
:-.